background image

u

Leggere  la  denomina-

zione  dell'apparecchio

Fig. 6 (1), il numero di

assistenza

 Fig. 6 (2) e

il numero FN

 Fig. 6 (3)

dalla  targhetta  identifi-

cativa.  La  targhetta

identificativa  è  situata

all'interno  dell'appa-

recchio,  sul  lato  sini-

stro.

Fig. 6 

u

Informare il servizio di assistenza e comunicare il difetto, la

denominazione dell'apparecchio

 Fig. 6 (1), il numero di assi-

stenza

 Fig. 6 (2) e il numero FN Fig. 6 (3).

w

Questi  dati  consentono  di  offrire  un'assistenza  rapida  e

mirata.

u

Lasciare  l'apparecchio  chiuso  fino  a  quando  non  arriva  il

tecnico dell'assistenza.

w

Gli alimenti restano freschi più a lungo.

u

Staccare  la  spina  (senza  tirare  il  cavo  di  alimentazione)  o

disinserire il fusibile.

6.4  Assistenza tecnica

Il  capitolo  Guasti  comprende  consigli  utili  in  caso  di  piccole

anomalie di funzionamento. In questo modo si evita di contat-

tare  un  tecnico  dell'assistenza  e  si  risparmia  sugli  eventuali

costi d'intervento.
Le  informazioni  sulla  garanzia  sono  riportate  sul  sito

www.vzug.com -> Assistenza-> Informazioni sulla garanzia. Vi

preghiamo di leggerle attentamente.
Registrate subito il vostro apparecchio:

-

online seguendo il percorso www.vzug.com -> Assistenza -

> Registrazione garanzia oppure

-

mediante la carta di registrazione allegata.

In questo modo potrete beneficiare della migliore assistenza in

caso di guasto già durante il periodo di garanzia dell'apparec-

chio. Per registrarsi sono necessari il numero di fabbricazione

(FN) e la denominazione dell'apparecchio. Queste informazioni

sono riportate sulla targhetta dei dati dell'apparecchio.
I dati del mio apparecchio:
FN:_____________ Apparecchio:______________
Vi preghiamo di tenere sempre pronti questi dati dell'apparec-

chio quando contattate V-ZUG. Grazie.
Il vostro ordine di riparazione
Con il numero di telefono gratuito dell'assistenza tecnica 0800

850  850  sarete  collegati  direttamente  al  vostro  centro  assi-

stenza V-ZUG più vicino. Effettuando l’ordine telefonicamente,

su  richiesta,  è  possibile  concordare  immediatamente  un

appuntamento sul posto.
I clienti fuori dalla Svizzera trovano all'indirizzo www.vzug.com

-> Assistenza -> Numero assistenza i dati di contatto/accesso

del proprio centro di assistenza locale.
Domande tecniche e domande generali, accessori, esten-

sione di garanzia e/assistenza
V-ZUG  è  a  vostra  disposizione  per  richieste  generali  di  tipo

amministrativo e tecnico, accetta i vostri ordini per accessori e

ricambi  o  vi  informa  sui  contratti  di  servizio  progressivi.  A  tal

fine  potete  contattarci  all’indirizzo  www.v-zug.com,

[email protected],  mediante  il  centro  locale  di  assistenza  e  in

Svizzera al numero (+41) 58 767 67 67.

7  Guasti

L'apparecchio è progettato e realizzato in modo da garantire un

funzionamento  sicuro  e  una  lunga  durata.  Se  però  durante  il

funzionamento  dovesse  verificarsi  un  guasto,  verificare  se  il

guasto  è  riconducibile  ad  un  errore  di  comando.  In  tal  caso

anche  durante  il  periodo  di  validità  della  garanzia  devono

essere  conteggiati  i  costi  derivanti.  I  guasti  indicati  di  seguito

possono essere risolti autonomamente:
L'apparecchio non funziona.

L'apparecchio non è acceso.

u

Accendere l'apparecchio.

La spina di rete non si infila correttamente nella presa.

u

Controllare la spina di rete.

Il fusibile della presa non funziona bene.

u

Controllare il fusibile.

Il compressore funziona a lungo.

Il compressore si attiva ad un basso numero di giri in caso

di  una  modesta  richiesta  di  raffreddamento.  Sebbene

aumenti il tempo di funzionamento, si risparmia energia.

u

Questo è normale nei modelli a risparmio energetico.

La funzione SuperFrost è inserita.

u

Per  raffreddare  rapidamente  gli  alimenti,  il  compressore

funziona più a lungo. Questo è normale.

Un LED posto dietro in basso nell'apparecchio (nel

compressore) lampeggia ripetutamente ogni 5 secondi*.

È presente un errore.

u

Rivolgersi al servizio di assistenza (vedere Manutenzione).

Rumorosità eccessiva.

I compressori a velocità regolata* a causa dei diversi livelli

di  velocità  possono  provocare  rumori  di  funzionamento

diversi.

u

Il rumore è normale.

Si avverte un gorgoglio e uno scroscio.

Questo  rumore  è  prodotto  dal  refrigerante,  che  scorre  nel

relativo circuito.

u

Il rumore è normale.

Un lieve clic

Il rumore si avverte ogni volta che il gruppo refrigerante (il

motore) si inserisce e disinserisce automaticamente.

u

Il rumore è normale.

Un ronzio. È più rumoroso per un breve periodo di tempo,

quando si inserisce il gruppo refrigerante (il motore).

Con la funzione SuperFrost attivata, in presenza di alimenti

freschi appena inseriti o dopo un'apertura prolungata della

porta,  la  potenza  di  raffreddamento  aumenta  automatica-

mente.

u

Il rumore è normale.

La temperatura ambiente è troppo elevata.

u

Soluzione: (vedere 1.2)

Un basso ronzio

Il rumore è dovuto al flusso d'aria del ventilatore.

u

Il rumore è normale.

Rumore di vibrazione

L'apparecchio  non  è  fisso  sulla  base.  In  questo  modo  il

frigorifero  in  funzione  provoca  vibrazioni  agli  oggetti  e  ai

mobili adiacenti.

u

Verificare  il  montaggio  ed  eventualmente  allineare  nuova-

mente l'apparecchio.

u

Allontanare bottiglie e recipienti.

Un rumore di scorrimento nell’ammortizzatore di chiu-

sura.

Il rumore è dovuto all’apertura e alla chiusura della porta.

u

Il rumore è normale.

Nel display della temperatura è visualizzato: 

F0

 fino a 

F9

È presente un errore.

u

Rivolgersi al servizio di assistenza (vedere Manutenzione).

Guasti

24

* A seconda del modello e delle dotazioni

Содержание Iglu 60i

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions Iglu 60i Gefrierger t Cong lateur Congelatore Refrigerator...

Страница 2: ...and des Ger tes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungsanleitung nderungen im Sinne der Weiterentwicklung bleiben vorbe halten G ltigkeitsbereich Die Produktfamilie Modellnummer entspricht den erst...

Страница 3: ...mertemperatur abk hlen lassen 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahren f r den Benutzer Dieses Ger t kann von Kindern sowie von Personen mit verringerten physischen senso rischen oder mentalen F higk...

Страница 4: ...weist auf folgende Gefahr hin Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege t dlich sein Dieser Hinweis ist nur f r das Recycling bedeutsam Im Normalbetrieb besteht keine Gefahr Beachten Sie d...

Страница 5: ...g ist ert nt der Tonwarner Gleichzeitig blinkt die Temperaturanzeige und das Symbol Alarm Fig 2 11 Die Ursache f r eine zu hohe Temperatur kann sein warme frische Lebensmittel wurden eingelegt beim Um...

Страница 6: ...its gefrorener Ware beim Einfrieren von bis zu ca 2 kg frischen Lebensmitteln t glich 5 7 1 Mit Schnellgefrieren einfrieren u Taste Schnellgefrieren Fig 2 2 einmal kurz dr cken w Das Symbol Schnellgef...

Страница 7: ...ralem pH Wert verwenden u Im Ger teinnenraum nur lebensmittelunbedenkliche Reiniger und Pflegemittel verwenden u Ger t leeren u Netzstecker ziehen u Be und Entl ftungsgitter regelm ig reinigen w Stau...

Страница 8: ...ahl Obwohl sich dadurch die Laufzeit erh ht wird Energie gespart u Das ist bei energiesparenden Modellen normal Schnellgefrieren ist eingeschaltet u Um die Lebensmittel schnell abzuk hlen l uft der Ko...

Страница 9: ...ausgebildetem Fachpersonal auswechseln oder reparieren lassen WARNUNG Verletzungsgefahr durch LED Lampe Die Lichtintensit t der LED Beleuchtung entspricht der Laser klasse 1 1M Wenn die Abdeckung def...

Страница 10: ...ations Le texte les photos et les donn es correspondent l tat de la technique lors de la mise sous presse de cette notice Sous r serve de modifications des fins d am liorations techniques Domaine de v...

Страница 11: ...e Plus le r glage de la temp rature est bas plus la consom mation d nergie augmente Rangez les aliments en les triant voir Vue d ensemble de l appareil Emballez et couvrez correctement tous les alimen...

Страница 12: ...sorbets et les gla ons Risque de blessures et de dommages mat riels De la vapeur br lante peut provoquer des blessures Pour le d givrage ne pas avoir recours des appareils chauffants ou au jet de vape...

Страница 13: ...ent sur la touche de cong lation rapide Fig 2 2 w Le symbole S curit enfants Fig 2 8 s teint L affichage c clignote u D sactiver le mode de r glage appuyer sur la touche On Off Fig 2 1 ou u Attendre 5...

Страница 14: ...ong lation kg 24h Cette quan tit maximale d aliments pouvant tre congel s varie en fonc tion du mod le et sa classe climatique Selon la quantit d aliments congeler il faudra activer la fonc tion de co...

Страница 15: ...AVERTISSEMENT Risque de blessures et d endommagement manant de la vapeur tr s chaude La vapeur chaude peut provoquer des br lures et endommager les surfaces u Ne pas utiliser d appareils de nettoyage...

Страница 16: ...Suisse trouveront les coordonn es de leur centre d assistance local sous www vzug com Assistance Num ro de l assistance Questions g n rales et techniques accessoires exten sion d assistance de garant...

Страница 17: ...e de chaleur cuisini re radiateur etc u Changer l emplacement de l appareil ou de la source de chaleur l appareil n a pas t install correctement dans la niche u V rifier si l appareil a t correctement...

Страница 18: ...di sicurezza Modifiche Testo immagine e dati corrispondono al livello tecnico dell ap parecchio al momento della stampa delle presenti istruzioni per l uso con riserva di modifiche destinate all ulte...

Страница 19: ...i e conservarli coperti Si evita in questo modo il formarsi della brina Introduzione di cibi caldi solo dopo il raffreddamento fino alla temperatura ambiente 2 Avvertenze generali di sicurezza Pericol...

Страница 20: ...hio il simbolo pu trovarsi sul compressore Si rife risce all olio presente nel compressore e avverte del seguente pericolo Pu essere letale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie respira to...

Страница 21: ...ura Se la temperatura del vano congelatore non suffi cientemente fredda viene emesso un allarme acustico Contemporaneamente lampeggiano il display della temperatura e il simbolo Allarme Fig 2 11 Una t...

Страница 22: ...alimenti da congelare con prodotti gi congelati in modo che quest ultimi non si scon gelino Non attivare la funzione SuperFrost nei seguenti casi in caso di introduzione di prodotti gi congelati in ca...

Страница 23: ...all in terno dell apparecchio importante per il servizio di assi stenza u Non strappare piegare o danneggiare i cavi o altri compo nenti u Non far penetrare l acqua di pulizia nella canaletta di scari...

Страница 24: ...n Svizzera al numero 41 58 767 67 67 7 Guasti L apparecchio progettato e realizzato in modo da garantire un funzionamento sicuro e una lunga durata Se per durante il funzionamento dovesse verificarsi...

Страница 25: ...quantit eccessive di alimenti freschi senza SuperFrost u Soluzione vedere 5 7 L illuminazione interna non funziona L apparecchio non acceso u Accendere l apparecchio La porta rimasta aperta per pi di...

Страница 26: ...follow the safety notes Changes The text images and details reflect the technical features of the appliance at the time of print They are subject to changes brought about by further development Scope...

Страница 27: ...the user This device can be used by children and people with impaired physical sensory or mental abilities or with a lack of experience and knowledge provided that they are super vised or have receiv...

Страница 28: ...or severe bodily injury WARNING identifies a dangerous situation which if not obviated may result in death or severe bodily injury CAUTION identifies a dangerous situation which if not obviated may r...

Страница 29: ...temperature alarm The audible alarm can be muted When the temperature is sufficiently cold again the alarm function is active again u Press alarm button Fig 2 5 w The audible alarm is silenced 5 4 Fre...

Страница 30: ...appliance w The Fast Freeze symbol Fig 2 10 goes out when the freezing process is complete u Place produce in the drawers and push the latter back in again w The appliance continues to operate in the...

Страница 31: ...the fault yourself by refer ence to the list see Malfunction If this is not the case please contact the customer service whose address is given in the enclosed customer service list WARNING Risk of in...

Страница 32: ...he installation and realign the appliance u Keep bottles and jars apart Flow sound at the soft stop mechanism The noise is produced when the door is opened and closed u The sound is normal The tempera...

Страница 33: ...Empty the appliance u Switch off the appliance see Decommissioning u Remove mains connector u Clean the appliance see 6 2 u Leave the door open to prevent odour 9 Disposing of the appliance The appli...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...021117 7088025 00 1043972 R01 V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6301 Zug Tel 41 58 767 67 67 Fax 41 58 767 61 61 info vzug com www vzug com...

Отзывы: