Содержание VWL 105/5 AS S2

Страница 1: ... Installation and maintenance instructions fi Käyttöohjeet fi Asennus ja huolto ohjeet no Bruksanvisning no Installasjons og vedlikeholdsanvisning sv Bruksanvisning sv Anvisningar för installation och underhåll en Country specifics aroTHERM VWL 35 5 AS 230V S2 VWL 125 5 AS S2 0020257297_06 19 10 2021 ...

Страница 2: ...rating instructions 42 en Installation and maintenance instructions 48 fi Käyttöohjeet 81 fi Asennus ja huolto ohjeet 87 no Bruksanvisning 120 no Installasjons og vedlikeholdsanvisning 126 sv Bruksanvisning 159 sv Anvisningar för installation och underhåll 165 en Country specifics 198 ...

Страница 3: ...t og serienummer 6 3 5 CE mærkning 6 3 6 Fluorerede drivhusgasser 6 4 Drift 7 4 1 Aktivering af produktet 7 4 2 Betjening af produkt 7 4 3 Etablering af frostsikring 7 4 4 Slukning af produkt 7 5 Rengøring og vedligeholdelse 7 5 1 Friholdning af produkt 7 5 2 Rengøring af produktet 7 5 3 Service 7 6 Afhjælpning af fejl 7 6 1 Afhjælpning af fejl 7 7 Standsning 7 7 1 Midlertidig standsning af produk...

Страница 4: ...børn fra 8 år og derover samt af personer med begræn sede fysiske eller intellektuelle evner eller manglende erfaring og viden såfremt de er under opsyn eller er blevet undervist i sikker brug af produktet og den dermed forbundne fare Børn må ikke lege med produktet Ren gøring og vedligeholdelse foretaget af bruge ren må ikke udføres af børn medmindre de er under opsyn Anden anvendelse end den der...

Страница 5: ...Risiko for miljøskade ved udslip af kølemiddel Produktet indeholder kølemidlet R410A Kø lemidlet må ikke komme ud i atmosfæren R410A er iht Kyoto protokollen en fluore ret drivhusgas med en GWP værdi på 2088 GWP Global Warming Potential Hvis kø lemidlet slipper ud i atmosfæren har det en effekt der er 2088 gange så kraftig som den naturlig drivhusgas CO2 Alt kølemidlet i produktet skal udsuges i e...

Страница 6: ...yring 5 Indedel 6 Kølemiddlekreds 3 2 Varmepumpens funktion Varmepumpen har en lukket kølemiddelkreds hvor et køle middel cirkulerer Ved cyklisk fordampning kompression kondensering og ekspansion optages der varmeenergi fra miljøet som afgi ves til bygningen I køledrift trækkes varmeenergi ud af byg ningen og afgives til miljøet 3 3 Produktets opbygning 3 1 2 1 Luftindgangsgitter 2 Typeskilt 3 Luf...

Страница 7: ...å produktet Forsøg aldrig selv at vedligeholde eller reparere produktet Lad en autoriseret installatør udføre arbej det Det anbefales at tegne en servicekon trakt 6 Afhjælpning af fejl 6 1 Afhjælpning af fejl Hvis du observerer dampskyer på produktet skal du ikke foretage dig noget Det er en normal effekt under optø ningsprocessen Hvis produktet ikke længere er i drift skal du kontrolle om strømfo...

Страница 8: ...edning 0020257297_06 9 Garanti og kundeservice 9 1 Garanti Informationer til producentgarantien finder du i Country spe cifics 9 2 Kundeservice Kontaktoplysningerne til vores kundeservice finder du i Co untry specifics ...

Страница 9: ...utning af kølemiddelrør 24 5 9 Kontrol af kølemiddelkreds for tæthed 25 5 10 Evakuering af kølemiddelkreds 25 5 11 Påfyldning af ekstra kølemiddel 26 5 12 Frigivelse af kølemiddel 26 5 13 Afslutning af arbejde på kølemiddelkredsen 26 6 Elinstallation 27 6 1 Forberedelse af elinstallation 27 6 2 Krav til elektriske komponenter 27 6 3 Installation af komponenter for funktion EVU spærre 27 6 4 Afmont...

Страница 10: ... de medfølgende betje nings installations og vedligeholdelses vejledninger til produktet samt alle øvrige anlægskomponenter installation og montering i overensstem melse med apparatets og systemets god kendelse overholdelse af alle de eftersyns og ser vicebetingelser der fremgår af vejlednin gerne Anvendelse i overensstemmelse med formå let omfatter desuden installation iht IP koden Anden anvendel...

Страница 11: ...ser der strømmer ud af utætheder fra kø lemiddelkredsen Undgå at kølemidlet kommer i kontakt med hud og øjne Tilkald en læge hvis kølemidlet er kommet i kontakt med hud eller øjne 1 3 7 Risiko for miljøskade ved udslip af kølemiddel Produktet indeholder kølemidlet R410A Kø lemidlet må ikke komme ud i atmosfæren R410A er iht Kyoto protokollen en fluore ret drivhusgas med en GWP værdi på 2088 GWP Gl...

Страница 12: ...emstyring 4 Indedelens styring 5 Indedel 6 Kølemiddlekreds 3 2 Driftsmåde køledrift Produktet har landeafhængigt funktionen varmedrift eller varme og køledrift Produkter der fra fabrikken udleveres uden køledrift er i nomenklaturen mærket med S2 For disse enheder er en senere aktivering af køledriften mulig via valgfrit tilbehør 3 3 Varmepumpens funktion Varmepumpen har en lukket kølemiddelkreds h...

Страница 13: ...afdækning 1 3 6 5 2 4 1 Blæser 2 Fordamper 3 Printplade INSTALLER BOARD 4 Printplade HMU 5 Kompressor 6 Komponenter INVER TER 2 3 1 1 Temperatursensor ved luftindgang 2 Luftindgangsgitter 3 Elektriske tilslutningers afdækning 3 5 2 Kompressorkomponenter 8 7 5 3 2 4 1 18 6 10 12 13 11 9 15 17 14 16 1 Temperatursensor foran kompressoren 2 Kølemiddelseparator 3 Vedligeholdelsestilslut ning i højtryks...

Страница 14: ... R410A Kølemiddeltype GWP Global Warming Potential kg Påfyldningsmængde t CO2 CO2 ækvivalent Ax Wxx Luftindgangstemperatur x C og en fremløbstemperatur centralvarme xx C Angivelse Betydning COP Effektfaktor varmedrift EER Energivirkningsgrad køledrift 3 7 CE mærkning Med CE mærkningen dokumenteres det at produkterne opfylder de grundlæggende krav i de relevante forskrifter i henhold til overensste...

Страница 15: ...ningsfunktion er kun mulig hvis en mini mumsmængde af varmekredsvand cirkulerer i varmeanlæg get Produkt Ved aktiveret ekstra opvarm ning ved deaktiveret supplerende varme VWL 35 5 til VWL 75 5 40 liter 100 liter VWL 105 5 og VWL 125 5 60 liter 200 liter 3 11 Sikkerhedsanordninger Produktet er udstyret med tekniske sikkerhedsanordninger Se grafik med sikkerhedsanordninger side 33 Hvis trykket i kø...

Страница 16: ...arsel Fare for løfteskader som følge af stor vægt Det kan medføre skader f eks på rygsøjlen hvis man løfter en for tung byrde Vær opmærksom på produktets vægt Produkt VWL 35 5 til VWL 75 5 skal løftes af to personer Produkt VWL 105 5 til VWL 125 5 skal løftes af fire personer Forsigtig Risiko for materiel skade som følge af fagmæssigt ukorrekt transport Produktet må aldrig hælde mere end 45 Ellers...

Страница 17: ...ift Varme og køledrift D 500 mm 500 mm E 600 mm 600 mm 1 For mål C anbefales 250 mm for at sikre en god tilgænge lighed ved elinstallationen 4 5 2 Minimumsafstande vægmontering D B A E C F Min afstand Varmedrift Varme og køledrift A 100 mm 100 mm B 1000 mm 1000 mm C 200 mm 1 250 mm D 500 mm 500 mm E 600 mm 600 mm F 300 mm 300 mm 1 For mål C anbefales 250 mm for at sikre en god tilgænge lighed ved ...

Страница 18: ...i for større sneophobnin ger om vinteren Vælg et opstillingssted hvor luftindgangen ikke er udsat for kraftig vindpåvirkning Positionér så vidt muligt enhe den på tværs af hovedvindretningen Hvis opstillingsstedet ikke er vindbeskyttet skal opførel sen af en beskyttelsesvæg planlægges med Vær opmærksom på støjemissionerne Undgå rumhjør ner nicher eller steder mellem mure Vær opmærksom på støjemiss...

Страница 19: ...nterne 4 8 2 Opstilling af produkt Gyldighed Ingen støddæmpende fødder Brug de små støddæmpende fødder fra tilbehøret Juster produktet så det står vandret Gyldighed Store støddæmpende fødder Brug de store støddæmpende fødder fra tilbehøret Juster produktet så det står vandret Gyldighed Forhøjningssokkel Brug forhøjningssokkelen og de små støddæmpende fødder fra tilbehøret Juster produktet så det s...

Страница 20: ...produktets bund plade og foretag sikring ved at dreje den 1 4 omgang 2 Etabler et grusleje under produktet som opstående kondensvand kan løbe ud i 4 10 Montering på fladt tag 4 10 1 Garanti for arbejdssikkerhed Sørg for en sikker adgang til det flade tag Overhold et sikkerhedsområde på 2 m til sikkerheds linjen med tillæg af en nødvendig afstand til arbejdet på produktet Sikkerhedsområdet må ikke ...

Страница 21: ...2 1 Afmonter den forreste kabinetdel som vist på illustratio nen 4 11 4 Afmontering af luftudgangsgitter A C 5 1 B 3 1 Afmonter luftudgangsgitteret som vist på illustrationen 4 11 5 Afmontering af venstre sidepanel B A 2 1 Afmonter det venstre sidepanel som vist på illustrationen 4 11 6 Afmontering af luftindgangsgitter D C 3 1 A 2 2 3 1 B E 2 1 1 2 1 Afbryd den elektriske forbindelse på temperatu...

Страница 22: ...materiel skade ved fastfrysning Sørg for at indedelens kondensator ved udsugning af kølemiddel gennemstrøm mes af varmekredsvand på sekundærsi den eller er tømt helt 1 Udedelen er på forhånd fyldt med kølemidlet R410A Undersøg om der er behov for mere kølemiddel 2 Sørg for at de to afspærringsventiler er lukkede 3 Anskaf passende og egnede kølemiddelrør iht de tek niske data 4 Sørg for at de anven...

Страница 23: ...iddelledningerne gennem et egnet be skytelsesrør i jorden som vist på illustrationen 3 Bøj kun kølemiddelledningerne én gang i deres ende lige position Brug en bøjefjeder eller et bøjeværktøj for at undgå knæk 4 Træk kølemiddelrør i væggennemføringen med et svagt fald udefter 5 Træk kølemiddelledningerne centreret gennem væg gennemføringen uden at ledningerne berører væg gen 5 4 Trækning af kølemi...

Страница 24: ... 6 Afmontering af hydrauliske tilslutningers afdækning 1 Fjern skruerne ved overkanten 2 Løsn afdækningen ved at løfte den ud af låsemekanis men 5 7 Afkortning og bertling af rørender 1 Hold rørenderne nedad under bearbejdningen 2 Undgå indtrængning af metalspåner snavs og fugt 1 2 3 Afkort kobberrøret retvinklet med en rørskærer 1 4 Afgrat rørenden 2 indvendigt og udvendigt Fjern om hyggeligt all...

Страница 25: ...raturen 1 Sørg for at de to afspærringsventiler på udedelen sta dig er lukkede 3 4 5 1 2 2 Tilslut et kølemiddelarmatur 3 med en kuglehane 4 på varmgasledningens vedligeholdelsestilslutning 3 Tilslut kølemiddelarmaturet med en kuglehane 2 til et vakuummeter 1 og en vakuumpumpe 5 4 Åbn begge kuglehaner 5 Første kontrol Slå vakuumpumpen til 6 Evakuer kølemiddelledningerne og indedelens plade varmeve...

Страница 26: ...lflasken på vægten 5 Hvis kølemiddelfla sken ikke har en følerlomme skal du stille flasken på ho vedet på vægten Lad kuglehanen 3 være lukket Åbn kølemiddelflasken og kuglehanen 1 Sæt vægten på nul når slangerne er fyldt med kølemid del Åbn kuglehanen 3 Fyld udedelen med den beregnede kølemiddelmængde Luk begge kuglehaner Luk kølemiddelflasken 5 12 Frigivelse af kølemiddel Fare Risiko for personsk...

Страница 27: ...ter for funktion EVU spærre Hvis funktionen EVU spærre er planlagt kan varmepumpens varmeproduktion fra tid til anden frakobles af energiforsy ningsselskabet Frakoblingen kan så afhængigt af hvad energiforsyningssel skabet har fastsat ske på to måder Signalet for frakobling ledes hen på indedelens tilslutning S21 elektronisk styret frakobling Signalet for frakobling ledes hen på en skillekontaktor...

Страница 28: ...gen 3 Brug en 5 polet nettilslutningsledning 4 Før nettilslutningsledningen fra bygningen gennem væggennemføringen til produktet 5 Tilslut nettilslutningsledningen på tilslutningen X200 6 Fastgør nettilslutningsledningen med trækaflastningsk lemmen 6 7 2 3 400V dobbelt strømforsyning 1 Installer til produktet hvis foreskrevet for installations stedet to fejlstrøm sikkerhedsafbrydere N L3 L2 L1 N L...

Страница 29: ...ag D 10 2 Fremskaffelse af reservedele De originale komponenter er certificeret som en del af pro duktet ved CE overensstemmelsesprøvningen På bagsiden er der angivet en kontaktadresse hvor du kan få informatio ner om hvilke originale reservedele der fås fra Vaillant Hvis der skal bruges reservedele til service eller repa ration må der kun anvendes originale reservedele fra Vaillant 10 3 Forberede...

Страница 30: ...kølemiddelledningerne er udlagt uden knæk 10 5 6 Kontrol af kølemiddelkreds for tæthed Gyldighed undtagen Danmark OG Kølemiddelmængde 2 4 kg ELLER Danmark OG Kølemiddelmængde 1 0 kg 1 Sørg for at denne årlige tæthedskontrol i kølemid delkredsen sker iht til forordning EU Nr 517 2014 2 Afmonter kabinetlåget side 21 3 Afmonter de hydrauliske tilslutningers afdækning side 24 4 Afmonter det højtre sid...

Страница 31: ...ning af kølemiddel gennemstrøm mes af varmekredsvand på sekundærsi den eller er tømt helt 3 Opsug kølemidlet 4 Lad produktet og komponenterne bortskaffe eller gen vinde 12 Genbrug og bortskaffelse 12 1 Genbrug og bortskaffelse Bortskaffelse af emballagen Bortskaf emballagen i overensstemmelse med reglerne Følg alle relevante forskrifter Gyldighed Storbritannien For detailed information refer to ww...

Страница 32: ... i lavtryksområdet 5 Temperatursensor foran kompressoren 6 4 vejsomskifterventil 7 Temperatursensor ved kompressoren 8 Vedligeholdelsestilslutning i højtryksområdet 9 Trykføler 10 Pressostat 11 Støjdæmper A Afspærringsventil til væskeledning B Afspærringsventil til varmgasledning 12 Temperatursensor bag kompressoren 13 Kompressor 14 Kølemiddelseparator 15 Kølemiddelsamler 16 Tørfilter 17 Temperatu...

Страница 33: ...asledning 10 4 vejsomskifterventil 11 Vedligeholdelsestilslutning i højtryksområdet 12 Temperatursensor bag kompressoren 13 Trykføler i højtryksområdet 14 Trykvagt i højtryksområdet 15 Kompressor med kølemiddeludskiller 16 Termostat ved kompressoren 17 Temperatursensor foran kompressoren 18 Vedligeholdelsestilslutning i lavtryksområdet 19 Temperatursensor ved luftindgang 20 Fordamper 21 Blæser 22 ...

Страница 34: ... X201 X206 X214 X213 X212 3 2 1 L N 2 3 1 11 10 4 5 6 9 8 7 12 1 Printplade INSTALLER BOARD 2 Tilslutning strømforsyning 3 Bro afhængigt af tilslutningstype EVU spærre 4 Indgang for maksimaltermostat ikke anvendt 5 Indgang S21 ikke i brug 6 Tilslutning eBUS ledning 7 Forbindelse til printplade HMU 8 Spændingsforsyning for ventilator 2 hvis monteret 9 Spændingsforsyning for ventilator 1 10 Kompress...

Страница 35: ... 4 5 6 10 9 8 7 13 1 Printplade INSTALLER BOARD 2 Tilslutning strømforsyning 3 Bro afhængigt af tilslutningstype EVU spærre 4 Indgang for maksimaltermostat ikke anvendt 5 Indgang S21 ikke i brug 6 Tilslutning eBUS ledning 7 Forbindelse til printplade HMU 8 Spændingsforsyning for ventilator 2 kun ved produkt VWL 105 5 og VWL 125 5 9 Spændingsforsyning for ventilator 1 10 Drosler kun ved produkt VWL...

Страница 36: ...1 2 3 4 1 2 p M 3 1 4 2 2 3 4 15 16 14 13 1 5 6 7 12 11 10 9 8 17 18 1 Printplade HMU 2 Aktivering for ventilator 2 hvis monteret 3 Forbindelse til printplade INSTALLER BOARD 4 Bundkarvarme 5 4 vejsomskifterventil 6 Kondensbeholdervarme 7 Forbindelse til printplade INSTALLER BOARD 8 Temperatursensor ved luftindgang 9 Aktivering for ventilator 1 10 Temperatursensor bag kompressoren 11 Temperatursen...

Страница 37: ... VWL 125 5 AS S2 Bredde 1 100 mm 1 100 mm 1 100 mm 1 100 mm 1 100 mm 1 100 mm 1 100 mm Højde 765 mm 765 mm 965 mm 1 565 mm 1 565 mm 1 565 mm 1 565 mm Dybde 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm Vægt med emballage 111 4 kg 111 4 kg 126 kg 187 kg 206 kg 187 kg 206 kg Vægt driftsklar 92 2 kg 92 2 kg 106 3 kg 162 5 kg 181 5 kg 162 5 kg 181 5 kg Nominel spænding 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 230 ...

Страница 38: ... 35 mm 1 4 6 35 mm 3 8 9 575 mm 3 8 9 575 mm 3 8 9 575 mm 3 8 9 575 mm 3 8 9 575 mm Min vægtykkelse varmgas ledning 0 8 mm 0 8 mm 0 95 mm 0 95 mm 0 95 mm 0 95 mm 0 95 mm Min vægtykkelse væskeled ning 0 8 mm 0 8 mm 0 8 mm 0 8 mm 0 8 mm 0 8 mm 0 8 mm Kølemiddel type R410A R410A R410A R410A R410A R410A R410A Kølemiddel påfyldnings mængde 1 50 kg 1 50 kg 2 39 kg 3 60 kg 3 60 kg 3 60 kg 3 60 kg Kølemid...

Страница 39: ...60 kW 9 60 kW Effektfaktor COP EN 14511 A7 W45 3 54 3 49 3 57 3 49 3 49 3 49 3 49 Strømforbrug effektivt A7 W45 0 86 kW 1 16 kW 1 53 kW 2 60 kW 2 60 kW 2 75 kW 2 75 kW Strømforbrug A7 W45 4 10 A 5 40 A 6 80 A 12 00 A 4 10 A 12 70 A 4 30 A Varmeydelse A7 W55 2 73 kW 3 69 kW 4 95 kW 10 35 kW 10 35 kW 10 90 kW 10 90 kW Effektfaktor COP EN 14511 A7 W55 2 62 2 67 2 69 2 77 2 77 2 77 2 77 Strømforbrug e...

Страница 40: ...WL 55 5 AS 230V S2 VWL 75 5 AS 230V S2 VWL 105 5 AS 230V S2 VWL 105 5 AS S2 VWL 125 5 AS 230V S2 VWL 125 5 AS S2 Lydniveau EN 12102 EN ISO 9614 1 A7 W35 51 dB A 53 dB A 54 dB A 58 dB A 58 dB A 59 dB A 58 dB A Lydniveau EN 12102 EN ISO 9614 1 A7 W45 51 dB A 53 dB A 55 dB A 59 dB A 58 dB A 59 dB A 59 dB A Lydniveau EN 12102 EN ISO 9614 1 A7 W55 53 dB A 54 dB A 54 dB A 60 dB A 60 dB A 60 dB A 60 dB A...

Страница 41: ...kel 19 Forskrifter 11 Fundament 19 Funktion 12 I Installatør 10 K Korrekt anvendelse 10 Kravesamling 24 Kvalifikation 10 Køledrift 12 Kølemiddel Bortskaffelse 31 Påfyldningsmængde 26 Kølemiddelledning Krav 22 Lægning 22 24 L Leveringsomfang 16 M Mindsteafstande 17 Mål 16 17 O Olieseparator 22 Opstillingssted Krav 18 R Reservedele 29 S Sikkerhedsanordning 10 15 33 Skema 10 Spænding 11 Strømforsynin...

Страница 42: ... 3 6 Fluorinated greenhouse gases 45 4 Operation 45 4 1 Switching on the product 45 4 2 Operating the product 46 4 3 Guaranteeing frost protection 46 4 4 Switching off the product 46 5 Care and maintenance 46 5 1 Keeping the product clear 46 5 2 Cleaning the product 46 5 3 Maintenance 46 6 Troubleshooting 46 6 1 Eliminating faults 46 7 Decommissioning 46 7 1 Temporarily decommissioning the product...

Страница 43: ...This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabil ities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruc tion concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved Children must not play with the product Cleaning and user maintenance work must not be carried out by...

Страница 44: ...ve a competent person drain the heating install ation 1 3 7 Risk of environmental damage caused by escaping refrigerant The product contains the refrigerant R410A This refrigerant must not be allowed to es cape into the atmosphere R410A is a fluor inated greenhouse gas covered by the Kyoto Protocol with a GWP of 2088 GWP Global Warming Potential If this gas escapes into the atmosphere its impact i...

Страница 45: ...cuit in which refri gerant circulates Cyclic evaporation compression liquefaction and expansion takes in heat energy from the surroundings and transfers it to the building In cooling mode heat energy is extracted from the building and released into the environment 3 3 Product design 3 1 2 1 Air inlet grille 2 Data plate 3 Air outlet grille 3 4 Data plate and serial number The data plate is located...

Страница 46: ...om pany to complete such work We recom mend making a maintenance contract 6 Troubleshooting 6 1 Eliminating faults If you observe a cloud of vapour on the product you do not have to do anything This effect may arise during the thawing process If the product will no longer start up check whether the power supply is interrupted If required switch on all of the disconnectors to which the product is c...

Страница 47: ...s 47 9 Guarantee and customer service 9 1 Guarantee You can find information about the manufacturer s guarantee in the Country specifics 9 2 Customer service You can find contact details for our customer service in the Country specifics ...

Страница 48: ... the refrigerant circuit for tightness 64 5 10 Evacuating the refrigerant circuit 64 5 11 Adding additional refrigerant 65 5 12 Releasing the refrigerant 65 5 13 Completing work on the refrigerant circuit 66 6 Electrical installation 66 6 1 Preparing the electrical installation 66 6 2 Requirements for electrical components 66 6 3 Installing components for the energy supply company lockout function...

Страница 49: ...ce instructions for the product and any other system com ponents installing and setting up the product in ac cordance with the product and system ap proval compliance with all inspection and main tenance conditions listed in the instruc tions Intended use also covers installation in ac cordance with the IP code Any other use that is not specified in these instructions or use beyond that specified ...

Страница 50: ...ontact with the refriger ant In the event of skin or eye contact with the refrigerant seek medical advice 1 3 7 Risk of environmental damage caused by escaping refrigerant The product contains the refrigerant R410A This refrigerant must not be allowed to es cape into the atmosphere R410A is a fluor inated greenhouse gas covered by the Kyoto Protocol with a GWP of 2088 GWP Global Warming Potential ...

Страница 51: ...t has the heating mode or heating and cooling mode function Products that are delivered at the factory with no cooling mode are labelled with S2 in the nomenclature For these units an optional accessory can be used to subsequently activate the cooling mode 3 3 Functions of the heat pump The heat pump has a closed refrigerant circuit in which refri gerant circulates In heating mode cyclic evaporati...

Страница 52: ...rator 3 INSTALLER BOARD PCB 4 HMU PCB 5 Compressor 6 INVERTER assembly 2 3 1 1 Temperature sensor at the air inlet 2 Air inlet grille 3 Cover for the electrical connections 3 5 2 Compressor assembly 8 7 5 3 2 4 1 18 6 10 12 13 11 9 15 17 14 16 1 Temperature sensor upstream of the com pressor 2 Refrigerant separator 3 Maintenance connection in the high pressure area 4 Compressor 5 Temperature senso...

Страница 53: ...frigerant type GWP Global Warming Potential kg Fill quantity t CO2 CO2 equivalent Information Meaning Ax Wxx Air inlet temperature x C and heat ing flow temperature xx C COP Coefficient of performance heating mode EER Energy efficiency ratio cooling mode 3 7 CE marking The CE marking shows that the products comply with the basic requirements of the applicable directives as stated on the declaratio...

Страница 54: ...red for this is taken from the heating installation Correct thawing operation is only possible if the minimum volume of heating water is circulating in the heating installa tion Product If the back up heater is activated If the back up heater is deactivated VWL 35 5 to VWL 75 5 40 litres 100 litres VWL 105 5 and VWL 125 5 60 litres 200 litres 3 11 Safety devices The product is equipped with techni...

Страница 55: ... Condensate discharge tundish 1 Bag with small parts 1 Enclosed documentation 4 3 Transporting the product Warning Risk of injury from lifting a heavy weight Lifting weights that are too heavy may cause injury to the spine for example Note the weight of the product Have two people lift product VWL 35 5 to VWL 75 5 Have four people lift product VWL 105 5 and VWL 125 5 Caution Risk of material damag...

Страница 56: ...1 250 mm is recommended for dimension C in order to guarantee good access during the electrical installation 4 5 2 Minimum clearances wall installation D B A E C F Minimum clear ance Heating mode Heating and cooling mode A 100 mm 100 mm B 1000 mm 1000 mm C 200 mm 1 250 mm D 500 mm 500 mm E 600 mm 600 mm F 300 mm 300 mm 1 250 mm is recommended for dimension C in order to guarantee good access durin...

Страница 57: ...significant accumulations of snow in winter Select an installation site at which the air inlet is not af fected by strong winds Position the unit as crosswise to the main direction of wind as possible If the installation site is not protected against the wind you should plan to set up a protective wall Please note the noise emissions Avoid corners of rooms recesses or sites between walls Please no...

Страница 58: ...ordance with local conditions Minimum depth 900 mm Calculate the height B in accordance with local condi tions Create two concrete strip foundations 4 The recom mended dimensions can be found in the figure Place a gravel bed 2 between and beside the strip foundations 4 8 2 Installing the product Validity Small damping feet Use the small damping feet from the accessories Align the product horizonta...

Страница 59: ... mounting bracket is not permitted for products VWL 105 5 and VWL 125 5 3 Use the small damping feet from the accessories 4 Align the product horizontally 4 9 2 Installing the condensate discharge pipe Danger Risk of injury due to frozen condensate Frozen condensate on paths may cause falls Ensure that condensate does not dis charge onto paths and that ice cannot build up there 1 Connect the conde...

Страница 60: ...ectrical trace heating in order to keep the condensate discharge pipe frost free 4 11 Removing the casing sections 4 11 1 Removing the top casing A B 2 1 Remove the top casing as shown in the figure 4 11 2 Removing the right hand side casing A B 2 1 Remove the right hand side casing as shown in the fig ure 4 11 3 Removing the front casing A B 2 1 Remove the front casing as shown in the illustratio...

Страница 61: ...sk of environmental damage due to escaping refrigerant Touching any escaping refrigerant may cause injury Escaping refrigerant leads to environmental damage if it reaches the atmosphere Only carry out work on the refrigerant cir cuit if you have been trained to do so Caution Risk of material damage when extracting refrigerant When extracting refrigerant there is a risk of material damage caused by...

Страница 62: ...ic requirements R R A B Product Outer diameter hot gas pipe A B R VWL 35 5 and VWL 55 5 1 2 173 40 40 VWL 75 5 to VWL 125 5 5 8 256 40 60 5 2 2 Indoor unit above the outdoor unit H 1 2 1 Outdoor unit 2 Indoor unit The indoor unit can be installed up to a maximum height difference H of 10 m above the outdoor unit In this case a refrigerant pipe with a maximum length of 25 m is permitted No oil elev...

Страница 63: ...g or a bending tool to avoid kinks 3 Bend the refrigerant pipes at the right angle to the wall and avoid mechanical tension during the routing 4 Ensure that the refrigerant pipes do not come into con tact with the wall 5 Use wall brackets with rubber insert to secure these Place the wall brackets around the thermal insulation of the refrigerant pipe 6 Check whether oil elevation elbows are require...

Страница 64: ...ll of the connections in the refrigerant circuit for tightness Use leak detection spray for this 9 Observe whether the pressure is stable Result 1 The pressure is stable and no leaks were found Completely drain the nitrogen gas via the refriger ant fitting Close the ball valve 3 Result 2 The pressure drops or a leak is found Eliminate the leakage Repeat the test 5 10 Evacuating the refrigerant cir...

Страница 65: ...WL 75 5 15 m None 15 m to 25 m 70 g for every addi tional metre above 15 m 25 m to 40 m 700 g 107 g for every additional metre above 25 m Product Basic length Refrigerant volume VWL 105 5 and VWL 125 5 15 m None 15 m to 25 m 70 g for every addi tional metre above 15 m 25 m to 40 m 700 g 83 g for every additional metre above 25 m Condition Length of the refrigerant pipe 15 m Ensure that the two iso...

Страница 66: ...power supply The specification must comply with the standard 60245 IEC 57 with the abbreviation H05RN F as a minimum The disconnectors must correspond to overvoltage cat egory III for full isolation For the electrical fuse protection slow blow fuses with C characteristics must be used With a three phase power supply the fuses must be three pole switching To protect people type B universal current ...

Страница 67: ...o secure the power supply cables in place 6 7 Establishing the power supply 3 400V Determine the type of connection Case Connection type Energy supply company lockout not provided Single power supply Energy supply company lockout provided shutdown via connection S21 Energy supply company lockout provided shutdown via partition Dual power supply 6 7 1 3 400V single power supply 1 If it is stipulate...

Страница 68: ...e switching on the product Ensure that the cover for the electrical connections is installed 7 2 Switching on the product Switch on all of the disconnectors to which the product is connected in the building 8 Handing over to the end user 8 1 Instructing the end user Explain to the end user how the product operates Point out in particular the safety warnings to the end user Make the end user aware ...

Страница 69: ...ir outlet grille Page 60 3 Turn the fan by hand 4 Check that the fan runs freely 10 5 4 Cleaning the condensate discharge 1 Remove the top casing Page 60 2 Remove the left hand side casing Page 60 3 Remove the dirt that has accumulated on the condens ate tray or in the condensate discharge pipe 4 Check that the water can drain freely Poor approx 1 l water into the condensate tray 10 5 5 Checking t...

Страница 70: ...ted in the building 2 Disconnect the product from the power supply 11 2 Permanently decommissioning the product 1 Switch off all of the disconnectors to which the product is connected in the building 2 Disconnect the product from the power supply Caution Risk of material damage when extracting refrigerant When extracting refrigerant there is a risk of material damage caused by freezing Ensure that...

Страница 71: ...5 Temperature sensor upstream of the compressor 6 4 port diverter valve 7 Temperature sensor on the compressor 8 Maintenance connection in the high pressure area 9 Pressure sensor 10 Pressure switch 11 Silencer A Isolation valve for liquid pipe B Isolation valve for hot gas pipe 12 Temperature sensor downstream of the compressor 13 Compressor 14 Refrigerant separator 15 Refrigerant buffer 16 Filte...

Страница 72: ...nance connection in the high pressure area 12 Temperature sensor downstream of the compressor 13 Pressure sensor in the high pressure area 14 Pressure switch in the high pressure area 15 Compressor with refrigerant separator 16 Temperature monitor at the compressor 17 Temperature sensor upstream of the compressor 18 Maintenance connection in the low pressure area 19 Temperature sensor at the air i...

Страница 73: ...1 X210 X200 X201 X206 X214 X213 X212 3 2 1 L N 2 3 1 11 10 4 5 6 9 8 7 12 1 INSTALLER BOARD PCB 2 Power supply connection 3 Bridge depending on the type of connection energy supply company lockout 4 Input for limit thermostat not used 5 Input S21 not used 6 eBUS line connection 7 Connection to the HMU PCB 8 Power supply for fan 2 if available 9 Power supply for fan 1 10 Compressor 11 INVERTER asse...

Страница 74: ...N 2 3 1 12 11 4 5 6 10 9 8 7 13 1 INSTALLER BOARD PCB 2 Power supply connection 3 Bridge depending on the type of connection energy supply company lockout 4 Input for limit thermostat not used 5 Input S21 not used 6 eBUS line connection 7 Connection to the HMU PCB 8 Power supply for fan 2 only for product VWL 105 5 and VWL 125 5 9 Power supply for fan 1 10 Choke only for product VWL 105 5 and VWL ...

Страница 75: ...4 1 2 p M 3 1 4 2 2 3 4 15 16 14 13 1 5 6 7 12 11 10 9 8 17 18 1 HMU PCB 2 Actuation for fan 2 if available 3 Connection to the INSTALLER BOARD PCB 4 Crankcase heating 5 4 port diverter valve 6 Condensate tray heater 7 Connection to the INSTALLER BOARD PCB 8 Temperature sensor at the air inlet 9 Actuation for fan 1 10 Temperature sensor behind the compressor 11 Temperature sensor in front of the c...

Страница 76: ...mm 1 100 mm Height 765 mm 765 mm 965 mm 1 565 mm 1 565 mm 1 565 mm 1 565 mm Depth 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm Weight with packaging 111 4 kg 111 4 kg 126 kg 187 kg 206 kg 187 kg 206 kg Weight ready for operation 92 2 kg 92 2 kg 106 3 kg 162 5 kg 181 5 kg 162 5 kg 181 5 kg Rated voltage 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 230 V 10 15 50 Hz...

Страница 77: ...410A R410A R410A R410A Refrigerant fill quantity 1 50 kg 1 50 kg 2 39 kg 3 60 kg 3 60 kg 3 60 kg 3 60 kg Refrigerant Global Warming Potential GWP 2088 2088 2088 2088 2088 2088 2088 Refrigerant CO2 equivalent 3 13 t 3 13 t 4 99 t 7 52 t 7 52 t 7 52 t 7 52 t Permissible operating pres sure maximum 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa...

Страница 78: ...nsumption effect ive A7 W55 1 05 kW 1 38 kW 1 84 kW 3 74 kW 3 74 kW 3 94 kW 3 94 kW Power consumption A7 W55 4 90 A 6 30 A 8 00 A 17 00 A 5 80 A 18 30 A 6 20 A Heat output A 7 W35 3 56 kW 4 88 kW 6 68 kW 10 15 kW 10 15 kW 11 80 kW 11 80 kW Coefficient of performance COP EN 14511 A 7 W35 3 11 2 67 2 64 2 78 2 78 2 45 2 45 Power consumption effect ive A 7 W35 1 15 kW 1 83 kW 2 53 kW 3 65 kW 3 65 kW ...

Страница 79: ... 53 dB A 54 dB A 58 dB A 58 dB A 59 dB A 58 dB A Sound power EN 12102 EN ISO 9614 1 A7 W45 51 dB A 53 dB A 55 dB A 59 dB A 58 dB A 59 dB A 59 dB A Sound power EN 12102 EN ISO 9614 1 A7 W55 53 dB A 54 dB A 54 dB A 60 dB A 60 dB A 60 dB A 60 dB A Sound power EN 12102 EN ISO 9614 1 A 7 W35 noise reduction mode 40 52 dB A 52 dB A 52 dB A 57 dB A 59 dB A 57 dB A 59 dB A Sound power EN 12102 EN ISO 9614...

Страница 80: ...ny lockout 66 F Flare connection 63 64 Foundation 58 Functionality 51 H Heat pump system 51 I Installation site Requirements 57 Intended use 49 Isolation valves 53 65 L Leak tightness test 64 69 M Minimum clearances 56 O Occupational safety 59 Oil elevation elbow 62 P Power supply 66 Q Qualification 49 R Raised base 58 Refrigerant Disposal 70 Fill quantity 65 Refrigerant pipe Requirements 61 Routi...

Страница 81: ...uoratut kasvihuonekaasut 84 4 Käyttö 84 4 1 Tuotteen kytkeminen päälle 84 4 2 Tuotteen käyttö 85 4 3 Jäätymisen eston varmistaminen 85 4 4 Tuotteen kytkeminen pois päältä 85 5 Hoito ja huolto 85 5 1 Tuotteen ja sen ympäristön pitäminen puhtaana 85 5 2 Tuotteen puhdistus 85 5 3 Huolto 85 6 Häiriöiden korjaaminen 85 6 1 Häiriöiden korjaaminen 85 7 Käytöstäpoisto 85 7 1 Tuotteen tilapäinen käytöstäpo...

Страница 82: ...attaminen Tätä tuotetta saavat käyttää vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt joiden fyysiset sensoriset tai mentaaliset ky vyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa jos heille on valvotusti tai todistettavasti neuvottu tuotteen turvallinen käyttö ja jos he ymmärtävät käyttöön liitty vät vaarat Lapset eivät saa leikkiä tuotteella Lapset eivät saa t...

Страница 83: ...lämmi tyslaite 1 3 7 Vuotavan kylmäaineen aiheuttama ympäristövahinkojen vaara Tuote sisältää kylmäainetta R410A Kylmäai netta ei saa päästää ilmakehään R410A on Kioton pöytäkirjan mukainen fluorattu kasvi huonekaasu jonka GWP on 2088 GWP Global Warming Potential Jos ainetta pää see ilmakehään sen vaikutus on 2088 ker tainen luonnolliseen CO2 kasvihuonekaasuun verrattuna Tuotteen sisältämä kylmäai...

Страница 84: ...ljettu kylmäainepiiri jossa kiertää kylmäainetta Lämpöenergiaa otetaan ympäristöstä talteen höyrystymis tiivistymis nesteytymis ja laajentumisvaiheiden aikana ja ohjataan rakennukseen Jäähdytyskäytössä lämpöenergiaa poistetaan rakennuksesta ja ohjataan ympäristöön 3 3 Tuotteen rakenne 3 1 2 1 Ilmanottoaukon ritilä 2 Tyyppikilpi 3 Ilmanpoistoaukon ritilä 3 4 Tyyppikilpi ja sarjanumero Tyyppikilpi s...

Страница 85: ...a henkilövahinkoja tai tuotevaurioita Älä yritä koskaan tehdä tuotteen huolto tai korjaustöitä Anna se valtuutetun ammattiliikkeen teh täväksi Suositamme solmimaan huolto sopimuksen 6 Häiriöiden korjaaminen 6 1 Häiriöiden korjaaminen Jos havaitset tuotteessa huurretta sinun ei tarvitse tehdä mitään Sitä voi ilmetä huurteenpoiston aikana Jos tuote ei enää käynnisty tarkasta onko virransyöttö katken...

Страница 86: ...töohjeet 0020257297_06 9 Takuu ja asiakaspalvelu 9 1 Takuu Tietoja valmistajan takuusta löytyy kohdasta Country speci fics 9 2 Asiakaspalvelu Asiakaspalvelumme yhteystiedot löytyvät kohdasta Country specifics ...

Страница 87: ...epiirin tiiviyden tarkastus 103 5 10 Kylmäainepiirin tyhjennys 103 5 11 Lisäkylmäaineen lisääminen 104 5 12 Kylmäaineen käyttöönotto 104 5 13 Kylmäainepiirille tehtävien töiden lopettaminen 104 6 Sähköasennus 105 6 1 Sähköasennuksen valmistelu 105 6 2 Sähkökomponentteja koskevat vaatimukset 105 6 3 EVU estotoiminnon komponenttien asennus 105 6 4 Sähköliitäntöjen suojuksen irrotus 105 6 5 Johdon ku...

Страница 88: ...teen sekä lait teiston kaikkien osien käyttö asennus ja huolto ohjeiden noudattaminen asennus ja kokoaminen tuote ja järjestel mähyväksynnän mukaisesti kaikkien ohjeissa mainittujen tarkastus ja huoltoehtojen noudattaminen Tarkoituksenmukainen käyttö käsittää lisäksi IP koodin mukaisen asennuksen Muu kuin oheisessa käyttöohjeessa kuvattu käyttö tai käyttö joka ei vastaa tässä ku vattua käyttöä ei ...

Страница 89: ...holle ja silmiin Jos kylmäainetta joutuu iholle tai silmiin ota yhteyttä lääkäriin 1 3 7 Vuotavan kylmäaineen aiheuttama ympäristövahinkojen vaara Tuote sisältää kylmäainetta R410A Kylmäai netta ei saa päästää ilmakehään R410A on Kioton pöytäkirjan mukainen fluorattu kasvi huonekaasu jonka GWP on 2088 GWP Global Warming Potential Jos ainetta pää see ilmakehään sen vaikutus on 2088 ker tainen luonn...

Страница 90: ...on lämmityskäyttötoiminto tai lämmitys ja jääh dytyskäyttötoiminto kohdemaan mukaan Tuotteet jotka toimitetaan ilman tehdasasenteista jäähdytys käyttöä on merkitty nimikkeistössä merkinnällä S2 Näihin laitteisiin on saatavana valinnainen lisävaruste joka mahdol listaa jäähdytyskäytön aktivoinnin myöhemmin 3 3 Lämpöpumpun toimintatapa Lämpöpumpussa on suljettu kylmäainepiiri jossa kiertää kylmäaine...

Страница 91: ...2 4 1 Tuuletin 2 Höyrystin 3 Piirilevy INSTALLER BOARD 4 Piirilevy HMU 5 Kompressori 6 Rakenneryhmä INVER TER 2 3 1 1 Lämpötila anturi ilman ottoaukossa 2 Ilmanottoaukon ritilä 3 Sähköliitäntöjen suojus 3 5 2 Kompressorin rakenneosaryhmä 8 7 5 3 2 4 1 18 6 10 12 13 11 9 15 17 14 16 1 Lämpötila anturi ennen kompressoria 2 Kylmäaine erotin 3 Huoltoliitäntä korkeapai nealueella 4 Kompressori 5 Lämpöt...

Страница 92: ...GWP Global Warming Potential kg Täyttömäärä t CO2 CO2 ekvivalentti Ax Wxx Tuloilman lämpötila x C ja lämmi tyksen menoveden lämpötila xx C COP Lämpökerroin lämmityskäyttö EER Kylmäkerroin jäähdytyskäyttö 3 7 CE merkintä CE merkinnällä osoitetaan että tuote täyttää asianmukaisten direktiivien olennaiset vaatimukset vaatimustenmukaisuusva kuutuksen mukaisesti Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavil...

Страница 93: ...lait teessa kiertää minimimäärä lämmitysvettä Tuote kun lisälämmi tys aktivoitu kun deaktivoitu lisälämmitys VWL 35 5 VWL 75 5 40 litraa 100 litraa VWL 105 5 ja VWL 125 5 60 litraa 200 litraa 3 11 Varolaitteet Tuotteessa on tekniset varolaitteet Katso grafiikka Varolait teet sivu 111 Jos kylmäainepiirin paine ylittää maksimipaineen 4 15 MPa 41 5 bar painevahti kytkee tuotteen tilapäisesti pois pää...

Страница 94: ...an painon nostaminen voi aiheut taa loukkaantumisen esimerkiksi vakavan selkävamman Ota huomioon tuotteen paino Tuotteiden VWL 35 5 VWL 75 5 nostami seen tarvitaan kaksi henkilöä Tuotteiden VWL 105 5 ja VWL 125 5 nos tamiseen tarvitaan neljä henkilöä Varo Epäasianmukainen kuljetus aiheuttaa ai neellisten vahinkojen vaaran Tuotetta ei saa koskaan kallistaa enempää kuin 45 Muutoin myöhemmässä käytös...

Страница 95: ...D 500 mm 500 mm E 600 mm 600 mm 1 Mitaksi C suositellaan arvoa 250 mm jotta voidaan var mistaa helppo käsiksipääsy sähköasennukseen 4 5 2 Vähimmäisetäisyydet seinäasennus D B A E C F Vähimmäisetäi syys Lämmityskäyttö Lämmitys ja jäähdy tyskäyttö A 100 mm 100 mm B 1 000 mm 1 000 mm C 200 mm 1 250 mm D 500 mm 500 mm E 600 mm 600 mm F 300 mm 300 mm 1 Mitaksi C suositellaan arvoa 250 mm jotta voidaan ...

Страница 96: ...apatjan toteutus kondenssiveden poistoputkea varten Valitse sijoituspaikka johon ei kerry talvella paljon lunta Valitse sijoituspaikka jossa ilmanottoaukkoon ei kohdistu voimakasta tuulta Sijoita laite mahdollisimman poikittain pääasialliseen tuulen suuntaan nähden Jos sijoituspaikka ei ole suojassa tuulelta suunnittele siihen asennettava suojaseinä Ota huomioon äänipäästöt Vältä huoneen nurkkia s...

Страница 97: ...en asettaminen ja asennus Voimassaolo Pienet vaimennusjalat Käytä lisävarusteena saatavia pieniä vaimennusjal koja Säädä tuote vaakasuoraan Voimassaolo Isot vaimennusjalat Käytä lisävarusteena saatavia isoja vaimennusjalkoja Säädä tuote vaakasuoraan Voimassaolo Korokejalusta Käytä korokejalustaa ja pieniä vaimennusjalkoja jotka ovat saatavana lisävarusteena Säädä tuote vaakasuoraan 4 8 3 Suojasein...

Страница 98: ...yn ja kiinnitä kiertämällä 1 4 kierrosta 2 Tee tuotteen alle hiekkapatja johon kondenssivesi voi valua 4 10 Tasakattoasennus 4 10 1 Työturvallisuuden varmistaminen Varmista turvallinen pääsy tasakatolle Säilytä turvareunaan 2 metrin turvaetäisyysalue ottamalla lisäksi huomioon tuotteelle tehtävien töiden edellyttämä välttämätön etäisyys Turva alueelle ei saa mennä Vaihtoehtoisesti voit asentaa tur...

Страница 99: ...hoilun irrotus A B 2 1 Irrota kotelon etuosa kuvan mukaan 4 11 4 Ilmanpoistoaukon ritilän irrotus A C 5 1 B 3 1 Irrota ilmanpoistoaukon ritilä kuvan mukaan 4 11 5 Kotelon vasemman sivuosan irrotus B A 2 1 Irrota kotelon vasen sivuosa kuvan mukaan 4 11 6 Ilmanottoaukon ritilän irrotus D C 3 1 A 2 2 3 1 B E 2 1 1 2 1 Irrota lämpötila anturin 1 sähköliitäntä 2 Irrota molemmat poikittaistuet 2 kuvan m...

Страница 100: ... imet täessä sisäyksikön lauhduttimen toisio puolella virtaa lämmitysvettä tai että se on kokonaan tyhjennetty 1 Ulkoyksikkö on esitäytetty R410A kylmäaineella Tar kasta tarvitaanko lisäkylmäainetta 2 Varmista että molemmat sulkuventtiilit ovat kiinni 3 Hanki sopivat ja tarkoitukseen soveltuvat kylmäaine putket teknisten tietojen mukaan 4 Varmista että käytetyt kylmäaineputket täyttävät nämä vaati...

Страница 101: ...kaan 3 Taivuta kylmäaineputkia vain kerran lopulliseen asen toon Käytä taivutusjousta tai taivutustyökalua taittu mien välttämiseksi 4 Vedä kylmäaineputket seinäläpivientiin siten että ne viettävät hieman ulospäin 5 Vedä kylmäaineputket seinäläpiviennin läpi keskite tysti siten että putket eivät kosketa seinää 5 4 Kylmäaineputkien vetäminen tuotteeseen Voimassaolo Seinäasennus 1 Vedä kylmäaineputk...

Страница 102: ... nostamalla se irti kiinnikkeistään 5 7 Putkenpäiden katkaisu ja reunajäykisteiden tekeminen putkenpäihin 1 Pidä putkenpäitä alaspäin käsittelyn aikana 2 Estä metallilastujen lian tai kosteuden sisään tunkeu tuminen 1 2 3 Katkaise kupariputki putkileikkurilla 1 suorassa kul massa 4 Poista jäysteet putkenpään 2 sisä ja ulkopuolelta Irrota huolellisesti kaikki lastut 5 Irrota laippamutteri sille tar...

Страница 103: ...ttä ulkoyksikön molemmat sulkuventtiilit ovat vielä kiinni 3 4 5 1 2 2 Liitä kylmäaineensäätöyksikkö 3 ja palloventtiili 4 kuumakaasuputken huoltoliitäntään 3 Liitä kylmäaineensäätöyksikkö ja palloventtiili 2 alipai nemittariin 1 ja alipainepumppuun 5 4 Avaa molemmat palloventtiilit 5 Ensimmäinen tarkastus Kytke alipainepumppu päälle 6 Tyhjennä sisäyksikön kylmäaineputket ja levylämmön vaihdin Saa...

Страница 104: ...nepullo vaa alle 5 Jos kylmäainepullossa ei ole pohjaan ulottuvaa putkea aseta pullo vaa alle ylö salaisin Anna palloventtiilin 3 olla vielä kiinni Avaa kylmäaine pullo ja palloventtiili 1 Kun letkut ovat täyttyneet kylmäaineella nollaa vaaka Avaa palloventtiili 3 Lisää ulkoyksikköön laskettu määrä kylmäainetta Sulje molemmat palloventtiilit Sulje kylmäainepullo 5 12 Kylmäaineen käyttöönotto Vaara...

Страница 105: ...kalle näin on määrätty 6 3 EVU estotoiminnon komponenttien asennus Jos EVU estotoiminto on tarpeen energianjakeluyhtiö voi kytkeä lämpöpumpun lämmöntuoton ajoittain pois päältä Tällöin päältäpoiskytkentä voidaan tehdä energianjakeluyh tiön ohjeiden mukaan kahdella tavalla Päältäpoiskytkentäsignaali ohjataan sisäyksikön liitän tään S21 elektronisesti ohjattu päältäpoiskytkentä Päältäpoiskytkentäsig...

Страница 106: ...tteelle rakennuksessa yksi erotin 3 Käytä yhtä 5 napaista verkkokaapelia 4 Vedä verkkokaapeli rakennuksesta seinäläpiviennin läpi tuotteeseen 5 Liitä verkkokaapeli liitäntään X200 6 Kiinnitä verkkokaapeli vedonpoistimen avulla 6 7 2 3 400V virransyöttö kahdella kaapelilla 1 Asenna tuotteelle kaksi vikavirtasuojakytkintä mikäli asennuspaikalle näin on määrätty N L3 L2 L1 N L 1 2 3 4 5 L1 L2 L3 N X2...

Страница 107: ...lkuperäiset rakenneosat on sertifioitu CE vaatimus tenmukaisuuden tarkastusmenettelyllä Lisätietoja saatavilla olevista alkuperäisistä Vaillant varaosista saat ottamalla yh teyttä takapuolella mainittuun osoitteeseen Jos tarvitset varaosia huollossa tai korjauksessa käytä ainoastaan alkuperäisiä Vaillant varaosia 10 3 Tarkastuksen ja huollon valmistelu Ota huomioon perusturvaohjeet ja määräykset e...

Страница 108: ...niissä ei ole taittumia 10 5 6 Kylmäainepiirin tiiviyden tarkastus Voimassaolo paitsi Tanska JA Kylmäainemäärä 2 4 kg TAI Tanska JA Kylmäainemäärä 1 0 kg 1 Varmista että tämän kylmäainepiirin vuosittainen tiiviystarkastus tehdään asetuksen EU Nr 517 2014 mukaan 2 Irrota kotelon kansi sivu 99 3 Irrota hydrauliliitäntöjen suojus sivu 102 4 Irrota kotelon oikea sivuosa sivu 99 5 Irrota etuosan verhoi...

Страница 109: ...ennetty 3 Ime kylmäaine pois 4 Toimita tuote ja sen osat asianmukaisesti hävitettäviksi tai kierrätettäviksi 12 Kierrätys ja hävittäminen 12 1 Kierrätys ja hävittäminen Pakkauksen hävittäminen Hävitä pakkaus asianmukaisella tavalla Noudata kaikkia asiaa koskevia määräyksiä Voimassaolo Britannia For detailed information refer to www vaillant co uk 12 2 Kylmäaineen hävittäminen Varoitus Ympäristövah...

Страница 110: ...ealueella 5 Lämpötila anturi ennen kompressoria 6 4 tievaihtoventtiili 7 Lämpötila anturi kompressorissa 8 Huoltoliitäntä korkeapainealueella 9 Paineanturi 10 Paineensäädin 11 Äänenvaimennin A Nesteputken sulkuventtiili B Kuumakaasuputken sulkuventtiili 12 Lämpötila anturi kompressorin takana 13 Kompressori 14 Kylmäaine erotin 15 Kylmäainekokooja 16 Suodatin kuivain 17 Lämpötila anturi höyrystimes...

Страница 111: ...tievaihtoventtiili 11 Huoltoliitäntä korkeapainealueella 12 Lämpötila anturi kompressorin takana 13 Paineanturi korkeapainealueella 14 Painevahti korkeapainealueella 15 Kompressori ja kylmäaine erotin 16 Lämpötilavahti kompressorissa 17 Lämpötila anturi ennen kompressoria 18 Huoltoliitäntä matalapainealueella 19 Lämpötila anturi ilmanottoaukossa 20 Höyrystin 21 Tuuletin 22 Kylmäainekokooja 23 Lämp...

Страница 112: ...0 X200 X201 X206 X214 X213 X212 3 2 1 L N 2 3 1 11 10 4 5 6 9 8 7 12 1 Piirilevy INSTALLER BOARD 2 Virransyötön liitäntä 3 Hyppyjohto liitäntätavan EVU esto mukaan 4 Maksimitermostaatin tulo ei käytössä 5 Tulo S21 ei käytössä 6 eBUS johdon liitäntä 7 Liitäntä HMU piirilevyyn 8 Tuulettimen 2 jännitteensyöttö jos olemassa 9 Tuulettimen 1 jännitteensyöttö 10 Kompressori 11 Rakenneryhmä INVERTER 12 Tu...

Страница 113: ...3 1 12 11 4 5 6 10 9 8 7 13 1 Piirilevy INSTALLER BOARD 2 Virransyötön liitäntä 3 Hyppyjohto liitäntätavan EVU esto mukaan 4 Maksimitermostaatin tulo ei käytössä 5 Tulo S21 ei käytössä 6 eBUS johdon liitäntä 7 Liitäntä HMU piirilevyyn 8 Tuulettimen 2 jännitteensyöttö vain tuotteet VWL 105 5 ja VWL 125 5 9 Tuulettimen 1 jännitteensyöttö 10 Kuristimet vain tuotteet VWL 105 5 ja VWL 125 5 11 Kompress...

Страница 114: ... p M 3 1 4 2 2 3 4 15 16 14 13 1 5 6 7 12 11 10 9 8 17 18 1 Piirilevy HMU 2 Tuulettimen 2 ohjaus jos olemassa 3 Liitäntä piirilevyyn INSTALLER BOARD 4 Kampikammion lämmitys 5 4 tievaihtoventtiili 6 Kondenssialtaan lämmitys 7 Liitäntä piirilevyyn INSTALLER BOARD 8 Lämpötila anturi ilmanottoaukossa 9 Tuulettimen 1 ohjaus 10 Lämpötila anturi kompressorin takana 11 Lämpötila anturi ennen kompressoria ...

Страница 115: ...us 765 mm 765 mm 965 mm 1 565 mm 1 565 mm 1 565 mm 1 565 mm Syvyys 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm Paino pakkauksen kanssa 111 4 kg 111 4 kg 126 kg 187 kg 206 kg 187 kg 206 kg Paino käyttövalmiina 92 2 kg 92 2 kg 106 3 kg 162 5 kg 181 5 kg 162 5 kg 181 5 kg Mitoitusjännite 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 400 V 10 ...

Страница 116: ...ömäärä 1 50 kg 1 50 kg 2 39 kg 3 60 kg 3 60 kg 3 60 kg 3 60 kg Kylmäaine Global Warming Potential GWP 2088 2088 2088 2088 2088 2088 2088 Kylmäaine CO2 ekvivalentti 3 13 t 3 13 t 4 99 t 7 52 t 7 52 t 7 52 t 7 52 t Sallittu käyttöpaine maksimi 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar Kompressori laitetyyppi R...

Страница 117: ...38 kW 1 84 kW 3 74 kW 3 74 kW 3 94 kW 3 94 kW Virrankulutus A7 W55 4 90 A 6 30 A 8 00 A 17 00 A 5 80 A 18 30 A 6 20 A Lämmitysteho A 7 W35 3 56 kW 4 88 kW 6 68 kW 10 15 kW 10 15 kW 11 80 kW 11 80 kW Lämpökerroin COP EN 14511 A 7 W35 3 11 2 67 2 64 2 78 2 78 2 45 2 45 Tehonkulutus todellinen A 7 W35 1 15 kW 1 83 kW 2 53 kW 3 65 kW 3 65 kW 4 81 kW 4 81 kW Virrankulutus A 7 W35 5 40 A 8 60 A 11 80 A ...

Страница 118: ... A Ääniteho EN 12102 EN ISO 9614 1 A7 W45 51 dB A 53 dB A 55 dB A 59 dB A 58 dB A 59 dB A 59 dB A Ääniteho EN 12102 EN ISO 9614 1 A7 W55 53 dB A 54 dB A 54 dB A 60 dB A 60 dB A 60 dB A 60 dB A Ääniteho EN 12102 EN ISO 9614 1 A 7 W35 hiljainen käyttö 40 52 dB A 52 dB A 52 dB A 57 dB A 59 dB A 57 dB A 59 dB A Ääniteho EN 12102 EN ISO 9614 1 A 7 W35 hiljainen käyttö 50 50 dB A 50 dB A 50 dB A 56 dB A...

Страница 119: ...ajat 92 L Laippaliitos 102 Liitäntäsymbolit 92 Lämpöpumppujärjestelmä 90 M Mitat 94 95 Määräykset 89 O Öljynkeräinkaari 100 P Pakkauksen hävittäminen 109 Perustus 97 Pätevyys 88 S Seinäkiinnike 98 Sijoituspaikka Vaatimukset 96 Sulatuskäyttö 93 Sulkuventtiilit 92 104 Suojus 105 107 Sähkö 89 T Tarkoituksenmukainen käyttö 88 Tiiviyden tarkastus 103 108 Toimintatapa 90 Toimitukseen sisältyvät osat 94 ...

Страница 120: ...enummer 123 3 5 CE merking 123 3 6 Fluorerte drivhusgasser 123 4 Drift 123 4 1 Slå på produktet 123 4 2 Betjene produktet 124 4 3 Sikre frostbeskyttelse 124 4 4 Slå av produkt 124 5 Pleie og vedlikehold 124 5 1 Unngå tildekking av produktet 124 5 2 Rengjøre produktet 124 5 3 Vedlikehold 124 6 Feilsøking 124 6 1 Rette opp feil 124 7 Ta ut av drift 124 7 1 Ta produktet midlertidig ut av drift 124 7 ...

Страница 121: ...ene Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis bruken skjer under tilsyn eller personen har fått opplæring i sikker bruk av og farene forbundet med bruk av produktet Barn må ikke leke med produktet Rengjøring og vedlikehold som utføres av brukeren må ikke foretas av barn uten t...

Страница 122: ...du ikke kan sikre driften må du la en installatør tømme varmeanlegget 1 3 7 Fare for miljøskader på grunn av kjølemiddel som lekker ut Produktet inneholder kjølemiddelet R410A Kjølemiddelet må ikke slippes ut i atmosfæren R410A er en fluorert drivhus gass som omfattes av Kyoto protokollen med GWP 2088 GWP Global Warming Potential Hvis den havner i atmosfæren virker den 2088 ganger så sterkt som de...

Страница 123: ...mpens virkemåte Varmepumpen har en lukket kjølemiddelkrets der et kjøle middel sirkulerer Varmeenergi tas opp fra omgivelsene ved fordamping komprimering kondensering og ekspansjon og avgis til bygningen Under kjøledrift trekkes varmeenergi ut av bygningen og avgis til omgivelsene 3 3 Produktets oppbygning 3 1 2 1 Luftinntaksgitter 2 Typeskilt 3 Luftutløpsgitter 3 4 Typeskilt og serienummer Typesk...

Страница 124: ...sjoner på produktet Overlat slikt arbeid til en godkjent installatørbedrift Vi anbefaler at du inngår en serviceavtale 6 Feilsøking 6 1 Rette opp feil Du trenger ikke foreta deg noe hvis du merker at det kommer damp fra produktet Denne effekten kan opp stå under tining Hvis ikke produktet starter lenger må du kontrollere om det er brudd på strømforsyningen Slå eventuelt på alle skillebryterne som ...

Страница 125: ...97_06 Bruksanvisning 125 9 Garanti og kundeservice 9 1 Garanti Du finner informasjon om produsentgarantien i Country specifics 9 2 Kundeservice Du finner kontaktinformasjon til kundeservice i Country specifics ...

Страница 126: ...e kjølemiddelkretsen for lekkasje 142 5 10 Tømme kjølemiddelkretsen 142 5 11 Fylle på ekstra kjølemiddel 143 5 12 Åpne for kjølemiddel 143 5 13 Avslutte arbeidene på kjølemiddelkretsen 143 6 Elektroinstallasjon 144 6 1 Forberede elektroinstallasjon 144 6 2 Krav til elektriske komponenter 144 6 3 Installere komponenter for utkobling utført av energileverandøren 144 6 4 Demontere dekselet til de ele...

Страница 127: ...uktet og for alle andre komponenter i anlegget å installere og montere i samsvar med produkt og systemgodkjenningen å overholde alle inspeksjons og servicebetingelsene som er oppført i veiledningene Tiltenkt bruk omfatter dessuten installasjon i henhold til IP klasse Annen bruk enn den som er beskrevet i denne veiledningen gjelder som ikke forskriftsmessig Ikke forskriftsmessig er også enhver umid...

Страница 128: ...fra kjølemiddelkretsen ved lekkasje Unngå å få kjølemiddelet på huden eller i øynene Tilkall lege ved hud og øyeberøring med kjølemiddelet 1 3 7 Fare for miljøskader på grunn av kjølemiddel som lekker ut Produktet inneholder kjølemiddelet R410A Kjølemiddelet må ikke slippes ut i atmosfæren R410A er en fluorert drivhus gass som omfattes av Kyoto protokollen med GWP 2088 GWP Global Warming Potential...

Страница 129: ...nneenhet 6 Kjølemiddelkrets 3 2 Driftsmåte kjøledrift Produktet har funksjonen oppvarmingsdrift eller opp varmings og kjøledrift avhengig av landet Produkter som leveres fra fabrikk uten kjøledrift er merket med S2 i nomenklaturen Det er mulig å aktivere kjøledrift senere for disse produktene ved bruk av et ekstra tilbehør 3 3 Varmepumpens virkemåte Varmepumpen har en lukket kjølemiddelkrets der e...

Страница 130: ... 2 4 1 Ventilator 2 Fordamper 3 Kretskort INSTALLER BOARD 4 Kretskort HMU 5 Kompressor 6 Komponentgruppe INVERTER 2 3 1 1 Temperaturføler på luftinntaket 2 Luftinntaksgitter 3 Tildekking av elektriske tilkoblinger 3 5 2 Kompressorkomponentgruppe 8 7 5 3 2 4 1 18 6 10 12 13 11 9 15 17 14 16 1 Temperaturføler foran kompressoren 2 Kjølemiddelutskiller 3 Vedlikeholdskobling høytrykksområde 4 Kompresso...

Страница 131: ...ølemiddelkrets R410A Kjølemiddeltype GWP Global Warming Potential kg Påfyllingsmengde t CO2 CO2 ekvivalent Ax Wxx Luftinngangstemperatur x C og varmeturtemperatur xx C COP Effekttall varmedrift EER Energivirkningsgrad kjøledrift 3 7 CE merking CE merkingen dokumenterer at produktene ifølge samsvars erklæringen oppfyller de grunnleggende kravene i gjeldende direktiver Samsvarserklæringen kan skaffe...

Страница 132: ...armingsvann sirkulere i varmeanlegget Produkt Ved aktivert tilleggsvarmer ved deaktivert tilleggsvarmer VWL 35 5 til VWL 75 5 40 liter 100 liter VWL 105 5 og VWL 125 5 60 liter 200 liter 3 11 Sikkerhetsinnretninger Produktet er utstyrt med tekniske sikkerhetsinnretninger Se grafikk sikkerhetsinnretninger Side 150 Hvis trykket i kjølemiddelkretsen overskrider maksimaltrykket på 4 15 MPa 41 5 bar ko...

Страница 133: ...øfting For høy vekt ved løfting kan føre til person skade for eksempel på ryggsøylen Ta hensyn til produktets vekt Produkt VWL 35 5 til VWL 75 5 må løftes av to personer Produkt VWL 105 5 og VWL 125 5 må løftes av fire personer Forsiktig Fare for materielle skader på grunn av ikke forskriftsmessig transport Produktet må ikke helle mer enn 45 Ellers kan det ved senere drift oppstå feil i kjøle midd...

Страница 134: ...rift D 500 mm 500 mm E 600 mm 600 mm 1 For målet C anbefales 250 mm for å sikre god tilgjengelighet ved elektroinstallasjonen 4 5 2 Minimumsavstander veggmontering D B A E C F Minsteavstand Varmedrift Varme og kjøledrift A 100 mm 100 mm B 1000 mm 1000 mm C 200 mm 1 250 mm D 500 mm 500 mm E 600 mm 600 mm F 300 mm 300 mm 1 For målet C anbefales 250 mm for å sikre god tilgjengelighet ved elektroinsta...

Страница 135: ...e samler seg mye snø om vinteren Velg en plassering der luftinntaket ikke påvirkes av sterk vind Plasser produktet på tvers av hovedvindretningen dersom dette er mulig Sett opp en beskyttelsesvegg hvis installasjonsstedet ikke er beskyttet mot vind Ta hensyn til støyutslippet Unngå hjørner i rom nisjer eller steder mellom murer Ta hensyn til støyutslippet Velg et monteringssted med god lydabsorpsj...

Страница 136: ...ripefundamentene 4 8 2 Sette opp produktet Gyldighet Små dempeføtter Bruk de små dempeføttene tilbehør Sett produktet vannrett Gyldighet Store dempeføtter Bruk de store dempeføttene tilbehør Sett produktet vannrett Gyldighet Forhøyningssokkel Bruk forhøyningssokkelen og de små dempingsføttene som leveres som tilbehør Sett produktet vannrett 4 8 3 Sette opp beskyttelsesvegg Betingelse Installasjons...

Страница 137: ... 1 4 omdreining 2 Lag et underlag av grus under produktet som kondensen kan renne ut i 4 10 Montering på flatt tak 4 10 1 Garantere arbeidssikkerheten Sørg for sikker adkomst til det flate taket Overhold et sikkerhetsområde på 2 meter til kanten på taket i tillegg til nødvendig avstand for arbeidet på produktet Ingen må gå inn i eller oppholde seg i sikkerhetsområdet Alternativt kan du montere en ...

Страница 138: ...Demonter frontpanelet som vist på illustrasjonen 4 11 4 Demontere luftutløpsgitteret A C 5 1 B 3 1 Demonter luftutløpsgitteret som vist på illustrasjonen 4 11 5 Demontere venstre sidepanel B A 2 1 Demonter venstre sidepanel som vist på illustrasjonen 4 11 6 Demontere luftinntaksgitteret D C 3 1 A 2 2 3 1 B E 2 1 1 2 1 Koble fra den elektriske forbindelsen på temperatur føleren 1 2 Demonter de to t...

Страница 139: ...ppvarmingsvann strømmer gjennom kondensatoren til innedelen eller at den er helt tømt når kjølemiddel suges ut 1 Uteenheten er forhåndsfylt med kjølemiddelet R410A Bestem om det er nødvendig å fylle på mer kjølemiddel 2 Kontroller at de to stengeventilene er lukket 3 Bruk passende kjølemiddelledninger se Tekniske data 4 Forviss deg om at kjølemiddelledningene som brukes oppfyller disse kravene Spe...

Страница 140: ...lsesrør i bakken som vist på bildet 3 Bøy kjølemiddelledningene bare én gang til endelig posisjon For å unngå knekk må du bruke en bøye fjær eller et bøyeverktøy 4 Legg kjølemiddelrørene i veggjennomføringen med lett fall utover 5 Legg kjølemiddelrørene sentrisk gjennom veggjennomføringen uten av rørene berører veggen 5 4 Legge kjølemiddelrørene frem til produktet Gyldighet Veggmontering 1 Plasser...

Страница 141: ...n skruene på den øvre kanten 2 Løsne dekselet ved å løfte det ut av låsen 5 7 Kappe og false rørendene 1 Hold rørendene nedover under bearbeidingen 2 Unngå at metallspon skitt eller fuktighet kommer inn 1 2 3 Kapp kobberrøret i rettvinkel med en rørkutter 1 4 Fjern grader på rørenden 2 innvendig og utvendig Vær nøye med å fjerne all sponen 5 Skru av overfalsmutteren på den tilhørende service venti...

Страница 142: ...temperaturen 1 Kontroller at de to stengeventilene på utedelen fortsatt er lukket 3 4 5 1 2 2 Koble en kjølemiddelarmatur 3 med en kuleventil 4 på vedlikeholdskoblingen til varmgassrøret 3 Koble kjølemiddelarmaturen med en kuleventil 2 til et vakuummeter 1 og en vakuumpumpe 5 4 Åpne begge kuleventilene 5 Første kontroll Slå på vakuumpumpen 6 Tøm kjølemiddelrørene og platevarmeveksleren til innedel...

Страница 143: ...al brukes R410A Sett kjølemiddelfasen på vekten 5 Hvis ikke kjøle middelflasken har dykkrør setter du flasken høyt over vekten Ikke åpne kuleventilen 3 Åpne kjølemiddelflasken og kuleventilen 1 Sett vekten på null når slangene er fylt med kjølemiddel Åpne kuleventilen 3 Fyll den beregnede kjølemiddel mengden på uteenheten Steng begge kuleventilene Lukk kjølemiddelflasken 5 12 Åpne for kjølemiddel ...

Страница 144: ... er foreskrevet for installasjonsstedet 6 3 Installere komponenter for utkobling utført av energileverandøren Hvis funksjonen utkobling utført av energileverandøren er beregnet kan energileverandøren slå av varmepumpens varmeproduksjon i perioder Utkoblingen kan da skje på to måter avhengig av energi leverandørens spesifikasjoner Signalet om utkobling sendes på inneenhetens kobling S21 elektronisk...

Страница 145: ...en utkobling via kobling S21 Med funksjonen utkobling utført av energileverandøren utkobling via isolerende kontaktor Dobbel strøm forsyning 6 7 1 3 400V enkel strømforsyning 1 Installer en feilstrømvernebryter for produktet dersom dette er foreskrevet for installasjonsstedet N L3 L2 L1 1 2 3 4 5 L1 L2 L3 N X211 X210 X200 1 2 L N L N 4 2 3 1 2 Installer en skillebryter for produktet i bygningen 3 ...

Страница 146: ...s punktene er montert 7 2 Slå på produktet Slå på alle effektbrytere som er forbundet med produktet i bygningen 8 Overlevering til brukeren 8 1 Informere brukeren Gi brukeren en forklaring av driften Gjør brukeren spesielt oppmerksom på sikkerhets anvisningene Informer brukeren om hvor viktig det er med regelmessig vedlikehold 9 Feilsøking 9 1 Feilmeldinger Ved feil vises en feilkode på displayet ...

Страница 147: ...tløpsgitteret Side 138 3 Drei ventilatoren for hånd 4 Kontroller at ventilatoren går uten hindringer 10 5 4 Rengjøre kondensavløpet 1 Demonter dekkplaten Side 138 2 Demonter det venstre sidepanelet Side 138 3 Fjern skitt som har samlet seg på skålen for opp samling av kondens eller i kondensavløpsledningen 4 Kontroller at vannet renner fritt ut Gjør dette ved å fylle ca 1 liter vann i kondensbehol...

Страница 148: ... alle effektbrytere som er forbundet med produktet i bygningen 2 Koble produktet fra strømforsyningen 11 2 Ta produktet permanent ut av drift 1 Slå av alle effektbrytere som er forbundet med produktet i bygningen 2 Koble produktet fra strømforsyningen Forsiktig Fare for materielle skader ved utsuging av kjølemiddel Det kan oppstå materielle skader på grunn av frost ved utsuging av kjølemiddel Sørg...

Страница 149: ...g i lavtrykksområdet 5 Temperaturføler foran kompressoren 6 4 veis omkoblingsventil 7 Temperaturføler på kompressor 8 Vedlikeholdskobling høytrykksområde 9 Trykksensor 10 Trykkvakt 11 Støydemper A Stengeventil for væskeledning B Stengeventil for varmgassledning 12 Temperaturføler bak kompressoren 13 Kompressor 14 Kjølemiddelutskiller 15 Kjølemiddelsamler 16 Filter tørker 17 Temperaturføler på ford...

Страница 150: ...dning 10 4 veis omkoblingsventil 11 Vedlikeholdskobling høytrykksområde 12 Temperaturføler bak kompressoren 13 Trykkføler i høytrykksområdet 14 Trykkvakt i høytrykksområdet 15 Kompressor med kjølemiddelutskiller 16 Temperaturvakt på kompressoren 17 Temperaturføler foran kompressoren 18 Vedlikeholdstilkobling i lavtrykksområdet 19 Temperaturføler på luftinntaket 20 Fordamper 21 Ventilator 22 Kjølem...

Страница 151: ...3 2 1 L N 2 3 1 11 10 4 5 6 9 8 7 12 1 Kretskort INSTALLER BOARD 2 Tilkobling strømforsyning 3 Bro avhengig av tilkoblingsmåte funksjonen utkobling utført av energileverandøren 4 Inngang for maksimumstermostat brukes ikke 5 Inngang S21 ikke i bruk 6 Tilkobling eBUS ledning 7 Forbindelse med kretskort HMU 8 Spenningsforsyning for ventilator 2 hvis montert 9 Spenningsforsyning for ventilator 1 10 Ko...

Страница 152: ... Kretskort INSTALLER BOARD 2 Tilkobling strømforsyning 3 Bro avhengig av tilkoblingsmåte funksjonen utkobling utført av energileverandøren 4 Inngang for maksimumstermostat brukes ikke 5 Inngang S21 ikke i bruk 6 Tilkobling eBUS ledning 7 Forbindelse med kretskort HMU 8 Spenningsforsyning for vifte 2 bare produkt VWL 105 5 og VWL 125 5 9 Spenningsforsyning for ventilator 1 10 Begrensning bare produ...

Страница 153: ... 4 2 2 3 4 15 16 14 13 1 5 6 7 12 11 10 9 8 17 18 1 Kretskort HMU 2 Aktivering for ventilator 2 hvis montert 3 Forbindelse med kretskort INSTALLER BOARD 4 Veivpanneoppvarming 5 4 veis omkoblingsventil 6 Oppvarming av kondensbeholder 7 Forbindelse med kretskort INSTALLER BOARD 8 Temperaturføler på luftinntaket 9 Aktivering for vifte 1 10 Temperaturføler bak kompressoren 11 Temperaturføler foran kom...

Страница 154: ...mm 1 100 mm 1 100 mm Høyde 765 mm 765 mm 965 mm 1 565 mm 1 565 mm 1 565 mm 1 565 mm Dybde 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm Vekt med emballasje 111 4 kg 111 4 kg 126 kg 187 kg 206 kg 187 kg 206 kg Vekt driftsklar 92 2 kg 92 2 kg 106 3 kg 162 5 kg 181 5 kg 162 5 kg 181 5 kg Merkespenning 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 230 V 10 15 50 Hz 1 N ...

Страница 155: ...ddel påfyllingsmengde 1 50 kg 1 50 kg 2 39 kg 3 60 kg 3 60 kg 3 60 kg 3 60 kg Kjølemiddel Global Warming Potential GWP 2088 2088 2088 2088 2088 2088 2088 Kjølemiddel CO2 ekvivalent 3 13 t 3 13 t 4 99 t 7 52 t 7 52 t 7 52 t 7 52 t Tillatt driftstrykk maksimalt 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar Kompres...

Страница 156: ...3 74 kW 3 74 kW 3 94 kW 3 94 kW Strømforbruk A7 W55 4 90 A 6 30 A 8 00 A 17 00 A 5 80 A 18 30 A 6 20 A Varmeeffekt A 7 W35 3 56 kW 4 88 kW 6 68 kW 10 15 kW 10 15 kW 11 80 kW 11 80 kW Effektfaktor COP EN 14511 A 7 W35 3 11 2 67 2 64 2 78 2 78 2 45 2 45 Opptatt effekt effektiv A 7 W35 1 15 kW 1 83 kW 2 53 kW 3 65 kW 3 65 kW 4 81 kW 4 81 kW Strømforbruk A 7 W35 5 40 A 8 60 A 11 80 A 17 40 A 5 70 A 22...

Страница 157: ...02 EN ISO 9614 1 A7 W45 51 dB A 53 dB A 55 dB A 59 dB A 58 dB A 59 dB A 59 dB A Lydeffekt EN 12102 EN ISO 9614 1 A7 W55 53 dB A 54 dB A 54 dB A 60 dB A 60 dB A 60 dB A 60 dB A Lydeffekt EN 12102 EN ISO 9614 1 A 7 W35 stillemodus 40 52 dB A 52 dB A 52 dB A 57 dB A 59 dB A 57 dB A 59 dB A Lydeffekt EN 12102 EN ISO 9614 1 A 7 W35 stillemodus 50 50 dB A 50 dB A 50 dB A 56 dB A 57 dB A 56 dB A 57 dB A ...

Страница 158: ...8 Påfyllingsmengde 143 Kjølemiddelrør Krav 139 Plassering 139 141 Kvalifikasjoner 127 L Lekkasjekontrolll 142 147 Leveranse 133 M Minimumsavstander 134 Monteringssted Krav 135 Mål 134 O Oljepumpebend 139 P Paneldel 138 139 R Reservedeler 146 S Sikkerhet 137 Sikkerhetsutstyr 127 132 150 Skjema 127 Spenning 128 Stengeventiler 131 143 Strømforsyning 144 T Tildekking 144 146 Tilkoblingssymboler 131 Ti...

Страница 159: ...nummer 162 3 5 CE märkning 162 3 6 Fluorerade drivhusgaser 162 4 Användning 162 4 1 Starta apparaten 162 4 2 Hantera produkten 163 4 3 Se till att anläggningen är frostsäkrad 163 4 4 Koppla från produkten 163 5 Skötsel och underhåll 163 5 1 Håll produkten fri 163 5 2 Rengör produkten 163 5 3 Underhåll 163 6 Felsökning 163 6 1 Avhjälpa fel 163 7 Avställning 163 7 1 Tillfällig avställning av produkt...

Страница 160: ...a uppfylls Denna produkt får användas av barn över 8 år samt av personer som har fysiska senso riska eller mentala funktionshinder eller sak nar erfarenhet och kunskap förutsatt att de står under uppsikt eller instruerats i hur pro dukten används på ett säkert sätt och förstår vilka faror den kan medföra Barn får inte leka med produkten Rengöring eller användarun derhåll får inte utföras av barn u...

Страница 161: ...igt hög temperatur Om du inte kan säkerställa drift låt en in stallatör tömma värmeanläggningen 1 3 7 Risk för miljöskador på grund av utträdande kylmedel Produkten innehåller köldmediet R410A Köldmediet får inte hamna i atmosfären R410A är en växthusgas som omfattas av Kyoto protokollet med GWP 2088 GWP Global Warming Potential Om den släpps ut i atmosfären är dess effekt 2088 gånger så stark som...

Страница 162: ...t Värmepumpen har en sluten köldmediekrets i vilken ett köld medium cirkulerar Genom cyklisk förångning kompression kondensering och expansion tas omgivningens värmeenergi upp och överförs till byggnaden Vid kyldrift tas värmeenergi från byggnaden och överförs till utomhusluften 3 3 Produktens uppbyggnad 3 1 2 1 Luftintagsgaller 2 Typskylt 3 Luftutblåsgaller 3 4 Typskylt och serienummer Typskylten...

Страница 163: ...älv utföra underhållsarbe ten eller reparationer på produkten Kontakta ett auktoriserat hantverksföre tag Vi rekommenderar att du tecknar ett underhållsavtal 6 Felsökning 6 1 Avhjälpa fel Om du observerar ånga som kommer ut ur produkten behöver du inte vidta några åtgärder Denna effekt kan uppstå under upptining Om produkten inte startar kontrollera om strömförsörj ningen är avbruten Aktivera even...

Страница 164: ...nvisning 0020257297_06 9 Garanti och kundtjänst 9 1 Garanti Information om tillverkarens garanti hittar du i Country speci fics 9 2 Kundtjänst Kontaktinformation för vår kundtjänst hittar du i Country spe cifics ...

Страница 165: ...edningar 180 5 9 Kontrollera att köldmediekretsen är tät 181 5 10 Evakuering av kylmedelskretsen 181 5 11 Påfyllning av extra köldmedium 182 5 12 Släppa ut köldmediet 182 5 13 Avsluta arbeten på köldmediekretsen 182 6 Elinstallation 183 6 1 Förbereda den elektriska installationen 183 6 2 Krav på de elektriska komponenterna 183 6 3 Installera komponenter för funktion EVU spärr 183 6 4 Demontera sky...

Страница 166: ...ch anlägg ningens övriga komponenter följs att installation och montering sker i enlig het med produktens och systemets god kännande att alla besiktnings och underhållsvillkor som anges i anvisningarna uppfylls Den ändamålsenliga användningen omfattar därutöver installationen enligt IP kod All användning utom sådan som beskrivs i dessa anvisningar eller som utgår från sådan gäller som ej avsedd an...

Страница 167: ...ller gaser som släpps ut vid läckor från köldmediekretsen Undvik att köldmediet kommer i kontakt med hud och ögon Om köldmediet kommer i kontakt med hud eller ögon bör du kontakta läkare 1 3 7 Risk för miljöskador på grund av utträdande kylmedel Produkten innehåller köldmediet R410A Köldmediet får inte hamna i atmosfären R410A är en växthusgas som omfattas av Kyoto protokollet med GWP 2088 GWP Glo...

Страница 168: ...senhetens regle ring 5 Inomhusenhet 6 Köldmediekrets 3 2 Driftssätt kyldrift Produkten har beroende på användningsland uppvärm ningsfunktion eller värme och kylningsfunktion Produkter som levereras från fabrik utan kyldrift är märkta i nomenklaturen med S2 För dessa apparater kan man aktivera kylfunktioner vid ett senare tillfälle med hjälp av ett tillbehör tillval 3 3 Värmepumpens funktionssätt V...

Страница 169: ...a anslutningarna 1 3 6 5 2 4 1 Fläkt 2 Förångare 3 Kretskort INSTALLER BOARD 4 Kretskort HMU 5 Kompressor 6 Komponentgrupp IN VERTER 2 3 1 1 Temperatursensor vid luftintaget 2 Luftintagsgaller 3 Skydd för de elektriska anslutningarna 3 5 2 Kompressorkomponent 8 7 5 3 2 4 1 18 6 10 12 13 11 9 15 17 14 16 1 Temperatursensor före kompressorn 2 Köldmediefrånskiljare 3 Underhållsanslutning i högtryckso...

Страница 170: ...P Global Warming Potential kg Påfyllningsvolym t CO2 CO2 ekvivalent Ax Wxx Luftintagstemperatur x C och fram ledningstemperatur för uppvärm ningen xx C Uppgift Betydelse COP Effekttal värmedrift EER Energieeffekt kyldrift 3 7 CE märkning CE märkningen dokumenterar att produkten i enlighet med försäkran om överensstämmelse uppfyller de grundläggande krav som ställs av tillämpliga direktiv Försäkran...

Страница 171: ...inimi mängd värmevatten i värmeanläggningen Produkt Vid aktiverad extravärme vid avaktiverad extravärme VWL 35 5 till VWL 75 5 40 liter 100 liter VWL 105 5 och VWL 125 5 60 liter 200 liter 3 11 Säkerhetsanordningar Produkten är utrustad med tekniska säkerhetsanordningar Se grafik säkerhetsanordningar Sida 189 Om trycket i produktens kylmedelskrets överskrider maxtryc ket på 4 15 MPa 41 5 bar stäng...

Страница 172: ...ft av tunga vikter För hög vikt vid lyftning kan leda till skador på exempelvis ryggraden Observera produktens vikt Var två personer vid lyft av produkt VWL 35 5 till VWL 75 5 Var fyra personer vid lyft av produkten VWL 105 5 och VWL 125 5 Se upp Risk för materialskador på grund av icke fackmässig transport Produkten får aldrig lutas mer än 45 I annat fall kan detta leda till senare störningar i k...

Страница 173: ...E 600 mm 600 mm 1 För måttet C rekommenderas 250 mm för att säkerställa en god åtkomlighet under elinstallationen 4 5 2 Minimiavstånd väggmontering D B A E C F Minimiavstånd Värmedrift Värme och kyldrift A 100 mm 100 mm B 1000 mm 1000 mm C 200 mm 1 250 mm D 500 mm 500 mm E 600 mm 600 mm F 300 mm 300 mm 1 För måttet C rekommenderas 250 mm för att säkerställa en god åtkomlighet under elinstallatione...

Страница 174: ... större snöan samlingar under vintern Välj en uppställningsplats där inga kraftiga vindar påver kar lufttillförseln Placera apparaten så snett som möjligt mot huvudvindriktningen Om uppställningsplatsen inte är vindskyddad så skall en skyddsvägg upprättas Observera bulleremissionerna Undvik rumsliga hörn nischer eller platser mellan murar Observera bulleremissionerna Välj en uppställningsplats med...

Страница 175: ...amenten 4 8 2 Ställa upp produkten Giltighet Små stötdämpande fötter Använd de små stötdämpande fötterna bland tillbehö ren Rikta in produkten vågrätt Giltighet Stora stötdämpande fötter Använd de stora stötdämpande fötterna bland tillbehö ren Rikta in produkten vågrätt Giltighet Höjningssockel Använd förhöjningssockeln och de små stötdämpande fötterna från tillbehör Rikta in produkten vågrätt 4 8...

Страница 176: ...atten till produktens golv platta och dra åt denna med ett 1 4 varv 2 Ordna med en grusbädd som kondensvattnet kan rinna ner i 4 10 Montering på platt tak 4 10 1 Ordna med arbetssäkerhet Ordna med säker åtkomst till det plana taket Håll ett säkerhetsavstånd på 2 m till fallkanten samt er forderligt avstånd vid arbete vid produkten Det är förbju det att beträda säkerhetsområdet Montera som alternat...

Страница 177: ...e skyddskåpan A B 2 1 Demontera frontinklädnaden såsom visas på bilden 4 11 4 Demontera luftutblåsgallret A C 5 1 B 3 1 Demontera luftinloppsgallret såsom visas på bilden 4 11 5 Demontera vänster sidopanel B A 2 1 Demontera vänster sidopanel enligt illustrationen 4 11 6 Demontera luftintagsgallret D C 3 1 A 2 2 3 1 B E 2 1 1 2 1 Koppla från den elektriska anslutningen på temperatur sensorn 1 2 Dem...

Страница 178: ...lödar inomhusen heten med värmevatten vid utsugning av köldmedium på sekundärsidan eller att den är helt tömd 1 Utomhusenheten är fylld med köldmedium R410A Fastställ om det behövs ytterligare köldmedel 2 Se till att båda avstängningsventiler är stängda 3 Skaffa passande och lämpliga köldmedieledningar enligt de tekniska data 4 Se till att köldmedieledningarna uppfyller dessa krav Särskilda koppar...

Страница 179: ...ilden 3 Böj endast köldmedieledningarna en gång i sin slut giltiga position Använd en böjfjäder eller ett böjverk tyg för att undvika knäckar 4 Dra köldmedieledningarna genom väggenomföringen med lätt lutning utåt 5 Placera köldmedieledningarna centrerat genom väg genomföringen utan att ledningarna berör väggen 5 4 Placera köldmedieledningarna till produkten Giltighet Vägg montage 1 Placera köldme...

Страница 180: ...skruvarna på den övre kanten 2 Lossa de båda täckskydden genom att lyfta ur lås ningen 5 7 Kapa rörändarna och förse dem med flänsar 1 Håll rörändarna nedåt under bearbetningen 2 Undvik att det kommer in metallspån smuts eller fukt 1 2 3 Kapa kopparröret med en rörkap 1 i rät vinkel 4 Grada av röränden 2 inåt och utåt Avlägsna alla spån noggrant 5 Skruva av den klinkade muttern på den tillhörande ...

Страница 181: ...peratur 1 Se till att båda avstängningsventiler på utomhusenhe ten är fortsatt stängda 3 4 5 1 2 2 Anslut en kylmediearmatur 3 med en kulkran 4 på hetgasledningens underhållsanslutning 3 Anslut kylmediearmaturen med en kulkran 2 på en vakuummätare 1 och en vakuumpump 5 4 Öppna båda kulventiler 5 Första kontroll Starta vakuumpumpen 6 Evakuera köldmedelsledningarna och innerenhetens värmeväxlarplatt...

Страница 182: ...m som ska användas R410A Ställ köldmedieflaskan på vågen 5 Om köldmedieflas kan har ett sänkrör ställ flaskan upp och ner på vågen Håll kulkranen 3 stängd fortfarande Öppna köldmedels flaskan och kulventilen 1 När slangarna har fyllts med köldmedium ställ vågen på noll Öppna kulkranen 3 Fyll utomhusenheten med den be räknade mängden köldmedium Stäng båda kulventiler Stäng köldmedelsflaskan 5 12 Sl...

Страница 183: ...en 6 3 Installera komponenter för funktion EVU spärr Om funktionen EVU spärr är avsedd kan värmepumpens värmegenerering periodvis stängas av via energiförsörj ningsföretaget Avstängningen kan då beroende på uppgifterna från energi bolaget ske på två sätt Signalen för avstängning leds till anslutning S21 för inom husenheten elektroniskt styrd avstängning Signalen för avstängning leds till ett eget ...

Страница 184: ...lera en frånskiljare för produkten i byggnaden 3 Använd en 5 polig nätkabel 4 Dra nätkabeln från byggnaden genom väggenomfö ringen till produkten 5 Anslut en nätkabel på anslutningen X200 6 Fäst nätkabeln med dragavlastningsklämman 6 7 2 3 400V tvådelad strömförsörjning 1 Installera två jordfelsbrytare för produkten om det är föreskrivet för installationsplatsen N L3 L2 L1 N L 1 2 3 4 5 L1 L2 L3 N...

Страница 185: ...mnda intervallen Utför alla nämnda arbeten Bilaga D 10 2 Skaffa reservdelar Apparatens originaldelar är certifierade i enlighet med kon troll av CE överensstämmelse Information om tillgängliga Vaillant originalreservdelar finns under de kontaktadresser som anges på baksidan Använd endast Vaillant originalreservdelar när du behö ver reservdelar vid underhåll eller reparation 10 3 Förbereda besiktni...

Страница 186: ...kretsen är tät Giltighet utom Danmark OCH Köldmediemängd 2 4 kg ELLER Dan mark OCH Köldmediemängd 1 0 kg 1 Se till att denna årliga täthetskontroll utförs på köldmediekretsen i enlighet med förordningen EU Nr 517 2014 2 Montera panelens överdel Sida 177 3 Demontera skyddet för de hydrauliska anslutning arna Sida 180 4 Demontera höger sidopanel Sida 177 5 Demontera den främre skyddskåpan Sida 177 6...

Страница 187: ...t den är helt tömd 3 Sug ut köldmediet 4 Återvinn eller kassera produkten och dess komponen ter 12 Återvinning och avfallshantering 12 1 Återvinning och avfallshantering Avfallshantering av förpackningen Avfallshantera emballaget enligt gällande föreskrifter Följ alla relevanta bestämmelser Giltighet Storbritannien For detailed information refer to www vaillant co uk 12 2 Avfallshantering av köldm...

Страница 188: ... lågtryckssida 5 Temperatursensor före kompressorn 6 Fyrvägsventil 7 Temperatursensor på kompressorn 8 Underhållsanslutning i högtrycksområdet 9 Tryckgivare 10 Tryckvakt 11 Ljuddämpare A Avstängningsventil för vätskeledning B Avstängningsventil för hetgasledning 12 Temperatursensor efter kompressorn 13 Kompressor 14 Köldmediefrånskiljare 15 Köldmedietank 16 Filter tork 17 Temperatursensor vid förå...

Страница 189: ...til för hetgasledning 10 Fyrvägsventil 11 Underhållsanslutning i högtrycksområdet 12 Temperatursensor efter kompressorn 13 Tryckgivare i högtryckssida 14 Tryckvakt i högtryckssida 15 Kompressor med köldmediefrånskiljare 16 Temperaturvakt på kompressorn 17 Temperatursensor före kompressorn 18 Serviceuttag lågtryckssida 19 Temperatursensor vid luftintaget 20 Förångare 21 Fläkt 22 Köldmedietank 23 Te...

Страница 190: ...X210 X200 X201 X206 X214 X213 X212 3 2 1 L N 2 3 1 11 10 4 5 6 9 8 7 12 1 Kretskort INSTALLER BOARD 2 Anslutning av strömförsörjning 3 Bygel beroende på anslutningstyp EVU spärr 4 Ingång för maximaltermostat ej använd 5 Ingång S21 används ej 6 Anslutning eBUS kabel 7 Anslutning till kretskortet HMU 8 Spänningsmatning för fläkt 2 om sådan finns 9 Spänningsmatning för fläkt 1 10 Kompressor 11 Kompon...

Страница 191: ...1 12 11 4 5 6 10 9 8 7 13 1 Kretskort INSTALLER BOARD 2 Anslutning av strömförsörjning 3 Bygel beroende på anslutningstyp EVU spärr 4 Ingång för maximaltermostat ej använd 5 Ingång S21 används ej 6 Anslutning eBUS kabel 7 Anslutning till kretskortet HMU 8 Spänningsmatning för fläkt 2 endast på produkt VWL 105 5 och VWL 125 5 9 Spänningsmatning för fläkt 1 10 Strypning endast vid produkt VWL 105 5 ...

Страница 192: ...3 4 1 2 3 4 1 2 p M 3 1 4 2 2 3 4 15 16 14 13 1 5 6 7 12 11 10 9 8 17 18 1 Kretskort HMU 2 Aktivering för fläkt 2 om sådan finns 3 Anslutning till kretskortet INSTALLER BOARD 4 Vevhusvärmare 5 Fyrvägsventil 6 Kondensvattenvärmare 7 Anslutning till kretskortet INSTALLER BOARD 8 Temperatursensor vid luftintaget 9 Styrning för fläkt 1 10 Temperatursensor efter kompressorn 11 Temperatursensor före kom...

Страница 193: ...mm 1 100 mm Höjd 765 mm 765 mm 965 mm 1 565 mm 1 565 mm 1 565 mm 1 565 mm Djup 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm 450 mm Vikt med förpackning 111 4 kg 111 4 kg 126 kg 187 kg 206 kg 187 kg 206 kg Vikt driftklar 92 2 kg 92 2 kg 106 3 kg 162 5 kg 181 5 kg 162 5 kg 181 5 kg Dimensioneringsspänning 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 230 V 10 15 50 Hz 1 N PE 230 V 10 15 50 Hz 1 N P...

Страница 194: ... R410A R410A R410A R410A Köldmedium påfyllningsvo lym 1 50 kg 1 50 kg 2 39 kg 3 60 kg 3 60 kg 3 60 kg 3 60 kg Kylmedel Global Warming Potential GWP 2088 2088 2088 2088 2088 2088 2088 Kylmedel CO2 ekvivalent 3 13 t 3 13 t 4 99 t 7 52 t 7 52 t 7 52 t 7 52 t Tillåtet drifttryck maximalt 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4 15 MPa 41 50 bar 4...

Страница 195: ... kW 3 74 kW 3 74 kW 3 94 kW 3 94 kW Strömeffekt A7 W55 4 90 A 6 30 A 8 00 A 17 00 A 5 80 A 18 30 A 6 20 A Värmeeffekt A 7 W35 3 56 kW 4 88 kW 6 68 kW 10 15 kW 10 15 kW 11 80 kW 11 80 kW Effekttal COP EN 14511 A 7 W35 3 11 2 67 2 64 2 78 2 78 2 45 2 45 Effektingång effektiv A 7 W35 1 15 kW 1 83 kW 2 53 kW 3 65 kW 3 65 kW 4 81 kW 4 81 kW Strömingång A 7 W35 5 40 A 8 60 A 11 80 A 17 40 A 5 70 A 22 70...

Страница 196: ...9614 1 A7 W45 51 dB A 53 dB A 55 dB A 59 dB A 58 dB A 59 dB A 59 dB A Ljudeffektnivå EN 12102 EN ISO 9614 1 A7 W55 53 dB A 54 dB A 54 dB A 60 dB A 60 dB A 60 dB A 60 dB A Ljudeffektnivå EN 12102 EN ISO 9614 1 A 7 W35 Viskningsdrift 40 52 dB A 52 dB A 52 dB A 57 dB A 59 dB A 57 dB A 59 dB A Ljudeffektnivå EN 12102 EN ISO 9614 1 A 7 W35 Viskningsdrift 50 50 dB A 50 dB A 50 dB A 56 dB A 57 dB A 56 dB...

Страница 197: ...Fundament 175 Funktionssätt 168 Föreskrifter 167 H Höjningssockel 175 I Installatör 166 K Kvalifikation 166 Kylmedel Avfallshantering 187 Påfyllningsvolym 182 Kylning 168 Köldmedieledning Dragning 178 180 Krav 178 L Leveransomfattning 172 M Minimiavstånd 173 Mått 172 173 O Oljebåge 178 P Panel 177 178 Plats för installation Krav 174 R Reservdelar 185 S Schema 166 Skydd 183 185 Spänning 167 Strömfö...

Страница 198: ...th all necessary electrical and building regula tions that may apply to the installation In addition all unvented domestic hot water cylinders must be installed by a competent person to the prevailing build ing regulations at the time of installation G3 All appliances shall be fully commissioned in accordance with our installa tion manual and Benchmark commissioning check list this will be include...

Страница 199: ... ikke av fabrikkgarantien 4 2 Kundeservice Kontaktdata for vår kundeservice finner du på adressen som står på baksiden eller på www vaillant no 5 SE Sweden 5 1 Fabriksgaranti Vaillant lämnar dig som ägare en garanti under två år från datum för drifttagningen Under denna tid avhjälper Vaillants kundtjänst kostnadsfritt material eller tillverkningsfel Vi åtar oss inget ansvar för fel som inte beror ...

Страница 200: ...be made aware it is ultimately their responsibility to register with the manufacturer within the allotted time period It is essential that the heat pump is serviced in line with the manufacturers recommendations at least annually This must be carried out by a competent certified operative The service details should be recorded on the Benchmark Service and Interim Heat Pump Work Record and left wit...

Страница 201: ...EHHQ ÀXVKHG DQG FOHDQHG LQ DFFRUGDQFH ZLWK 6 DQG KHDW SXPS PDQXIDFWXUHU V LQVWUXFWLRQV Yes What system cleaner was used What inhibitor was used Quantity litres Is the system adequately frost protected Yes OUTDOOR UNIT Are all external pipeworks insulated Yes Is the fan free from obstacles and operational Yes Has suitable consideration been made for waste water discharge Yes CENTRAL HEATING MODE He...

Страница 202: ... Telephone No 2SHUDWLYH 1R Comments Signature SERVICE 05 Date Engineer name Company name Telephone No 2SHUDWLYH 1R Comments Signature SERVICE 07 Date Engineer name Company name Telephone No 2SHUDWLYH 1R Comments Signature SERVICE 09 Date Engineer name Company name Telephone No 2SHUDWLYH 1R Comments Signature SERVICE 02 Date Engineer name Company name Telephone No 2SHUDWLYH 1R Comments Signature SE...

Страница 203: ......

Страница 204: ...co uk Vaillant Group Norge AS Støttumveien 7 1540 Vestby Telefon 64 959900 Fax 64 959901 info vaillant no www vaillant no Vaillant Group Gaseres AB Norra Ellenborgsgatan 4 S 23351 Svedala Telefon 040 80330 Telefax 040 968690 info vaillant se www vaillant se Publisher manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str 40 D 42859 Remscheid Tel 49 2191 18 0 Fax 49 2191 18 2810 info vaillant de www vaillant de...

Отзывы: