background image

18

will not flow into the carburetor, causing prob-
lems with starting or nunning the engine.
At the same time, make sure that the base of 
the breather assembly is fitted firmly into the 
groove inside the tank cap as shown below.

AIR CLEANER SERVICE

Clean the air cleaner element every 20 hours.
•  Remove  the  air  cleaner  cap  from  the  air 
cleaner case by removing the air cleaner cap 
screw.
• Remove the element from the air cleaner case.
•  Wash  the  element  in  detergent  and  water, 
and dry it thoroughly.
• Reinstall the element in the air cleaner case 
and reinstall the air cleaner, and tighten the 
screw (Fig.12).
NOTE: Improper element cleaning can result in
engine damage. Do not use compressed air to 
clean or dry element. Always clean element 
with an approved high flash point solvent only. 
Never use gasoline. Do not operate engine 
with air fi Iter parts removed.

FUEL FILTER SERVICE
Every 20 hours of operation.
• Pull the fuel filter out from the fuel tank.
• Clean the fuel filter in a bath of high flash-
point solvent (Fig.13).
• Dry the fuel filter and reinstall it into the fuel
tank.

NOTE: If a fuel still does not flow well after the 
cleaning, replace the fuel filter with new one.

 IMPORTANT: Many solvents are highly flam-

mable and may cause serious burns. Improper 
use of solvents can result in fire or an explo-
sion. Do not use gasoline or low flash-point 
solvents to clean the fuel filter. Clean only in 
a well-ventilated area away from sources of 
sparks or flame, including any appliances with 
a pilot light.

SPARK PLUG SERVICE
Every 50 hours of operation
• Take the spark plug cap with fingers, and pull
it up.
•  Remove  the  spark  plug  by  using  a  suitable 
plug wrench.
•  Clean  the  electrodes  by  scraping  or  with  a 
wire brush to remove carbon deposits and 
wetness.
•  Inspect  for  cracked  porcelain  or  other  wear 
and damage. Replace the spark plug with a 
new one if necessary.
• Check the spark plug gap and reset it if neces-
sary. The gap must be between 0.6 and 0. 7mm. 
To change the gap, bend only side-electrode, 
using a spark plug tool.
•  Install  and  tighten  the  spark  plug  to  14Nm 
(1.4kgfm).
• Fit the spark plug cap on the spark plug se-
curely.
•  Pull  up  the  spark  plug  cap  lightly  to  make 
sure of the installation of the spark plug cap.
Recommended spark plug:

DG927, DG935, DG945: NGK BPMR7A

DG953: NGK BPMRBY

SPARK ARRESTER SERVICE
Every 50 hours of operation
• Remove the spark arrester from the exhaust
hole of muffler.
• Clean deposits from the spark arrester screen
by brushing it.
• Install the spark arrester.

Air cleaner cap 

screw

Air filter case

Element

Air cleaner cap

Fig.12

Fuel filter

Fig.13

Spark arrester

Muffler

Tank cap

Breather 

assembly

Fuel tank

Breather 

passage

Fig.11

DG953-DG927 manual.indd   18

24/06/15   15:10

Содержание DG927

Страница 1: ...t a User s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rule...

Страница 2: ...miento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Cuadro de mantenimiento peri dico Notas Garant a 12 13 13 14 17 19 20 21 22 24 3 4 5 5 9 11 11 21 22 24 E N G L I S H E S P A O L CONTENIDO C...

Страница 3: ...tar tocar superficies calientes al utili zar esta unidad nunca coloque la parte inferior de la misma arriba del nivel de la cintura No toque las reas alrededor del silenciador o del cilindro de la uni...

Страница 4: ...oques el ctricos NO toque las buj as los tapones o los cables de las buj as du rante la operaci n Para evitar quemaduras NO toque el motor ni el escape que haya sido calentado El motor se sobrecalient...

Страница 5: ...la mezcla apropiada de aceite y gasolina Los motores de 2 tiempos requieren una mez cla de aceite y gasolina La proporci n de acei te de motor y gasolina es de 50 1 50 partes de gasolina por 1 parte...

Страница 6: ...ramada PUESTA EN MARCHA Fig 1 Gire el interruptor del mango en la posici n I puesta en marcha Presione el gatillo de aceleraci n a la posici n de totalmente CERRADA velocidad del motor en vac o Presio...

Страница 7: ...y que funcione suavemente El motor de ber funcionar en vac o durante unos minutos para permitir que se caliente antes de empezar a operar Esto permitir que el aceite llegue a los compo nentes del mot...

Страница 8: ...oloc n dola en el lado izquierdo del cuerpo el usuario se expondr a las superficies calientes y la sa lida del escape lo cual puede causar lesiones por quemaduras Sujete la desbrozadora con la mano de...

Страница 9: ...a ga rant a REEMPLAZO DEL CARRETE 1 Gire la perilla ret n en sentido contrario de las manecillas del reloj y ret rela 2 Retire el carrete vac o del cabezal del hilo Mantenga el resorte acoplado al car...

Страница 10: ...on pilotos MANTENIMIENTO DE LA BUJ A Cada 50 horas de uso Tome el v stago de la buj a con los dedos y lev ntela Retire la buj a con una llave apropiada Limpie los electrodos con un cepillo de alam bre...

Страница 11: ...posici n de RUNNING Mueva la palanca del cebador a la posici n de OPEN Tire del mango del arranque de retroceso habiendo retirado previamente la buj a para retirar el exceso de combustible Limpie la...

Страница 12: ...leaks etc Replace any damaged parts before use The string head will rotate during carburetor adjustments FOR YOUR INFORMATION It has been re ported that vibrations from hand held tools may contribute...

Страница 13: ...guards straps deflectors and handles are properly and securely attached Use only the manufacturer s replacement string in the cutting head Do not use any oth er cutting attachment Never operate unit...

Страница 14: ...ine Fuel type and octane rating Use clean fresh unleaded gasoline with etha nol volume content not more than 10 and an octane rating equal to or higher than that shown in the table ATTENTION Do not us...

Страница 15: ...ull NOTICE Releasing the starting rope sud denly may allow the rope to whip around and cause injury and or damage the recoil starting mechanism When starting the engine firmly grasp the recoil starter...

Страница 16: ...ires special care Use only unleaded gasoline Never use leaded gasoline Leaded gasoline significantly reduces the capability of the catalytic converter Do not use 2 stroke oil that contains Phos phorus...

Страница 17: ...MAINTENANCE WARNING Use only original manufacturer s replacement parts accessories and attach ments Failure to do so can cause possible injury poor performance and may void your warranty REPLACING THE...

Страница 18: ...roper use of solvents can result in fire or an explo sion Do not use gasoline or low flash point solvents to clean the fuel filter Clean only in a well ventilated area away from sources of sparks or f...

Страница 19: ...ON T START OR OUTPUT IS LOW Insufficient compression Faulty piston cylinder and piston ring Consult an authorized service center Loose spark plug Loose cylinder bolts Tighten properly No fuel to combu...

Страница 20: ...T 45 cc 17 10 254 mm 0 125 3 2 mm 1 9 HP 7 7 kg 17 lb DISPLACEMENT MAX CUTTING CAPACITY BLADE CUTTING CAPACITY NYLON DIAMETER POWER WEIGHT 53 cc 17 10 254 mm 0 125 3 2 mm 2 7 HP 8 3 kg 18 3 lb DISPLAC...

Страница 21: ...la esponja del filtro de aire Clean foam filter Limpie la rejilla del supresor de chispas Clean screen of spark arrestor Limpiar la buj a y ajustar la separaci n entre electrodos Clean spark plug and...

Страница 22: ...22 Notas Notes DG953 DG927 manual indd 22 24 06 15 15 10...

Страница 23: ...Notas Notes 23 Manual de usuario User s manual DG953 DG927 manual indd 23 24 06 15 15 10...

Страница 24: ...mientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha...

Отзывы: