background image

7

der hersteller übernimmt keine haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter 

verwendung oder nach durchführung von reparaturen durch nicht autorisierte dritte.

9.  Schalter  und  Kabel  dürfen  nicht  mit  Was-

ser  oder  anderen  Flüssigkeiten  in  Kontakt 

kommen. Falls dies doch einmal geschieht, 

müssen  vor  erneuter  Benutzung  alle  Teile 

vollkommen trocken sein.

10. Das  Gerät  bzw.  die  Zuleitung  niemals  mit 

nassen Händen berühren.

11. Das Gerät ist ausschließlich für den Haus-

haltsgebrauch  oder  ähnliche  Verwendungs-

zwecke bestimmt, z. B.

 

ƒ

Teeküchen  in  Geschäften,  Büros  oder 

sonstigen Arbeitsstätten,

 

ƒ

landwirtschaftlichen Betrieben,

 

ƒ

zur  Verwendung  durch  Gäste  in  Hotels, 

Motels  oder  sonstigen  Beherbergungs-

betrieben,

 

ƒ

in Privatpensionen oder Ferienhäusern.

12. Stellen  Sie  das  Gerät  aus  Sicherheitsgrün-

den  niemals  auf  heiße  Oberflächen,  ein 

Metalltablett oder auf einen nassen Unter-

grund. 

13. Das Gerät oder die Zuleitung dürfen nicht in 

der Nähe von Flammen betrieben werden.

14. Benutzen  Sie  den  Kaffeeautomat  stets  auf 

einer  freien,  ebenen  und  hitzebeständigen 

Oberfläche. 

15. Das Gerät darf nur zur Zubereitung von Kaf-

fee verwendet werden, auf keinen Fall zum 

Erhitzen/Warmhalten  von  Milch  oder  ande-

ren Flüssigkeiten.

16. Achten Sie darauf, dass die Zuleitung nicht 

über den Rand der Arbeitsfläche hängt, da 

dies  zu  Unfällen  führen  kann,  wenn  z.  B. 

Kleinkinder daran ziehen.

17. Die  Zuleitung  muss  so  verlegt  sein,  dass 

ein Ziehen oder darüber Stolpern verhindert 

wird.

18. Wickeln  Sie  die  Zuleitung  nicht  um  das 

Gerät  und  vermeiden  Sie  Knicke  in  der 

Zuleitung, um Schäden an der Zuleitung zu 

vermeiden.

19. Verwenden  Sie  den  Kaffeeautomat  nur  in 

Innenräumen.

20. Verwenden Sie die Kanne nicht mehr, wenn 

der  innenliegende  Glaskolben  zerbrochen 

ist  - Verletzungsgefahr durch Glassplitter!

21. Decken Sie das Gerät während des Betriebs 

niemals ab, um eine Überhitzung des Gerä-

tes zu vermeiden. 

22. Verwenden  Sie  zum  Aufbrühen  von  Kaffee 

frisches,  klares  Wasser  und  füllen  Sie  den 

Wasserbehälter  mindestens  bis  zur  unters-

ten  Markierung  (2  Tassen)  und  höchstens 

bis zur MAX-Markierung.

23. Schalten  Sie  das  Gerät  erst  ein,  nachdem 

Sie Wasser in den Wassertank gefüllt haben.

24. Bei mehrmaligem Gebrauch lassen Sie das 

Gerät  bitte  zwischendurch  für  mindestens 

5 Minuten abkühlen.

25. Verwenden  Sie  die  Kaffeekanne  nie  in  der 

Mikrowelle,  da  die  Kanne  hierfür  nicht 

geeignet ist.

26. Verschieben Sie das Gerät nicht, solange es 

in Betrieb ist, um Verletzungen zu vermei-

den.

27. Stellen  Sie  sicher,  dass  allen  Benutzern, 

insbesondere  Kindern,  die  Gefahr  durch 

austretenden Dampf und heiße Wassersprit-

zer bekannt ist – Verbrennungsgefahr!

28. Das  Gerät  darf  nicht  mit  Zubehör  anderer 

Hersteller oder Marken benutzt werden, um 

Schäden zu vermeiden.

29. Nach Gebrauch sowie vor dem Reinigen den 

Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Das 

Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn 

der Netzstecker eingesteckt ist.

30. Prüfen Sie regelmäßig das Gerät, den Ste-

cker und die Zuleitung auf Verschleiß oder 

Beschädigungen.  Bei  Beschädigung  des 

Anschlusskabels oder anderer Teile senden 

Sie  das  Gerät  oder  die  Zuleitung  bitte  zur 

Überprüfung  und  Reparatur  an  unseren 

Kundendienst. Unsachgemäße Reparaturen 

können  zu  erheblichen  Gefahren  für  den 

Benutzer führen und haben den Ausschluss 

der Garantie zur Folge. 

31. Wenn  die  Anschlussleitung  dieses  Gerätes 

beschädigt  wird,  muss  sie  durch  den  Her-

steller oder seinen Kundendienst oder eine 

ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, 

um Gefährdungen zu vermeiden.

vorsIcht:
das  Gerät  wird  während  des  Betriebs 

sehr heiß!

Öffnen sie auf keinen Fall das Gehäuse 

des  Gerätes.  es  besteht  Gefahr  eines 

stromschlages.

Содержание 28531

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Modell 28531 Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual de instrucciones N vod k obsluze Kaffeeautomat Thermo White Line...

Страница 2: ...pressum Bedienungsanleitung Modell 28531 Stand August 2012 nd Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold...

Страница 3: ......

Страница 4: ...Preparation of coffee 12 Cleaning 12 Decalcification 13 Guarantee Conditions 34 Waste Disposal Environmental Protection 38 Notice d utilisation mod le 28531 Sp cification technique 14 Explication des...

Страница 5: ...Datos t cnicos 26 Explicaci n de los s mbolos 26 Indicaciones de seguridad 26 Consejo para disfrutar de un caf excelente 27 Puesta en servicio 28 Preparaci n del caf 28 Limpieza 28 Descalcificaci n 2...

Страница 6: ...ngs system betrieben werden 7 Tauchen Sie das Ger t oder die Zuleitung aus Gr nden der elektrischen Sicherheit keinesfalls in Wasser oder andere Fl ssig keiten ein 8 Reinigen Sie das Ger t aus Gr nden...

Страница 7: ...r innenliegende Glaskolben zerbrochen ist Verletzungsgefahr durch Glassplitter 21 Decken Sie das Ger t w hrend des Betriebs niemals ab um eine berhitzung des Ger tes zu vermeiden 22 Verwenden Sie zum...

Страница 8: ...11 Nach Beendigung des Br hvorgangs kann die Kanne entnommen werden 12 Verschlie en Sie die Kanne mit dem Deckel um den Kaffee warm zu halten Um Kaffee auszuschenken dr cken Sie den Hebel am Deckel et...

Страница 9: ...is ung auf der Verpackung 4 F llen Sie den Wassertank bis zur MAX Markierung mit der Entkalkerl sung 5 Alternativ k nnen Sie auch Zitronens ure verwenden Geben Sie 25 bis 50 g Zitronen s ure auf einen...

Страница 10: ...r immerse the appliance or the power cord in water or other liquids 8 For reasons of electrical safety do not clean the appliance in the dishwasher 9 The switch and power cord should never come into c...

Страница 11: ...the lowest marking 2 cups and do not overfill 23 Do not switch on the appliance until after you have filled the water tank with water 24 In case of repeated use allow the appliance to cool off at lea...

Страница 12: ...oo fine the filter may be clogged up and the coffee may overflow 8 Turn the swing filter back until it clicks into place 9 Place the coffee jug without the lid on the plate 10 To start press the ON OF...

Страница 13: ...so use citric acid instead Use 25 to 50 g of citric acid for one liter of water 6 Place the coffee pot on the warming plate 7 Now press the ON OFF switch I O and let about one third of the water run t...

Страница 14: ...nde distance 7 Ne plongez en aucun cas l appareil ou le c ble d alimentation dans de l eau ou un autre liquide pour des raisons de s curit lectrique 8 Ne nettoyez pas l appareil dans le lave vaisselle...

Страница 15: ...ique en int rieur 20 N utilisez plus la cafeti re quand le r cipi ent int rieur en verre est bris risque de blessures dues des tessons 21 Ne couvrez jamais l appareil durant le fonct ionnement afin d...

Страница 16: ...u dans le filtre en papier ce sont selon votre go t 5 7 g par tasse de caf moyennement moulu Le caf moulu trop fin pourrait emboucher les pores du filtre et causer le caf de d border du filtre 8 Mette...

Страница 17: ...nte sa dur e de vie 2 Si l appareil s teint le temps de chauder s allonger ou si de l eau reste dans le r servoir lors de la pr paration du caf l appareil doit tre d tartr 3 Utilisez pour ce faire un...

Страница 18: ...edenen van de elektrische veiligheid in geen geval in water of andere vloeistoffen 8 Reinig het apparaat om redenen van de elektrische veiligheid niet in de vaat wasser 9 Schakelaar en snoer mogen nie...

Страница 19: ...et gebruik nooit af om een oververhitting van het apparaat te voorkomen 22 Gebruik voor het zetten van koffie uitsluitend vers zuiver water en vul het waterreservoir minstens tot aan de londerste mark...

Страница 20: ...t zijn afhankelijk van de smaak per kop 5 7 g middelfijn gemalen koffie Te fijn gemalen koffie kan de pori n van het filter verstoppen en het overlopen van de koffie tot gevolg hebben 7 Zwenkfilter we...

Страница 21: ...ensduur 2 Als het apparaat uitschakelt de brouwende is te lang of als bij het zetten van de koffie water in het waterreservoir achterblijft moet het apparaat ontkalkt worden 3 Gebruik voor het ontkalk...

Страница 22: ...e per nessun motivo l apparecchio o il cavo in acqua o in altri liquidi 8 Per ragioni di sicurezza non lavare l apparecchio in lavastoviglie 9 L interruttore e il cavo non devono entrare in contatto c...

Страница 23: ...preparare il caff utilizzare acqua di rubinetto limpida e fresca e riempire il serbatoio dell acqua dal livello minimo contrassegnato 2 tazze al livello massimo contrassegnato con MAX 23 Accendere l...

Страница 24: ...o girevole sulla maniglia sopra a sinistra tirare in avanti 6 Si utilizzano dei filtri di carta togliere il filtro permanente piegare il filtro di carta nella parte inferiore e inserirlo direttamente...

Страница 25: ...ettiera automatica 2 Se l apparecchio si spegne prima il che il fermentando tempo troppo lungo o nel caso in cui durante la cottura del caff nel serbatoio rimanga dell acqua l apparecchio deve essere...

Страница 26: ...l equipo en el lavavajillas 9 El interruptor y el cable no deben estar en contacto con agua u otros l quidos En caso de que ocurriera no obstante todos los componentes deber n estar secos previo a uti...

Страница 27: ...el equipo varias veces seguidas deje que se enfr e como m nimo unos 5 minutos 25 No utilice la jarra en el microondas ya que la jarra no es apta para el uso en microondas 26 Para evitar lesiones no mu...

Страница 28: ...otante tire del asa que se encuentra arriba a la izquierda hacia delante 6 Al utilizar filtros de papel 1x2 doble el borde inferior del filtro de papel y col quelo directamente en el portafiltros El f...

Страница 29: ...gue el equipo pulsando la tecla ON OFF I O y deje que la soluci n descalcificadora act e durante unos 15 a 30 minutos Con calcificaciones fuertes tambi n podr dejar que la soluci n act e durante la no...

Страница 30: ...pono ujte p stroj nebo jeho p vod z d vod elektrick bezpe nosti do vody i jin kapaliny 8 P stroj z d vod elektrick bezpe nosti nikdy ne ist te v my ce n dob 9 Sp na a kabel nesm j p ij t do kontaktu s...

Страница 31: ...n te a pot co jste naplnili vodu do z sobn ku 24 P i opakovan m pou v n p stroj mezit m nech vejte cca 5 minut vychladnout 25 Konvici na k vu nikdy nepou vejte v mikrovlnn troub proto e k tomu nen ur...

Страница 32: ...5 7 g st edn jemn namlet k vy P li jemn namlet k va m e ucpat p ry filtru a v st tak s p ete en vody 8 V kyvn filtr op t uzav ete mus zasko it 9 Konvici s v kem postavte na plot nku 10 Automat na k vu...

Страница 33: ...ivn m ete tak pou t kyselinu citronovou Dejte 25 a 50 g kyseliny citronov na jeden litr vody 6 Postavte konvici na plot nku pro udr en teploty 7 Nyn stiskn te tla tko Zap Vyp I O a nechejte p strojem...

Страница 34: ...ure to comply with the maintenance and care instructions The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of the end consumer vis vis the retailer...

Страница 35: ...guasti dovuti all usura all uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terz...

Страница 36: ...ESC Electronic Service Center GmbH Molitorgasse 15 A 1110 Wien Telefon 43 0 1 9717059 Telefax 43 0 1 9717059 E Mail office esc service at Quadra net Sp z o o Skadowa 5 61 888 Poznan Skadowa 5 Interne...

Страница 37: ...RDER Modell 28716 Anrede Title Telefon Phone No Vorname First name Name Surname Telefax Fax No Stra e Nr Street No PLZ Ort City E Mail Telefon 49 0 6205 9418 27 Telefax 49 0 6205 9418 22 E Mail servic...

Страница 38: ...roducts By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment Nos app...

Страница 39: ...otto a un centro di rac colta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili possibile contribuire alla tutela delle risors...

Страница 40: ...Aus dem Hause...

Отзывы: