background image

Lowes.com

7

WArrANTY/GArANTIe/GArANTIA

THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS, 

IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 

FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. 
The manufacturer warrants to customers that, for a period of two years from the date of purchase, the manufacturer’s  

products will be free from defects in materials and workmanship. The obligation of the manufacturer under this warranty is 

expressly limited to the provision of replacement products. This warranty is extended only to the original  

purchaser of the product. A purchaser’s receipt or other proof of date of original purchase acceptable to the manufacturer.  

This is required before warranty performance shall be rendered. 
This warranty does not apply to the manufacturer products that have been altered or repaired or that have been subjected 

to neglect, abuse, misuse or accident (including shipping damages). This warranty does not apply to products not   

manufactured by the manufacturer which have been supplied, installed, and/or used in conjunction with the manufacturer  

products. Damage to the product caused by replacement bulbs or corrosion or discoloration of brass components are not  

covered by this warranty.

LIMITATION OF LIABILITY:

IN NO EVENT SHALL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES (REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR IN TORT  

INCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR LOST PROFITS; NOR SHALL THE LIABILITY OF THE MANUFACTURER FOR  

ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH THESE TERMS OR THE MANUFACTURE,  

SALE, DELIVERY, USE, MAINTENANCE, REPAIR OR MODIFICATION OF THE MANUFACTURER’S PRODUCTS, OR 

SUPPLY OF ANY REPLACEMENT PARTS THEREFORE, EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE MANUFACTURER’S 

PRODUCTS GIVING RISE TO A CLAIM. NO LABOR CHARGES WILL BE ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL FIXTURES. 
To obtain warranty service, please contact Customer Service at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday  

or 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.

LA GARANTIE SUIVANTE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE OFFERTE POUR CE PRODUIT ET ELLE PRÉVAUT SUR 

TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE, IMPLICITE OU LÉGALE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, 

TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À TOUT USAGE PARTICULIER.
Le fabricant garantit aux clients que ses produits seront exempts de tout défaut de matériaux ou de fabrication pendant 

une période de deux ans à compter de la date d’achat. En vertu de la présente garantie, l’obligation du fabricant se limite 

expressément au remplacement des produits. La présente garantie est offerte à l’acheteur initial du produit seulement. Le 

fabricant requiert le reçu ou une autre preuve de la date d’achat originale qu’il juge acceptable. Cette preuve est nécessaire 

pour obtenir l’exécution de la garantie.

La présente garantie ne couvre pas les produits du fabricant qui ont été modifiés, réparés ou qui ont été soumis à un usage 

abusif ou inapproprié, à une négligence ou à un accident (y compris les dommages subis lors de la livraison). Cette garantie 

ne couvre pas les produits fabriqués par un tiers qui ont été fournis, installés ou utilisés conjointement avec les produits du 

manufacturier. Les dommages causés par le remplacement des ampoules, la corrosion ou la décoloration des composantes 

en laiton ne sont pas couverts par cette garantie.

LIMITATION De LA reSPONSABILITÉ :

EN AUCUN CAS LE FABRICANT N’EST RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES  

OU CONSÉCUTIFS (QU’ELLE QUE SOIT LA FORME DE L’ACTION, QUE CE SOIT EN VERTU D’UN CONTRAT, DE LA  

RESPONSABILITÉ STRICTE, DES DÉLITS, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), NI POUR LES PERTES DE PROFIT, ET LA  

RESPONSABILITÉ DU FABRICANT POUR TOUTE RÉCLAMATION OU DOMMAGE RÉSULTANT OU EN LIEN AVEC CES 

TERMES OU AVEC LA FABRICATION, LA VENTE, LA LIVRAISON, L’UTILISATION, L’ENTRETIEN, LA RÉPARATION OU LA  

MODIFICATION DU PRODUIT DU FABRICANT, OU L’APPROVISIONNEMENT DE PIÈCES DE RECHANGE NE DOIT PAS  

EXCÉDER LE PRIX INITIAL DU PRODUIT DU FABRICANT DONNANT AINSI LIEU À UNE RÉCLAMATION. AUCUN FRAIS 

DE MAIN D’ŒUVRE NE SERA ACCEPTÉ POUR LE RETRAIT OU L’INSTALLATION DU LUMINAIRE. 
Pour effectuer une réclamation, communiquez avec le service à la clientèle au 1 866 994 4148 entre 8 h et 18 h (HNE), 

du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.

LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA SEAN IMPLÍCITAS, 

EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, LO QUE INCLUYE, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E  

IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.
El fabricante garantiza a los clientes que, por un periodo de dos años desde la fecha de compra, los productos del 

fabricante no tendrán defectos de materiales ni de mano de obra. La obligación del fabricante según esta garantía se limita 

expresamente al suministro de productos de repuesto. Esta garantía se extiende sólo para el comprador original del producto. 

Un recibo del comprador u otra prueba de la fecha de compra original aceptable para el fabricante. Esto es necesario para la 

Содержание FSS1530LPCWUT

Страница 1: ...ODLIGHT Projecteur CRÉPUSCULAIRE Reflector PARA ANOCHECER AMANACER MODEL FSS1530LPCWUT 8 32 x 3 4 in Junction box screw Vis n 8 32 x 2 cm de la boîte de jonction Tornillo 8 32 x 2 cm 3 4 pulg de la caja de conexiones ATTACH YOUR RECEIPT HERE Apposez votre reçu ici ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ HARDWARE CONTENTS QUINCAILLERIE INCLUSE ADITAMENTOS Note Hardware shown actual size Remarque La quincaillerie es...

Страница 2: ...que Faites appel à un électricien qualifié si vous n êtes pas certain de la marche à suivre pour l installation Riesgo de incendio y descarga eléctrica Consulte a un electricista calificado si tiene dudas sobre la instalación eléctrica Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing Coupez l alimentation électrique depuis le panneau de fusibles ou de disjoncteurs avant d...

Страница 3: ...the product Estimated Assembly Time 30 minutes Note Fixture should be installed by persons with experience in household wiring or by a qualified electrician The electrical system and the method of electrically connecting this fixture to it must be in accordance with the National Electrical Code and local building codes Tools Required for Assembly not included Phillips screwdriver ladder drill Requ...

Страница 4: ... center away from inside corner of the exterior wall Lors d une installation murale s assurer que le centre du luminaire est à 17 8 cm 7 po de l avant toit et à 33 0 cm éloigné de l intérieur du coin du mur extérieur Cuando lo arme en una pared asegúrese de que el aparato esté a 18cm 7 pulg en el centro lejos del alero y a 33cm 13 pulg en el centro lejos de la esquina interna de la pared exterior ...

Страница 5: ...impermeable a la lluvia y humedad 14 Turn on power at main fuse breaker box Rebranchez l électricité au disjoncteur principal Active la fuente de alimentación en la caja de fusibles interruptor automático AVERTISSEMENT Coupez le courant au fusible ou au disjoncteur avant installation ou entretien ADVERTENCIA Antes de instalar o dar mantenimiento desconecte el suministro eléctrico en la caja de fus...

Страница 6: ...acia el detector de luz Si la luz se apaga el accesorio está colocado en un área sin suficiente luz para que el detector funcione 2 Contact Customer Service Contactez le service à la clientèle Contacte al departamento de servicio al cliente PROBLEM PROBLÈME PROBLEMA Light does not come on La lumière ne s allume pas La luz no se enciende Light cycles on and off continuously L appareil d éclairage s...

Страница 7: ...aux ou de fabrication pendant une période de deux ans à compter de la date d achat En vertu de la présente garantie l obligation du fabricant se limite expressément au remplacement des produits La présente garantie est offerte à l acheteur initial du produit seulement Le fabricant requiert le reçu ou une autre preuve de la date d achat originale qu il juge acceptable Cette preuve est nécessaire po...

Страница 8: ...E FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LA NEGLIGENCIA NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS EL FABRICANTE TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE DE RECLAMOS O DAÑOS QUE SURJAN O ESTÉN RELACIONADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA FABRICACIÓN VENTA ENTREGA USO MANTENIMIENTO REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DEL FABRICANTE O DEL SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS D...

Отзывы: