background image

Lowes.com

2

FF

x 2

GG

x 2

Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. 
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce 

produit. 
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. 

IMPOrTANT SAFeTY INSTrUcTIONS/IMPOrTANTeS INSTrUcTIONS De SÉcUrITÉ/INSTrUccIONeS 

IMPOrTANTeS De SeGUrIDAD

  When using product, basic precautions should always be followed, including the following:/Lorsque vous utilisez le produit, 

  suivez toujours les consignes de sécurité suivantes :/Al utilizar este producto, siempre se deben respetar las siguientes  

  medidas de precaución básicas, incluído lo siguiente:

• 

Read and follow these instructions./Veuillez lire et suivre ces directives./Lea y respete estas instrucciones.

• 

Heed all warnings, including below warnings AND those included on product./Respectez tous les avertissements, 

y compris les avertissements ci-dessous ET ceux inclus sur le produit./Preste atención a todas las advertencias, lo que 

incluye las que se indican a continuación Y las que se incluyen en el producto.

• 

Save these instructions and warnings./Veuillez conserver ces directives et ces avertissements./Guarde estas 

instrucciones y advertencias.

• 

For outdoor use only./Pour utilisation à l’extérieur seulement./Se debe utilizar en exteriores solamente.

• 

C-UL-US listed for wet location use./Homologué C-UL US pour utilisation à des endroits mouillés./Catalogado por 

C-UL US para uso en ubicaciones húmedas.

• Disassembling your fixture will void the warranty./Le démontage de l’appareil annule la garantie./Si desarma el 

accesorio, se anulará la garantía.

• Your light fixture is prewired and preassembled for easy installation./Votre appareil d’éclairage est pré-câblé et 

pré-assemblé pour une installation facile./La lámpara es precableada para facilitar la instalación.

• Risk of fire/electric shock. If not qualified, consult 

an electrician./Risque d’incendie ou de choc électrique. Faites appel à 

un électricien qualifié si vous n’êtes pas certain de la marche à suivre pour l’installation./

Riesgo de incendio y descarga 

eléctrica. Consulte a un electricista calificado si tiene dudas sobre la instalación eléctrica.

• 

Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing./Coupez l’alimentation électrique depuis le 

panneau de fusibles ou de disjoncteurs avant d’installer l’article ou d’en effectuer l’entretien./Desconecte el suministro 

eléctrico en la caja de fusibles o interruptor de circuito antes de instalar o realizar mantenimiento.

• 

Wear rubber-soled shoes and work on a sturdy wooden ladder./Portez des souliers à semelles de caoutchouc 

et utilisez une échelle en bois solide./Use zapatos con suela de hule y trabaje sobre una escalera resistente.

• To avoid a hazard to children, account for all parts and destroy all packing materials./Afin de protéger les enfants, 

comptez toutes les pièces et détruisez tous les emballages./Para evitarle algún peligro a niños, cuente todas las piezas 

y destruya todo el material de empaque.

cAUTION/PrÉcAUTION/PrecAUcIÓN

• Connect fixture to a 120-volt, 60 Hz power source. (Any other connection voids warranty.)/Raccorder l’appareil 

d’éclairage à une alimentation 120 V, 60 Hz. (Toute autre connexion annule la garantie.)/Conecte el accesorio a una  

fuente de energía de 120 voltios y 60 Hz. (Cualquier otro tipo de conexión anulará la garantía.)

• Fixture is designed for wall mount to a junction box only. Install fixture to junction box marked for use in wet locations./

Le luminaire est conçu pour un montage mural sur une boîte de jonction seulement. Fixez le luminaire à une boîte de 

jonction désignée pour une utilisation dans les endroits humides./Portalámparas diseñado para montaje en pared a una 

caja de conexiones solamente. Instale el portalámparas en la caja de conexiones que se encuentra marcada para uso 

en lugares húmedos.

WArNING/AverTISSeMeNT/ADverTeNcIA

 

SAFeTY INFOrMATION/cONSIGNeS De SÉcUrITÉ/INFOrMAcIÓN De SeGUrIDAD

Decorative screw cover cap

Capuchon de vis décoratives

Tapa tornillo decorativo

#8-32 x 1-1/4 in. cover mounting screw 

Vis #8-32 x 3,2 cm (1 1/4 po) de fixation de la couverture

Tornillo #8-32 x 3,2 cm (1-1/4 pulg.) de montaje de la cubierta

Содержание FSS1530LPCWUT

Страница 1: ...ODLIGHT Projecteur CRÉPUSCULAIRE Reflector PARA ANOCHECER AMANACER MODEL FSS1530LPCWUT 8 32 x 3 4 in Junction box screw Vis n 8 32 x 2 cm de la boîte de jonction Tornillo 8 32 x 2 cm 3 4 pulg de la caja de conexiones ATTACH YOUR RECEIPT HERE Apposez votre reçu ici ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ HARDWARE CONTENTS QUINCAILLERIE INCLUSE ADITAMENTOS Note Hardware shown actual size Remarque La quincaillerie es...

Страница 2: ...que Faites appel à un électricien qualifié si vous n êtes pas certain de la marche à suivre pour l installation Riesgo de incendio y descarga eléctrica Consulte a un electricista calificado si tiene dudas sobre la instalación eléctrica Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing Coupez l alimentation électrique depuis le panneau de fusibles ou de disjoncteurs avant d...

Страница 3: ...the product Estimated Assembly Time 30 minutes Note Fixture should be installed by persons with experience in household wiring or by a qualified electrician The electrical system and the method of electrically connecting this fixture to it must be in accordance with the National Electrical Code and local building codes Tools Required for Assembly not included Phillips screwdriver ladder drill Requ...

Страница 4: ... center away from inside corner of the exterior wall Lors d une installation murale s assurer que le centre du luminaire est à 17 8 cm 7 po de l avant toit et à 33 0 cm éloigné de l intérieur du coin du mur extérieur Cuando lo arme en una pared asegúrese de que el aparato esté a 18cm 7 pulg en el centro lejos del alero y a 33cm 13 pulg en el centro lejos de la esquina interna de la pared exterior ...

Страница 5: ...impermeable a la lluvia y humedad 14 Turn on power at main fuse breaker box Rebranchez l électricité au disjoncteur principal Active la fuente de alimentación en la caja de fusibles interruptor automático AVERTISSEMENT Coupez le courant au fusible ou au disjoncteur avant installation ou entretien ADVERTENCIA Antes de instalar o dar mantenimiento desconecte el suministro eléctrico en la caja de fus...

Страница 6: ...acia el detector de luz Si la luz se apaga el accesorio está colocado en un área sin suficiente luz para que el detector funcione 2 Contact Customer Service Contactez le service à la clientèle Contacte al departamento de servicio al cliente PROBLEM PROBLÈME PROBLEMA Light does not come on La lumière ne s allume pas La luz no se enciende Light cycles on and off continuously L appareil d éclairage s...

Страница 7: ...aux ou de fabrication pendant une période de deux ans à compter de la date d achat En vertu de la présente garantie l obligation du fabricant se limite expressément au remplacement des produits La présente garantie est offerte à l acheteur initial du produit seulement Le fabricant requiert le reçu ou une autre preuve de la date d achat originale qu il juge acceptable Cette preuve est nécessaire po...

Страница 8: ...E FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LA NEGLIGENCIA NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS EL FABRICANTE TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE DE RECLAMOS O DAÑOS QUE SURJAN O ESTÉN RELACIONADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA FABRICACIÓN VENTA ENTREGA USO MANTENIMIENTO REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DEL FABRICANTE O DEL SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS D...

Отзывы: