background image

u

Activer la fonction de congélation rapide (voir 5.7) .

Lorsque la température est suffisamment froide :

u

remettre en place les aliments.

6.3  S.A.V.

Vérifier d'abord si vous pouvez résoudre vous-même la panne

(voir  Dysfonctionnements).  Si  ce  n'est  pas  le  cas,  adressez-

vous  au  S.A.V.  Vous  trouverez  l'adresse  du  S.A.V.  dans  le

répertoire S.A.V. fourni avec votre appareil.

AVERTISSEMENT

Risque de blessures dû à une réparation incorrecte !

u

Ne faire effectuer les réparations et interventions sur l'appa-

reil  et  la  ligne  de  réseau  qui  ne  sont  pas  explicitement

nommés (voir Entretien)que par le S.A.V.

u

Consulter  la  désigna-

tion 

de 

l'appareil

Fig.  6  (1),  le  N°  de

service

 Fig. 6 (2) et le

N° 

de 

fabrication

Fig. 6 (3) sur la plaque

signalétique. 

La

plaque signalétique se

trouve  à  l'intérieur  de

l'appareil,  sur  le  côté

gauche.

Fig. 6 

u

Informer le service après-vente et lui communiquer l’erreur,

la  désignation  de  l’appareil

  Fig.  6  (1),  le  N°  de  service

Fig. 6 (2) et le N° de fabrication Fig. 6 (3).

w

Ces informations vous permettront d'obtenir un service ciblé

et rapide.

u

Laisser l'appareil fermé jusqu'à l'arrivée du S.A.V.

w

Les aliments resteront plus longtemps frais.

u

Débrancher la fiche du secteur (ne pas tirer sur le câble de

l'appareil) ou couper le fusible.

6.4  Service et assistance

Le  chapitre  dysfonctionnements  donne  de  précieuses

suggestions en cas de défaillances mineures. Vous évitez ainsi

la sortie d’un technicien d’entretien ainsi que les éventuels frais

qui en découlent.
Les  informations  sur  la  garantie  figurent  à  l’adresse

www.vzug.com  ->  Service  ->  Informations  sur  la  garantie.

Veuillez les consulter attentivement.
Enregistrez immédiatement votre appareil :

-

en  ligne  via  www.vzug.com  ->  Service  ->  Saisie  des

données de garantie ou

-

à l’aide du coupon d’enregistrement joint, le cas échéant.

En  cas  de  défaillance,  vous  bénéficiez  d’une  assistance  opti-

male pendant toute la durée de validité de la garantie de l’ap-

pareil. Pour l’enregistrement, vous avez besoin du numéro de

fabrication  et  du  schéma  de  l’appareil.  Ces  données  se  trou-

vent sur la plaque signalétique de l’appareil.
Les informations sur mon appareil :
N° 

de 

fabrication 

:_____________ 

Appa-

reil :______________
Tenez toujours ces informations à portée de main lorsque vous

prenez contact avec V-ZUG. Merci.
Votre demande de réparation
Sur  le  territoire  helvétique,  vous  entrerez  directement  en

contact avec le centre d’assistance le plus proche en appelant

le  numéro  d'assistance  gratuit  0800  850  850.  Lors  de  votre

commande  téléphonique,  nous  convenons  immédiatement

d’un rendez-vous sur place à votre convenance.

Les clients hors de Suisse trouveront les coordonnées de leur

centre d’assistance local sous www.vzug.com -> Assistance -

> Numéro de l’assistance.
Questions  générales  et  techniques,  accessoires,  exten-

sion d’assistance/de garantie
V-ZUG  vous  assiste  dans  le  cadre  des  questions  administra-

tives et techniques, réceptionne vos commandes d’accessoires

et de pièce de rechange ou vous informe sur les contrats d’en-

tretien.  Contactez-nous  sur  le  site  www.v-zug.com,

[email protected], par l’intermédiaire de votre centre d’assistance

local et, en Suisse, au numéro de téléphone (+41) 58 767 67

67.

7  Dysfonctionnements

Votre  appareil  est  construit  et  produit  de  façon  à  assurer  sa

sécurité de fonctionnement et une longue durée de vie. Si une

panne  devait  cependant  se  produire  en  cours  de  fonction-

nement, veuillez vérifier si elle est due à une erreur de manipu-

lation. Dans ce cas, les coûts en résultant vous seront facturés

même pendant la période de garantie. Vous pouvez résoudre

vous-même les pannes suivantes :
L'appareil ne fonctionne pas.

L'appareil n'est pas enclenché.

u

Enclencher l'appareil.

La  fiche  secteur  n'est  pas  correctement  enfoncée  dans  la

prise.

u

Contrôler la fiche secteur.

Le fusible de la prise n'est pas correct.

u

Vérifier le fusible.

Le compresseur fonctionne lentement.

Le compresseur tourne à vitesse réduite si l'on a besoin de

moins  de  froid.  Même  s'il  fonctionne  plus  longtemps,  il

économise de l'énergie.

u

Ceci est normal pour les modèles avec économie d'énergie.

La fonction de congélation rapide est activée.

u

Le  compresseur  fonctionne  plus  longtemps  pour  refroidir

rapidement les aliments. Ceci est normal.

Une LED clignote toutes les 5 secondes* plusieurs fois en

bas à l'arrière de l'appareil (vers le compresseur).

Il y a un dysfonctionnement.

u

S'adresser au S.A.V. (voir Entretien)

Les bruits sont trop forts.

Les compresseurs à vitesse variable* peuvent occasionner

des bruits de fonctionnement divers en raison des différents

niveaux de vitesse.

u

Ce bruit est normal.

Un gargouillement et un clapotis.

Ce  bruit  provient  du  fluide  réfrigérant  qui  circule  dans  le

circuit frigorifique.

u

Ce bruit est normal.

Un léger clic.

Le bruit se produit toujours lorsque le groupe frigorifique (le

moteur) se met en marche ou s'arrête automatiquement.

u

Ce bruit est normal.

Un bourdonnement. Le bruit est brièvement plus fort

lorsque le groupe frigorifique (le moteur) se met en

marche.

Si  la  fonction  de  congélation  rapide  est  activée,  la  puis-

sance  de  refroidissement  augmente  automatiquement

lorsque  des  aliments  viennent  d'être  rangés  ou  si  la  porte

est restée ouverte trop longtemps.

u

Le bruit est normal.

La température ambiante est trop élevée.

u

Solution : (voir 1.2)

Un grondement sourd.

Le bruit est dû à la circulation de l'air du ventilateur.

Dysfonctionnements

16

* selon le modèle et l‘équipement

Содержание Iglu 60i

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions Iglu 60i Gefrierger t Cong lateur Congelatore Refrigerator...

Страница 2: ...and des Ger tes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungsanleitung nderungen im Sinne der Weiterentwicklung bleiben vorbe halten G ltigkeitsbereich Die Produktfamilie Modellnummer entspricht den erst...

Страница 3: ...mertemperatur abk hlen lassen 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahren f r den Benutzer Dieses Ger t kann von Kindern sowie von Personen mit verringerten physischen senso rischen oder mentalen F higk...

Страница 4: ...weist auf folgende Gefahr hin Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege t dlich sein Dieser Hinweis ist nur f r das Recycling bedeutsam Im Normalbetrieb besteht keine Gefahr Beachten Sie d...

Страница 5: ...g ist ert nt der Tonwarner Gleichzeitig blinkt die Temperaturanzeige und das Symbol Alarm Fig 2 11 Die Ursache f r eine zu hohe Temperatur kann sein warme frische Lebensmittel wurden eingelegt beim Um...

Страница 6: ...its gefrorener Ware beim Einfrieren von bis zu ca 2 kg frischen Lebensmitteln t glich 5 7 1 Mit Schnellgefrieren einfrieren u Taste Schnellgefrieren Fig 2 2 einmal kurz dr cken w Das Symbol Schnellgef...

Страница 7: ...ralem pH Wert verwenden u Im Ger teinnenraum nur lebensmittelunbedenkliche Reiniger und Pflegemittel verwenden u Ger t leeren u Netzstecker ziehen u Be und Entl ftungsgitter regelm ig reinigen w Stau...

Страница 8: ...ahl Obwohl sich dadurch die Laufzeit erh ht wird Energie gespart u Das ist bei energiesparenden Modellen normal Schnellgefrieren ist eingeschaltet u Um die Lebensmittel schnell abzuk hlen l uft der Ko...

Страница 9: ...ausgebildetem Fachpersonal auswechseln oder reparieren lassen WARNUNG Verletzungsgefahr durch LED Lampe Die Lichtintensit t der LED Beleuchtung entspricht der Laser klasse 1 1M Wenn die Abdeckung def...

Страница 10: ...ations Le texte les photos et les donn es correspondent l tat de la technique lors de la mise sous presse de cette notice Sous r serve de modifications des fins d am liorations techniques Domaine de v...

Страница 11: ...e Plus le r glage de la temp rature est bas plus la consom mation d nergie augmente Rangez les aliments en les triant voir Vue d ensemble de l appareil Emballez et couvrez correctement tous les alimen...

Страница 12: ...sorbets et les gla ons Risque de blessures et de dommages mat riels De la vapeur br lante peut provoquer des blessures Pour le d givrage ne pas avoir recours des appareils chauffants ou au jet de vape...

Страница 13: ...ent sur la touche de cong lation rapide Fig 2 2 w Le symbole S curit enfants Fig 2 8 s teint L affichage c clignote u D sactiver le mode de r glage appuyer sur la touche On Off Fig 2 1 ou u Attendre 5...

Страница 14: ...ong lation kg 24h Cette quan tit maximale d aliments pouvant tre congel s varie en fonc tion du mod le et sa classe climatique Selon la quantit d aliments congeler il faudra activer la fonc tion de co...

Страница 15: ...AVERTISSEMENT Risque de blessures et d endommagement manant de la vapeur tr s chaude La vapeur chaude peut provoquer des br lures et endommager les surfaces u Ne pas utiliser d appareils de nettoyage...

Страница 16: ...Suisse trouveront les coordonn es de leur centre d assistance local sous www vzug com Assistance Num ro de l assistance Questions g n rales et techniques accessoires exten sion d assistance de garant...

Страница 17: ...e de chaleur cuisini re radiateur etc u Changer l emplacement de l appareil ou de la source de chaleur l appareil n a pas t install correctement dans la niche u V rifier si l appareil a t correctement...

Страница 18: ...di sicurezza Modifiche Testo immagine e dati corrispondono al livello tecnico dell ap parecchio al momento della stampa delle presenti istruzioni per l uso con riserva di modifiche destinate all ulte...

Страница 19: ...i e conservarli coperti Si evita in questo modo il formarsi della brina Introduzione di cibi caldi solo dopo il raffreddamento fino alla temperatura ambiente 2 Avvertenze generali di sicurezza Pericol...

Страница 20: ...hio il simbolo pu trovarsi sul compressore Si rife risce all olio presente nel compressore e avverte del seguente pericolo Pu essere letale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie respira to...

Страница 21: ...ura Se la temperatura del vano congelatore non suffi cientemente fredda viene emesso un allarme acustico Contemporaneamente lampeggiano il display della temperatura e il simbolo Allarme Fig 2 11 Una t...

Страница 22: ...alimenti da congelare con prodotti gi congelati in modo che quest ultimi non si scon gelino Non attivare la funzione SuperFrost nei seguenti casi in caso di introduzione di prodotti gi congelati in ca...

Страница 23: ...all in terno dell apparecchio importante per il servizio di assi stenza u Non strappare piegare o danneggiare i cavi o altri compo nenti u Non far penetrare l acqua di pulizia nella canaletta di scari...

Страница 24: ...n Svizzera al numero 41 58 767 67 67 7 Guasti L apparecchio progettato e realizzato in modo da garantire un funzionamento sicuro e una lunga durata Se per durante il funzionamento dovesse verificarsi...

Страница 25: ...quantit eccessive di alimenti freschi senza SuperFrost u Soluzione vedere 5 7 L illuminazione interna non funziona L apparecchio non acceso u Accendere l apparecchio La porta rimasta aperta per pi di...

Страница 26: ...follow the safety notes Changes The text images and details reflect the technical features of the appliance at the time of print They are subject to changes brought about by further development Scope...

Страница 27: ...the user This device can be used by children and people with impaired physical sensory or mental abilities or with a lack of experience and knowledge provided that they are super vised or have receiv...

Страница 28: ...or severe bodily injury WARNING identifies a dangerous situation which if not obviated may result in death or severe bodily injury CAUTION identifies a dangerous situation which if not obviated may r...

Страница 29: ...temperature alarm The audible alarm can be muted When the temperature is sufficiently cold again the alarm function is active again u Press alarm button Fig 2 5 w The audible alarm is silenced 5 4 Fre...

Страница 30: ...appliance w The Fast Freeze symbol Fig 2 10 goes out when the freezing process is complete u Place produce in the drawers and push the latter back in again w The appliance continues to operate in the...

Страница 31: ...the fault yourself by refer ence to the list see Malfunction If this is not the case please contact the customer service whose address is given in the enclosed customer service list WARNING Risk of in...

Страница 32: ...he installation and realign the appliance u Keep bottles and jars apart Flow sound at the soft stop mechanism The noise is produced when the door is opened and closed u The sound is normal The tempera...

Страница 33: ...Empty the appliance u Switch off the appliance see Decommissioning u Remove mains connector u Clean the appliance see 6 2 u Leave the door open to prevent odour 9 Disposing of the appliance The appli...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...021117 7088025 00 1043972 R01 V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6301 Zug Tel 41 58 767 67 67 Fax 41 58 767 61 61 info vzug com www vzug com...

Отзывы: