background image

a

 

 

Bruksanvisning

Fare for personskader på grunn av glass som 

sprekker

Glasset i solcellemodulene kan plutselig sprekke..

 

>

Bruk egnede vernehansker og -briller.

Fare for materielle skader på grunn av lynnedslag

 

>

Koble solcelleanlegget forskriftsmessig til lynvernutstyr.

Fare for personskader på grunn av takras

 

>

Monter snøgitter.

Risiko for materielle skader på grunn av uegnet 

verktøy

 

>

Bruk riktig verktøy.

Sikkerhetsforskrifter

 

>

Følg alle gjeldende forskrifter for sikkert arbeid ved mon-
tering av solcellemoduler i den aktuelle høyden.

1.5 

Forskrifter (direktiver, lover, normer)

 

>

Følg nasjonale forskrifter, normer, direktiver og lovbe-
stemmelser.

For brukeren og installatøren

Merknader om dokumentasjonen

2.1 

Annen dokumentasjon som også gjelder 

og må følges

 

>

Følg alle bruksanvisninger som er vedlagt komponen-
tene i anlegget og som er beregnet for deg.

2.2 

Oppbevaring av dokumentasjonen

 

>

Brukeren må oppbevare denne veiledningen og all gjel-
dende dokumentasjon for øvrig, for senere bruk.

Produktbeskrivelse

Produktet oppbygning, oversikt over solcelleanlegget og 
oversikt over solcelleanleggets monteringsmoduler, se forsi-
den.

3.1 

Opplysninger på typeskiltet

Opplysninger 
på typeskiltet

Betydning

VPV P .../2 ...

Typebetegnelse

P

MPP

Nominell effekt i W med toleranse for klassifi-
seringen i W og toleranse for målenøyaktig-
heten i %

V

MPP

Merkespenning i V

I

MPP

Merkestrøm i A

V

OC

Tomgangsspenning i V

I

SC

Kortslutningsstrøm i A

max U

syst

Maksimal systemspenning i V

STC

Standard testbetingelser

I

R

Tilbakestrømbelastningsevne

IP 67

Beskyttelsesgrad

Beskyttelsesklasse II

class C

Brannvernklasse

Control.No.: ...

For identifikasjon

Ser.No.: ...

For identifikasjon

VDE-kontrolltegn

3.2 

Serienummer

Serienummeret er angitt på et skilt på siden på produktet 
og på et skilt ved siden av typeskiltet (

1

, bilde 

1

).

3.3 

CE-merkingng

CE-merkingen dokumenterer at produktene 
ifølge typeskiltet oppfyller de grunnleggende 
kravene i gjeldende direktiver.

Samsvarserklæringen kan skaffes ved henvendelse til 
produsenten.

Feilsøking

 

>

Kontakt en installatør.

Pleie og vedlikehold

5.1 

Utføre visuell kontroll

 

>

Utfør med jevne mellomrom og særlig etter uvær en 
visuell kontroll av solcelleanlegget.

 

>

Ta solcelleanlegget midlertidig ut av drift ved synlige ska-
der (se side 

18

).

 

>

Ved synlige skader må du kontakte en installatør og få 
solcelleanlegget fagmessig kontrollert og eventuelt repa-
rert.

5.2 

Rengjøring av produktet

 

>

Rengjør modulene bare med en myk svamp og regn-
vann.

 

>

Bruk regnvann og isopropanol i blandingsforholdet 1:1 
på vanskelig skitt.

5.3 

Vedlikehold

Kontinuerlig driftsberedskap og -sikkerhet, pålitelighet og 
lang levetid forutsetter årlig inspeksjon og vedlikehold av 
produktet, utført av en installatør.

Ta ut av drift

6.1 

Ta ut av drift midlertidig

 

>

Ta solcelleanlegget ut av drift midlertidig i henhold til 
driftshåndboken for vekselretteren.

a

  Fare!

Livsfare på grunn av kutting av strømfø-

rende likestrømskabler.

 

>

Kontakt en installatør som vil utføre de 

nødvendige arbeidene på kablingen.

Resirkulering og kassering

Kassere emballasjen

 

>

Installatøren må kaste emballasjen i samsvar med gjel-
dende bestemmelser.

 

>

Følg alle relevante forskrifter.

Hvis produktet er merket med dette symbolet:

 

>

Produktet må ikke kastes som husholdningsavfall.

 

>

Lever produktet til et innsamlingssted for brukt elektrisk 
og elektronisk utstyr.

Kundeservice

Du finner kontaktopplysninger til vår kundeservice i vedleg-
get Country Specifics og på nettstedet vårt.

18

0020291395_00

Содержание VPV P 300/3 M SWF

Страница 1: ...SWF 0010031111 VPV P 305 3 M BBF 0010031110 VPV P 310 3 M BWF 0010031109 2 1 4 3 1 6 7 5 8 9 2 3 4 5 VPV P en Operating installation and maintenance instructions es Instrucciones de funcionamiento in...

Страница 2: ...not carried out at all Have faults and damage eliminated immediately Adhere to the maintenance intervals specified Risk of death caused by missing fall protection Secure people and material against f...

Страница 3: ...n W and measurement accuracy toler ance in VMPP Nominal voltage in V IMPP Nominal current in A VOC No load voltage in V ISC Short circuit current in A max Usyst Maximum system voltage in V STC Standar...

Страница 4: ...and soft gloves Do not exert tension or pressure on the connection boxes or the cabling 2 2 Storing the photovoltaic module Always store the photovoltaic module in a dry padded location Always store t...

Страница 5: ...tant Performance related cross section 4 mm2 Temperature range 40 C 120 C MC4 plug connections 5 image 2 3 4 Series circuit Wire several photovoltaic modules in series schematic diagram image 4 Avoid...

Страница 6: ...Nominal output Pnom 300 W 305 W 310 W Voltage at Pmax Umpp 32 3 V 32 5 V 32 7 V Current at Pmax Impp 9 30 A 9 38 A 9 47 A Short circuit current Isc 9 81 A 9 89 A 9 98 A No load voltage Voc 39 5 V 39 6...

Страница 7: ...s materiales por la realizaci n incorrecta de los trabajos de mantenimiento y reparaci n o por su omisi n Encargue la eliminaci n inmediata de aver as y da os Respetar los intervalos de mantenimiento...

Страница 8: ...dulos fotovoltaicos v ase la portada 3 1 Datos en la placa de caracter sticas Dato Significado VPV P 2 Denominaci n de tipo PMPP Potencia calor fica nominal en W con toleran cia de la clasificaci n en...

Страница 9: ...los bordes y las esquinas de las placas de cristal Transporte el m dulo fotovoltaico en posici n vertical El m dulo fotovoltaico debe trasladarse entre dos perso nas sujetando por los laterales largos...

Страница 10: ...ecci n contra sobreintensidad requerida 3 3 Requisitos para el cableado Sin plastificante Resistente a los rayos UV Secci n transversal con la potencia adecuada 4 mm2 Rango de temperatura 40 C 120 C C...

Страница 11: ...a instalaci n el ctrica y para el montaje 9 Datos t cnicos VPV P 300 3 M SWF VPV P 305 3 M BBF VPV P 310 3 M BWF Potencia calor fica nominal Pnenn 300 W 305 W 310 W Tensi n a Pmax Umpp 32 3 V 32 5 V 3...

Страница 12: ...out moment Tenez vous distance des composants conducteurs Risques de blessures et de dommages mat riels en cas de maintenance ou de r paration n glig e ou non conforme En pr sence d anomalies de fonct...

Страница 13: ...ig neusement cette notice ainsi que tous les autres docu ments compl mentaires applicables pour pouvoir vous y r f rer ult rieurement 3 Description du produit Composition du produit vue d ensemble de...

Страница 14: ...pointu ou tranchant 2 4 Contr le du contenu de la livraison Quantit D signation 1 Module photovolta que 1 Lot de documentation 2 5 Contr le du ch ssis de montage V rifiez que le ch ssis de montage a b...

Страница 15: ...hotovolta ques comme dans le sch ma illustration 4 vitez le montage en boucle illustration 5 3 5 Exigences relatives l onduleur et la mise la terre Reportez vous la notice d installation de l onduleur...

Страница 16: ...p 990 x 1660 x 35 mm 990 x 1660 x 42 mm 990 x 1660 x 42 mm Hauteur du cadre 35 mm 42 mm Poids 19 kg Mat riau du cadre Al Raccordements Bo tier de raccordement 2 illustra tion 2 avec 3 diodes bypass c...

Страница 17: ...t fall 1 4 Generelle sikkerhetsanvisninger for installat rer Fare p grunn av utilstrekkelige kvalifikasjoner Alt arbeid som er beskrevet i installasjons og vedlikeholds anvisningen m kun utf res av in...

Страница 18: ...n Ser No For identifikasjon VDE kontrolltegn 3 2 Serienummer Serienummeret er angitt p et skilt p siden p produktet og p et skilt ved siden av typeskiltet 1 bilde 1 3 3 CE merkingng CE merkingen dokum...

Страница 19: ...komponenter 2 10 Montering av solcellemodulen 2 10 1 V r oppmerksom p klemmeflaten b a 6 a Klemmelengde minst 30 mm b Klemmedybde 3 7 mm S rg for tilstrekkelig stor klemmelengde og klem medybde p sol...

Страница 20: ...du utelukkende bruke reservedeler som er god kjent for produktet 6 3 Reparasjoner Ta hele solcelleanlegget midlertidig ut av drift side 18 f r Skift ut defekte komponenter Ikke utf r reparasjoner i k...

Страница 21: ...lassifisert for bruksklasse A i henhold til IEC 61730 De elektriske effektdataene finner du i databla det eller p typeskiltet 10 Inspeksjons og vedlikeholdsarbeid oversikt Tabellen nedenfor inneholder...

Страница 22: ...a a 22 0020291395_00 1 1 1 3 4 1 2 IP 1 3 1 4 1 5...

Страница 23: ...ar 0020291395_00 23 2 2 1 2 2 3 3 1 VPV P 2 PMPP VMPP IMPP VOC ISC max Usyst STC IR IP 67 II class C Control No Ser No VDE 3 2 1 1 CE 3 3 4 5 5 1 23 5 2 5 3 6 6 1 7 8 Country Specifics...

Страница 24: ...24 0020291395_00 1 2 2 1 2 2 2 4 1 1 2 5 9 7 8 2 6 A 2 7 A 2 8 24 2 9 2 10 2 10 1 b a 6 7 3 b 30 a 2 10 2 3 3 3 1 6 2 25 i Isc 1 25 Voc 2 8 9 1 2 3 2 3 3 2 4 120 40 2 5 MC4 3 4 4 5 3 5 2 7 2 9...

Страница 25: ...Pmax Umpp 9 47 A 9 38 A 9 30 A Pmax Impp 9 98 A 9 89 A 9 81 A Isc 39 8 V 39 6 V 39 5 V Voc 990 x 1660 x 42 mm 990 x 1660 x 42 mm 990 x 1660 x 35 mm x x 42 mm 35 mm 19 kg Al 2 2 2 4 1200 MC4 3 800 2 4...

Страница 26: ...00 200 II 430 430 200 200 430 430 b c a 1 2 III 120 120 310 310 3 200 200 3 IV 210 210 140 140 3 200 200 3 a a a 250 40 3 4 V a a a 250 40 3 4 42 mm Product with 42 mm frame Producto con marco de 42 m...

Страница 27: ...IV Pressure up to 5400 Pa approx 540 kg m suction up to 2400 Pa approx 240 kg m Nivel de carga IV pre si n hasta 5400 Pa aprox 540 kg m succi n hasta 2400 Pa aprox 240 kg m Niveau de charge IV pressio...

Страница 28: ...28 0020291395_00 9...

Страница 29: ...Pol Industrial Apartado 1 143 C La Granja 26 28108 Alcobendas Madrid Espa a Tel fono 9 02116819 Fax 9 16615197 www vaillant es 3 GB United Kingdom Vaillant Ltd Nottingham Road Belper Derbyshire DE56 1...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...1395_00 EGESGBNOTN 022019 Subject to technical modi cations Reservado el derecho a introducir modi caciones t cnicas Sous r serve de modi cations techniques Med forbehold om tekniske endringer 0020291...

Отзывы: