background image

APOS 

Montageanleitung 

Mounting instructions

15

5.9.2  Lesekopf LB-15   

Ausgangsformat SSI 

 

Graycode/Binärcode

Im Sensor wird ein Schieberegister perma-

nent mit dem aktuellen Messwert geladen� 

Wenn ein Datenwert gelesen werden soll, 

gibt die Steuerung ein Taktpaket (25 Bit) 

auf der Clockleitung aus� Die erste fallende 

Flanke steuert ein Monoflop im Sensor an, 

dass das Schieberegister vom parallelen 

Laden in serielle Ausgabe umschaltet� Bei 

jeder folgenden steigenden Taktflanke wird 

jetzt ein Datenbit ausgegeben� Wenn das 

niederwertigste Bit empfangen wurde, wird 

der Takt gestoppt� Das Monoflop, das von 

den Taktpulsen immer nachgetriggert wur-

de, fällt nach Ablauf der Schaltzeit wieder 

in den Grundzustand und erlaubt wieder die 

Übernahme der Messwerte in das Schiebe-

register� Die Datenleitung wird bis dahin 

auf Low-Pegel gehalten�

5.9.2  Reading head LB-15 

 

Source format SSI   

Graycode/Binärcode

A shift register with the current measured 

value is permanently loaded in the sensor� 

If a data value is to be read, the control 

outputs a clock package (25 bit) on the 

clock line� The first falling edge activates 

a monoflop in the sensor, which switched 

the shift register from parallel loading to 

serial output� A data bit is now output for 

each following rising clock edge� After the 

least significant bit has been received, 

the clock pulse is stopped� The monoflop, 

which was always re-triggered by the clock 

pulses, returns to its basic condition after 

expiration of the switching time and again 

enables the adoption of the measured val-

ues into the shift register� Until then the 

data line is kept at low level�

G25

G26

position (n)

position (n + 1)

t

b2

t

r

t

b1

t

b0

byte 2

(msb)

byte 0

(lsb)

byte

byte 2

(msb)

byte 0

(lsb)

byte

23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

PFB

24 Datenbits/3Bytes

24 data bits/3 bytes

T

Datenprotokoll: Auslesen der Daten (mit 25 Takten)

Data protocol: Data readout (with 25 clock pulses)

Legende | Legend

RS 485 Zeitdiagramm
RS 485 time diagram
tb2 (tbyte2)  

=  8,85 ms

tb1 (tbyte1) 

=  0,57 ms

tb0 (tbyte0)  

=  0,57 ms

tr (trate)  

=  10 ms

Impulsdiagramm der Datenübertragung
Pulse diagram of the data transfer

Wenn der Takt nicht für die Zeit Tm-T/2 

unterbrochen wird (Ausgabe von weiteren 

25 Perioden), taktet das Schieberegister 

erneut den gleichen Datenwert heraus (Feh-

lererkennung in der Auswertung)� Einige 

Geberverfügen über ein Power Failure Bit 

(PFB)� Achtung: Beim APOS LB15 ist das 

PFB immer „LOW“!

PFB   = Power Failure Bit
T  

= Periodendauer des Taktsignals

Tm   = Monoflopzeit > 10μs
max. Taktrate  150 kHz

If the clock pulse is not interrupted for the 

time Tm-T/2 (output of further 25 cycles), 

the shift register again clocks out the same 

data value (error recognition in the evalua-

tion)� Some encoders have a Power Failure 

Bit (PFB)� Caution: The PFB on the APOS 

LB15 is always “LOW“!

 

PFB   = Power Failure Bit
T  

= Cycle duration of the clock signal

Tm   = Monoflop time > 10μs
max. clock rate  150 kHz

Содержание APOS

Страница 1: ...MONTAGEHANDBUCH INSTALLATION MANUAL APOS POSITIONIERSYSTEME F R KBH UND MKH APOS POSITIONING SYSTEMS FOR KBH AND MKH 7A DE EN 2015...

Страница 2: ...485 13 5 9 2 Lesekopf LB 15 Ausgangsformat SSI Graycode Bin rcode 14 5 10 Probefahrt 15 Content 1 Information on the documentation 3 1 1 Additional documents 3 1 2 Symbols used 3 2 Safety instructions...

Страница 3: ...Einspeisung anschlie en 16 7 Wartung 17 8 Fehlerbehandlung 18 8 1 Allgemeines 18 8 2 Entst rma nahmen 18 6 Replacement of power supplies for a KBH 16 6 1 Disconnecting the power feed 16 6 2 Dismantli...

Страница 4: ...en k nnen und wie Sie diese Gef hr dung vermeiden k nnen H Tipp Hier erhalten Sie erg nzende Hin weise 1 Information on the documentation 1 1 Additional documents These mounting instructions and all a...

Страница 5: ...rt und Lagerung darf 60 C nicht ber schreiten Vermeiden Sie insbesondere die Ver schmutzung des Codebandes durch ma gnetisches Material 2 Safety instructions 2 1 Personnel qualifications Assembly inst...

Страница 6: ...e des APOS Codebandes Der Zustand bestehender Anlagen ist zu berpr fen Gegebenenfalls ist die Anlage zu Reinigen und Aus zurichten siehe Montageanleitung 4 General b Risk of pinching between mobile an...

Страница 7: ...s APOS Systems an Der Pfeil auf dem Code band zeigt entgegen der Einziehrichtung der B nder There should be about 0 5m space at the ends of the conductor line for threading in the code strip The end c...

Страница 8: ...ode strip und sensor 8 Schnitt G04 4 3 2 Lage des Codebandes bei der MKH und Verlegebeispiel DasCodeband 1 wirdindenunterenSchacht gegen berdesSchutzleiters PE vonlinks nach rechts eingezogen auf PE g...

Страница 9: ...o serve as as sembly aids H For installation lengths over 130 m an amplified version of the threading tool has to be used Position the code strip and fixing profile packaging at the threading point su...

Страница 10: ...gs planzumSchleifleitungsgeh usefestzu setzen Dies erfolgt normalerweise am Festpunkt der Schleifleitung Hierzu ist der Festpunktwinkel auf die Schleifleitung aufzusetzen so dass sich der lange Schenk...

Страница 11: ...fwagen ist an einem Anlagen endesoeinzuf hren dassderLesekopfun mittelbar unterhalb des Codebandes liegt The code strip is clamped into the housing by the two screws You must make sure that the screws...

Страница 12: ...ichenden Abstand zu m glichen St rkanten haben Festgestellte M ngel beseitigen H Der korrekte Abstand zwischen Sen sor und Magnetband betr gt bei der KBH etwa 3 5mm und bei der MKH etwa 2 5mm 5 6 Verb...

Страница 13: ...hat the movement of the reading head carrier is not impaired and the cable cannot be caught in fixed parts of the overall plant The bending radius of the cable must be at least 10 times the cable diam...

Страница 14: ...sendungbestehtaus3Byte das h chstwertige Byte zuerst das nieder wertigste zuletzt Das niederwertigste Bit des niederwertigsten Byte hat die Wertig keit 1mm 5 8 Operating status display LED messages Th...

Страница 15: ...The monoflop whichwasalwaysre triggeredbytheclock pulses returns to its basic condition after expiration of the switching time and again enables the adoption of the measured val ues into the shift re...

Страница 16: ...der Installation in den Verlegungsplan eingetragen werden Es sind die Kontrollen entsprechend 5 5 und 8 1 durchzuf hren Festgestellte M ngel beseitigen 5 10 Trial run A trail run with the vehicle at c...

Страница 17: ...abelschuhe an den Einspeiseklemmen befestigen Abdeckung schlie en berpr fung der elektrischen und me chanischen Funktion 6 Replacement of power supplies for a KBH B Danger to life by electric shock Di...

Страница 18: ...rews Check the position of the sensor on the reading head carrier and correct if nec essary The top edge of the sensor must contact theimpactedgeofthereadingheadcarrier Checks at least every 12 months...

Страница 19: ...s Motors Schutzerde und Bezugspotential nicht verbinden Vorschalten eines Netzfilters am exter nen Netzteil 8 Fault treatment 8 1 General information The following points must be observed in the event...

Страница 20: ...Paul Vahle GmbH Co KG Westicker Str 52 59174 Kamen Germany Tel 49 2307 704 0 Fax 49 2307 704 444 info vahle de www vahle com...

Отзывы: