background image

-

Il simbolo guasto di rete 

lampeggia.

4  Avviamento

4.1  Accendere l'apparecchio

Nota

Il produttore raccomanda:

u

Inserire i prodotti congelati a -18 °C o a temperature inferiori.

Accendere l'apparecchio ca. 2 ore prima del primo inserimento

dei prodotti.

u

Aprire la porta.

u

Premere il tasto On/Off

 Fig. 2 (1).

w

Il display della temperatura e il simbolo dell'allarme lampeg-

giano  finché  la  temperatura  non  è  sufficientemente  fredda.

Se  la  temperatura  è  superiore  a  0  °C  lampeggiano  delle

lineette, se è inferiore, lampeggia la temperatura attuale.

w

L'illuminazione interna è accesa quando la porta è aperta.

w

Se nel display è visualizzato “DEMO”, è attivata la modalità

DEMO. Rivolgersi al servizio di assistenza.

5  Uso

5.1  Sicurezza bambini

La  sicurezza  bambini  assicura  che  i  bambini

giocando non spengano inavvertitamente l'apparec-

chio.

5.1.1  Regolazione della sicurezza bambini

u

Attivazione  del  modo  regolazione:  Premere  il  tasto  Super-

Frost

 Fig. 2 (2) per ca. 5 sec.

w

Sul display lampeggia 

c

.

w

Il simbolo Menu

 Fig. 2 (6) si illumina.

u

Premere  brevemente  il  tasto  SuperFrost

  Fig.  2  (2)  per

confermare.

Nel display viene visualizzato 

c1

:

u

Per  inserire  la  sicurezza  bambini  premere  brevemente  il

tasto SuperFrost

 Fig. 2 (2).

w

Il  simbolo  Sicurezza  bambini

  Fig.  2  (8)  si  illumina.  Nel

display lampeggia 

c

.

Se nel display viene visualizzato 

c0

:

u

Per  disinserire  la  sicurezza  bambini  premere  brevemente  il

tasto SuperFrost

 Fig. 2 (2).

w

Il  simbolo  Sicurezza  bambini

  Fig.  2  (8)  si  spegne.  Nel

display lampeggia 

c

.

u

Disattivazione del modo regolazione: premere il tasto On/Off

Fig. 2 (1).

-o-

u

Attendere 5 min.

w

Nel display della temperatura viene visualizzata nuovamente

la temperatura.

5.2  Allarme porta

Se  la  porta  rimane  aperta  per  più  di  60  secondi,  viene

emesso un allarme acustico.
L'allarme acustico si spegne automaticamente quando la

porta viene chiusa.

5.2.1  Disattivazione dell'allarme porta

Con  la  porta  aperta  l'allarme  acustico  può  essere  disattivato.

L'allarme acustico è disattivato finché la porta è aperta.

u

Premere il tasto Allarme

 Fig. 2 (5).

w

L’allarme porta si spegne.

5.3  Allarme temperatura

Se la temperatura del vano congelatore non è suffi-

cientemente  fredda,  viene  emesso  un  allarme

acustico.
Contemporaneamente  lampeggiano  il  display  della

temperatura e il simbolo Allarme

 Fig. 2 (11).

Una temperatura troppo elevata può avere cause diverse:

-

sono stati inseriti alimenti freschi caldi

-

durante  la  sistemazione  e  il  prelievo  di  alimenti  è  entrata

troppa aria ambiente calda

-

la corrente è mancata per un tempo piuttosto lungo

-

l’apparecchio è difettoso

L'allarme  acustico  si  disattiva  automaticamente  e  il  simbolo

Allarme

  Fig.  2  (11)  si  spegne  e  il  display  della  temperatura

cessa di lampeggiare, quando la temperatura è di nuovo suffi-

cientemente fredda.
Se lo stato di allarme permane: (vedere Guasti).

Nota

Se  la  temperatura  non  è  sufficientemente  fredda,  gli  alimenti

possono deteriorarsi.

u

Controllare la qualità degli alimenti. Non consumare alimenti

deteriorati.

5.3.1  Disattivazione dell'allarme temperatura

È  possibile  disattivare  l'allarme  acustico.  Quando  la  tempera-

tura è di nuovo sufficientemente fredda, la funzione di allarme è

nuovamente attiva.

u

Premere il tasto Allarme

 Fig. 2 (5).

w

L'allarme acustico si spegne.

5.4  Congelamento degli alimenti

In  24  h  è  possibile  congelare  la  quantità  massima  di  alimenti

freschi  indicata  sulla  targhetta  identificativa  (vedere  Panora-

mica dell’apparecchio) alla voce “Capacità di congelamento ...

kg/24h”.
Il cassetto superiore può essere caricato con max. 5 kg, gli altri

cassetti rispettivamente con max. 25 kg.
I  ripiani  possono  essere  caricati  rispettivamente  con  35  kg  di

alimenti surgelati.
Chiudendo  la  porta  si  forma  un  vuoto.  Dopo  aver  chiuso  la

porta attendere circa. 1 mimuto, poi la porta si riapre più facil-

mente.

ATTENZIONE

Pericolo di lesioni a causa di pezzi di vetro!

Bottiglie e barattoli con bevande possono esplodere durante il

congelamento.  Questo  vale  in  particolare  per  bevande  conte-

nenti anidride carbonica.

u

Non congelare bottiglie e lattine contenenti bevande!

Per congelare rapidamente gli alimenti anche nel loro interno,

non superare le seguenti quantità per porzione:
- frutta, verdura fino ad 1 kg

- carne fino a 2,5 kg

u

Confezionare  gli  alimenti  divisi  in  porzioni  in  sacchetti

freezer, contenitori di plastica, metallo o alluminio riutilizza-

bili.

Avviamento

* A seconda del modello e delle dotazioni

21

Содержание Iglu 60i

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions Iglu 60i Gefrierger t Cong lateur Congelatore Refrigerator...

Страница 2: ...and des Ger tes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungsanleitung nderungen im Sinne der Weiterentwicklung bleiben vorbe halten G ltigkeitsbereich Die Produktfamilie Modellnummer entspricht den erst...

Страница 3: ...mertemperatur abk hlen lassen 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahren f r den Benutzer Dieses Ger t kann von Kindern sowie von Personen mit verringerten physischen senso rischen oder mentalen F higk...

Страница 4: ...weist auf folgende Gefahr hin Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege t dlich sein Dieser Hinweis ist nur f r das Recycling bedeutsam Im Normalbetrieb besteht keine Gefahr Beachten Sie d...

Страница 5: ...g ist ert nt der Tonwarner Gleichzeitig blinkt die Temperaturanzeige und das Symbol Alarm Fig 2 11 Die Ursache f r eine zu hohe Temperatur kann sein warme frische Lebensmittel wurden eingelegt beim Um...

Страница 6: ...its gefrorener Ware beim Einfrieren von bis zu ca 2 kg frischen Lebensmitteln t glich 5 7 1 Mit Schnellgefrieren einfrieren u Taste Schnellgefrieren Fig 2 2 einmal kurz dr cken w Das Symbol Schnellgef...

Страница 7: ...ralem pH Wert verwenden u Im Ger teinnenraum nur lebensmittelunbedenkliche Reiniger und Pflegemittel verwenden u Ger t leeren u Netzstecker ziehen u Be und Entl ftungsgitter regelm ig reinigen w Stau...

Страница 8: ...ahl Obwohl sich dadurch die Laufzeit erh ht wird Energie gespart u Das ist bei energiesparenden Modellen normal Schnellgefrieren ist eingeschaltet u Um die Lebensmittel schnell abzuk hlen l uft der Ko...

Страница 9: ...ausgebildetem Fachpersonal auswechseln oder reparieren lassen WARNUNG Verletzungsgefahr durch LED Lampe Die Lichtintensit t der LED Beleuchtung entspricht der Laser klasse 1 1M Wenn die Abdeckung def...

Страница 10: ...ations Le texte les photos et les donn es correspondent l tat de la technique lors de la mise sous presse de cette notice Sous r serve de modifications des fins d am liorations techniques Domaine de v...

Страница 11: ...e Plus le r glage de la temp rature est bas plus la consom mation d nergie augmente Rangez les aliments en les triant voir Vue d ensemble de l appareil Emballez et couvrez correctement tous les alimen...

Страница 12: ...sorbets et les gla ons Risque de blessures et de dommages mat riels De la vapeur br lante peut provoquer des blessures Pour le d givrage ne pas avoir recours des appareils chauffants ou au jet de vape...

Страница 13: ...ent sur la touche de cong lation rapide Fig 2 2 w Le symbole S curit enfants Fig 2 8 s teint L affichage c clignote u D sactiver le mode de r glage appuyer sur la touche On Off Fig 2 1 ou u Attendre 5...

Страница 14: ...ong lation kg 24h Cette quan tit maximale d aliments pouvant tre congel s varie en fonc tion du mod le et sa classe climatique Selon la quantit d aliments congeler il faudra activer la fonc tion de co...

Страница 15: ...AVERTISSEMENT Risque de blessures et d endommagement manant de la vapeur tr s chaude La vapeur chaude peut provoquer des br lures et endommager les surfaces u Ne pas utiliser d appareils de nettoyage...

Страница 16: ...Suisse trouveront les coordonn es de leur centre d assistance local sous www vzug com Assistance Num ro de l assistance Questions g n rales et techniques accessoires exten sion d assistance de garant...

Страница 17: ...e de chaleur cuisini re radiateur etc u Changer l emplacement de l appareil ou de la source de chaleur l appareil n a pas t install correctement dans la niche u V rifier si l appareil a t correctement...

Страница 18: ...di sicurezza Modifiche Testo immagine e dati corrispondono al livello tecnico dell ap parecchio al momento della stampa delle presenti istruzioni per l uso con riserva di modifiche destinate all ulte...

Страница 19: ...i e conservarli coperti Si evita in questo modo il formarsi della brina Introduzione di cibi caldi solo dopo il raffreddamento fino alla temperatura ambiente 2 Avvertenze generali di sicurezza Pericol...

Страница 20: ...hio il simbolo pu trovarsi sul compressore Si rife risce all olio presente nel compressore e avverte del seguente pericolo Pu essere letale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie respira to...

Страница 21: ...ura Se la temperatura del vano congelatore non suffi cientemente fredda viene emesso un allarme acustico Contemporaneamente lampeggiano il display della temperatura e il simbolo Allarme Fig 2 11 Una t...

Страница 22: ...alimenti da congelare con prodotti gi congelati in modo che quest ultimi non si scon gelino Non attivare la funzione SuperFrost nei seguenti casi in caso di introduzione di prodotti gi congelati in ca...

Страница 23: ...all in terno dell apparecchio importante per il servizio di assi stenza u Non strappare piegare o danneggiare i cavi o altri compo nenti u Non far penetrare l acqua di pulizia nella canaletta di scari...

Страница 24: ...n Svizzera al numero 41 58 767 67 67 7 Guasti L apparecchio progettato e realizzato in modo da garantire un funzionamento sicuro e una lunga durata Se per durante il funzionamento dovesse verificarsi...

Страница 25: ...quantit eccessive di alimenti freschi senza SuperFrost u Soluzione vedere 5 7 L illuminazione interna non funziona L apparecchio non acceso u Accendere l apparecchio La porta rimasta aperta per pi di...

Страница 26: ...follow the safety notes Changes The text images and details reflect the technical features of the appliance at the time of print They are subject to changes brought about by further development Scope...

Страница 27: ...the user This device can be used by children and people with impaired physical sensory or mental abilities or with a lack of experience and knowledge provided that they are super vised or have receiv...

Страница 28: ...or severe bodily injury WARNING identifies a dangerous situation which if not obviated may result in death or severe bodily injury CAUTION identifies a dangerous situation which if not obviated may r...

Страница 29: ...temperature alarm The audible alarm can be muted When the temperature is sufficiently cold again the alarm function is active again u Press alarm button Fig 2 5 w The audible alarm is silenced 5 4 Fre...

Страница 30: ...appliance w The Fast Freeze symbol Fig 2 10 goes out when the freezing process is complete u Place produce in the drawers and push the latter back in again w The appliance continues to operate in the...

Страница 31: ...the fault yourself by refer ence to the list see Malfunction If this is not the case please contact the customer service whose address is given in the enclosed customer service list WARNING Risk of in...

Страница 32: ...he installation and realign the appliance u Keep bottles and jars apart Flow sound at the soft stop mechanism The noise is produced when the door is opened and closed u The sound is normal The tempera...

Страница 33: ...Empty the appliance u Switch off the appliance see Decommissioning u Remove mains connector u Clean the appliance see 6 2 u Leave the door open to prevent odour 9 Disposing of the appliance The appli...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...021117 7088025 00 1043972 R01 V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6301 Zug Tel 41 58 767 67 67 Fax 41 58 767 61 61 info vzug com www vzug com...

Отзывы: