Dalla Corte Mina Скачать руководство пользователя страница 1

manuale utente - user manual
benutzerhandbuch - manual de usuario
notice pour l’utilisateur

mina

Содержание Mina

Страница 1: ...manuale utente user manual benutzerhandbuch manual de usuario notice pour l utilisateur mina...

Страница 2: ...e utilizzo 13 1 7 Manutenzione periodica 17 1 8 Pulizia periodica 19 1 9 Anomalie 20 1 0 Manuale utente mina 2 1 Identification plate 24 2 2 Machine accessories 25 2 3 General notes 26 2 4 Setting up...

Страница 3: ...3 Advertencias generales 62 4 4 Predisposici n para la instalaci n 63 4 5 Seguridad y mantenimiento 64 4 6 Puesta en funcionamiento y uso 67 4 7 Mantenimiento peri dico 71 4 8 Limpieza peri dica 73 4...

Страница 4: ...4 1 0 Manuale utente...

Страница 5: ...Prestando attenzione a quanto contenuto in questo manuale scoprirete di poter ottenere prestazioni di alto livello Sfogliate passo passo ci che segue e prendetevi il tempo necessario per scoprire la...

Страница 6: ...6 Targa dati...

Страница 7: ...i per caff 1 dose due filtri per caff 2 dosi in 3 diverse profondit due doccette a rete un filtro cieco uno spazzolino per la pulizia un barattolo di pastiglie detergenti un pressa caff manuale un pan...

Страница 8: ...zione L installatore non pu modificare l impianto esistente realizzato a cura dell utente Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito da un cavo a norma disponibile presso il c...

Страница 9: ...di quest ultimo requisito consultare il costruttore Tra la rete idrica ed il tubo di alimentazione dell acqua della macchina deve essere installato un rubinetto di intercettazione in modo da poter ch...

Страница 10: ...Non usare l apparecchio con le mani o con i piedi bagnati o a piedi nudi L apparecchiatura non deve essere usata da persone bambini compresi le cui capacit fisiche sensoriali o mentali siano ridotte...

Страница 11: ...tilizzate In caso di guasto e o di cattivo funzionamento della macchina spegnerla completamente astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione autonoma Quindi rivolgersi esclusivamente al Servizio...

Страница 12: ...ltro J Cloche erogazione manuale K Manometro gruppo LEGENDA L1 Selezione per caff singolo L2 Selezione per caff doppio L3 Selezione per erogazione acqua 1 dose L4 Selezione per erogazione acqua 2 dosi...

Страница 13: ...nizia la fase di riscaldamento della caldaia nella fase di riscaldamento la spia lampeggia Una volta raggiunta la temperatura impostata la spia avr luce fissa Durante il riscaldamento della caldaia il...

Страница 14: ...e Pulire il filtro interno al portafiltro da eventuali residui di caff Caricare il filtro con caff macinato fresco 1 dose di caff per il filtro singolo 2 dosi per il filtro doppio pressare con fermezz...

Страница 15: ...diffusore dell acqua calda 6 Fig 2 e ruotare la manopola multifunzione M su o le 2 funzioni sono diversificate per la quantit di acqua erogata se presente MCS solo possibile programmare al momento de...

Страница 16: ...gazione di vapore si fermer automaticamente ed il latte sar pronto per essere utilizzato ATTENZIONE Non utilizzare il sistema MCS con la lancia vapore rivolta verso l operatore o altra persona NOTA Pe...

Страница 17: ...Lavaggio del gruppo giornaliera Questa apparecchiatura dotata di un sistema di cicli di lavaggio automatico dei gruppi erogatori Per effettuare il lavaggio di ogni singolo gruppo procedere come segue...

Страница 18: ...Lavaggio della caldaia giornaliera Per garantire che l acqua calda per gli infusi sia sempre pulita e potabile effettuare giornalmente il lavaggio della caldaia Per eseguire il lavaggio della caldaia...

Страница 19: ...tiva estrazione del caff ed il danneggiamento del gruppo erogatore Manutenzione addolcitore Nel caso la macchina sia collegata ad un addolcitore per la manutenzione di quest ultimo vedere il libretto...

Страница 20: ...tta in corto o il gruppo in sovratemperatura Per riattivarlo spegnere e riaccendere la macchina dopo 10 secondi Se il problema persiste rivolgersi ad un tecnico autorizzato Led acceso fisso e lampeggi...

Страница 21: ...anualmente premendo la manopola M Flow meter guasto Questo allarme interviene quando durante una erogazione del gruppo il controllo elettronico non riceve impulsi dal flow meter Spegnere e riaccendere...

Страница 22: ...22 2 0 User manual...

Страница 23: ...g instructions and correct maintenance High level performances can be obtained by reading this manual just follow the instructions carefully and take your time to discover your new coffee machine in a...

Страница 24: ...24 Identification plate...

Страница 25: ...te set of flexible water connection hoses two single dose filters two double dose filters with two different depths two showers blind filter cleaning brush box of cleaning tablets tamper cloth for cle...

Страница 26: ...table position to allow correct machine installation The installer cannot modify any pre existing system If the power supply cable is damaged it must be replaced by another cable provided by the manuf...

Страница 27: ...oming water must be between 0 1 and 0 6 MPa If this requirement is not met consult the manufacturer A shut off tap must be installed between machine water hose and water system to block water flow in...

Страница 28: ...en hands feet are wet The machine shall not be used by persons children included with reduced physical sense or mental faculties or lacking experience knowledge unless they are supervised or provided...

Страница 29: ...unctioning switch it off and refrain from trying to repair it Then contact a local Technical Service that has been authorized by the manufacturer WARNING If the above mentioned instructions are not fo...

Страница 30: ...ure gauge 8 Pump pressure gauge 9 Portafilter J Manual pouring lever yoke K Group head pressure gauge LEGEND L1 Single shot L2 Double shot L3 Hot water pouring 1 dose L4 Hot water pouring 2 doses or M...

Страница 31: ...diately afterwards the boiler starts to heat up and the light starts blinking Once the pre set temperature has been reached the light will stop blinking The brewing group can be used while boiler is s...

Страница 32: ...ove any possible coffee residues from the filter in the portafilter Fill the filter with freshly ground coffee 1 dose for the single filter 2 doses for the double filter press the ground coffee firmly...

Страница 33: ...outlet 6 Pic 2 and rotate the M dial knob on or the two functions differ in the quantity of water provided if MCS is present only will be available The quantity of hot water for infusions can be set d...

Страница 34: ...tion the MCS will stop automatically and the milk will be ready for use WARNING Do not use the MCS if the wand is oriented towards you or another person NOTE For MCS proper functioning the steam wand...

Страница 35: ...Group head cleaning daily This machine is equipped with an automatic group cleaning cycle system To start the cleaning cycle of each group follow these instructions Remove the portafilter from the gr...

Страница 36: ...he desired quantity of water Boiler cleaning daily The boiler shall be cleaned daily to guarantee a constantly clean drinkable water supply for teas To start the boiler cleaning cycle follow the instr...

Страница 37: ...fee extraction and group damaging Water softener maintenance If the machine is connected to a water softener see water softener instructions manual for softener maintenance Periodic cleaning WARNING I...

Страница 38: ...ck on just switch off the machine and then switch it back on If the alarm persists please contact an authorized Technical Service centre Signal light is steady on is blinking and three beeps are emitt...

Страница 39: ...ust be stopped manually by pushing the M knob Failure Flow meter This alarm is triggered when the electronic control does not receive impulses from the flow meter during coffee extraction Switch off t...

Страница 40: ...40 3 0 Benutzerhandbuch...

Страница 41: ...inweisen Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig und lernen Sie ihre neue Dalla Corte in all ihren Details besser kennen Viel Spa bei der Entdeckung des proof of taste Der Hersteller beh lt sich das Rech...

Страница 42: ...42 Typenschild...

Страница 43: ...luss zwei Kaffeefilter f r 1 Dosis zwei Kaffeefilter f r 2 Dosen mit 3 verschiedenen Tiefen zwei Duschen ein Blindfilter eine Reinigungsb rste eine Dose Reinigungstabletten ein manueller Kaffeepresser...

Страница 44: ...eur darf keine nderungen an der bereits vorhandenen und unter Verantwortung des Anwenders verwirklichten und Installation vornehmen Ist das Netzkabel besch digt muss es durch ein genormtes Kabel erset...

Страница 45: ...ollte letztere Voraussetzung nicht gegeben sein konsultieren Sie den Hersteller Zwischen dem Wassernetz und dem Wasserzulauf des Ger tes muss ein Absperrhahn installiert sein damit der Wasserdurchlauf...

Страница 46: ...ung der Anlage zur ckzuf hren sind Die Verwendung eines beliebigen elektrischen Ger tes erfordert die Befolgung einiger grundlegender Regeln Das Ger t nicht mit feuchten H nden oder F en oder barfu ve...

Страница 47: ...lten verwenden und folglich keinesfalls die alten Verbindungen erneut benutzen Bei einem Defekt und oder bei Funktionsst rungen der Espressomaschine diese vollkommen ausschalten und sich einer jeglich...

Страница 48: ...hebel f r die manuelle Ausgabe K Br hgruppendruckmesser LEGENDE L1 Auswahl einfacher Espresso L2 Auswahl doppelter Espresso L3 Auswahl Wasserausgabe f r 1 Dosis L4 Auswahl Wasserausgabe f r 2 Dosen od...

Страница 49: ...izphase des Kessels w hrend der Heizphase blinkt die Kontrollleuchte Dach dem Erreichen der eingestellten Temperatur schaltet sich selbige Kontrollleuchte konstant ein W hrend der Heizphase des Kessel...

Страница 50: ...er ckst nden reinigen Dann den Filter mit frisch gemahlenem Kaffee f llen 1 Dosis Kaffee pro Einfachfilter 2 Dosen pro Doppelfilter den gemahlenen Kaffee mit dem eigens daf r vorgesehenen und im Liefe...

Страница 51: ...nd den Multifunktionsknopf M auf oder drehen Die beiden letzteren Funktionen unterscheiden sich bez glich der ausgegebenen Wassermenge bei vorhandenem MCS nur Zum Zeitpunkt der Installation kann die M...

Страница 52: ...gabe automatisch abgebrochen und die Milch ist verwendungsbereit ACHTUNG Verwenden Sie das MCS nicht mit einem auf den Bediener oder andere Personen gerichteten Dampfrohr ANMERKUNG F r eine korrekte F...

Страница 53: ...Rost entnehmen Reinigung der br hgruppe t glich Dieses Ger t ist mit einem automatischen Reinigungszyklussystem der Br hgruppen ausgestattet Gehen Sie f r die Reinigung einer jeden einzelnen Br hgrup...

Страница 54: ...einigung des kessels t glich Um zu gew hrleisten dass das hei e Wasser zur Teezubereitung stets rein und trinkbar ist t glich den Kessel reinigen Gehen Sie zur Reinigung des Kessels folgenderma en vor...

Страница 55: ...nd zur Besch digung der Br hgruppe kommen kann Wartung des wasserenth rters Ist die Espressomaschine an einen Wasserenth rter angeschlossen auf dessen Gebrauchsanweisung f r die Wartung Bezug nehmen R...

Страница 56: ...die Br hgruppe ist berhitzt Die Espressomaschine aus und wieder einschalten Sollte der Alarm fortbestehen wenden Sie sich an den technischen Kundendienst Die Meldung erfolgt folgenderma en led ist per...

Страница 57: ...cken des Drehknopfs M abgebrochen werden Durchflussmesser defekt Dieser Alarm wird ausgel st erh lt die elektronische Steuerung w hrend der Ausgabe der Br hgruppe keine Impulse vom Durchflussmesser D...

Страница 58: ...58 4 0 Manual de usuario...

Страница 59: ...antenimiento Leyendo el manual podr obtener prestaciones de alto nivel Siga las instrucciones paso a paso y t mese el tiempo necesario para descubrir todos los detalles de su nueva m quina de caf El f...

Страница 60: ...60 Placa de datos...

Страница 61: ...s para caf de 1 dosis dos filtros para caf de 2 dosis en 3 diferentes profundidades dos duchas de red un filtro ciego un cepillo para la limpieza un envase de pastillas detergentes un prensa caf manua...

Страница 62: ...El instalador no puede modificar la instalaci n existente que ha realizado el usuario Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser sustituido con un cable conforme a las normas que se puede compra...

Страница 63: ...i no se cumple este requisito consulte al fabricante Entre la red de agua y el tubo de alimentaci n de agua de la m quina debe instalarse un grifo de interceptaci n para poder cerrar el paso de agua c...

Страница 64: ...aparato el ctrico comporta el cumplimiento de algunas reglas fundamentales No use el aparato con las manos o con los pies mojados o estando descalzo El aparato no deber ser usado por personas incluid...

Страница 65: ...n dotaci n y por tanto no deben utilizarse en ning n caso las viejas juntas En caso de aver a y o de mal funcionamiento de la m quina apagarla completamente y abstenerse de cualquier intento de repara...

Страница 66: ...ando de erogaci n manual K Man metro del grupo LEYENDA L1 Selecci n para caf individual L2 Selecci n para caf doble L3 Selecci n para erogaci n de agua 1 dosis L4 Selecci n para erogaci n de agua 2 do...

Страница 67: ...era Durante la fase de calentamiento parpadea el indicador Una vez alcanzada la temperatura configurada la luz del indicador queda fija Durante el calentamiento de la caldera se puede comenzar a usar...

Страница 68: ...ntes Limpie el filtro interno del portafiltro de eventuales residuos de caf Cargue el filtro con caf molido fresco 1 dosis de caf para el filtro individual 2 dosis para el filtro doble comprima con fi...

Страница 69: ...6 Fig 2 y gire el bot n de mando multifunci n M coloc ndolo en o las 2 funciones est n diversificadas seg n la cantidad de agua erogada si est presente el MCS solo En el momento de la instalaci n se...

Страница 70: ...ogaci n de vapor se detendr autom ticamente y la leche estar lista para ser utilizada ATENCI N No utilice el sistema MCS dirigiendo la lanza de vapor hacia el operador o hacia otra persona NOTA Para u...

Страница 71: ...Este aparato est dotado de un sistema de ciclos de lavados autom ticos de los grupos erogadores Para realizar el lavado de cada grupo proceda como sigue Desenganche el portafiltro del grupo que se des...

Страница 72: ...agua necesaria Lavado de la caldera diario Para garantizar que el agua caliente para las infusiones est siempre limpia y sea potable efect e diariamente el lavado de la caldera Para efectuar el lavad...

Страница 73: ...roducir una incorrecta extracci n del caf y da ar el grupo erogador Mantenimiento del descalcificador En el caso de que la m quina est conectada a un descalcificador para efectuar su mantenimiento con...

Страница 74: ...a est interrumpida o en cortocircuito o el grupo est recalentado Apague y vuelva a encender la m quina Si la alarma persiste dir jase a un Centro de asistencia t cnico autorizado Indicado con led ence...

Страница 75: ...manualmente pulsando el bot n de mando M Caudal metro averiado Esta alarma interviene cuando durante una erogaci n del grupo el control electr nico no recibe impulsos del caudal metro Apague y vuelva...

Страница 76: ...76 5 0 Notice pour l utilisateur...

Страница 77: ...attention tout ce qui se trouve dans cette notice vous d couvrirez que vous pouvez obtenir des performances de haut niveau Feuilletez la et suivez les instructions pas pas en prenant tout le temps qu...

Страница 78: ...78 Plaque d immatriculation...

Страница 79: ...ltres pour 1 dose de caf deux filtres pour 2 doses de caf en 3 profondeurs deux douchettes un filtre aveugle une brosse pour le nettoyage un pot de pastilles d tergentes un presse caf manuel un chiffo...

Страница 80: ...ment L installateur ne peut pas modifier l quipement existant r alis par l utilisateur Si le c ble d alimentation est endommag il faut le remplacer par un c ble aux normes que l on trouve chez le fabr...

Страница 81: ...e de respecter cette condition il faut consulter le fabricant Entre le r seau d eau et le tuyau d alimentation de l eau de la machine il faut installer une vanne donnant la possibilit de couper l eau...

Страница 82: ...r des personnes enfants compris avec des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou bien manquant d exp rience et des notions n cessaires moins qu elles ne puissent b n ficier de la part...

Страница 83: ...stenir de toute tentative de r paration directe Il faut s adresser uniquement au service apr s vente autoris par le fabricant ATTENTION Le non respect de ce qui est report plus haut peut compromettre...

Страница 84: ...ibution manuelle K Manom tre groupe LEGENDE L1 S lection pour un caf simple L2 S lection pour un caf double L3 S lection pour distribution d une dose d eau L4 S lection pour distribution de 2 doses d...

Страница 85: ...ommence tout de suite apr s au cours de la phase de chauffage la lampe t moin clignote Elle devient fixe une fois que l on a atteint la temp rature de consigne On peut d j utiliser le groupe de distri...

Страница 86: ...udes Nettoyer le filtre l int rieur du porte filtre pour liminer les r sidus ventuels de caf Mettre ensuite du caf fraichement moulu 1 dose de caf pour le filtre simple 2 doses pour le filtre double d...

Страница 87: ...ins 125 C sous le diffuseur d eau chaude 6 Fig 2 et faire tourner le bouton fonctions multiples M sur ou les 2 fonctions se distinguant par la quantit d eau distribu e si pr sent MCS n est que sur Au...

Страница 88: ...ribution de vapeur s arr tera automatiquement et le lait sera pr t tre utilis ATTENTION Ne pas utiliser le syst me MCS avec la lance vapeur tourn e vers l op rateur ou toute autre personne NOTE Pour u...

Страница 89: ...vage du groupe quotidien Cet appareil est quip d un syst me de cycles de lavage automatique des groupes de distribution Pour garantir le lavage de chaque groupe il suffit de proc der de la fa on suiva...

Страница 90: ...ge de la chaudi re quotidienne Pour garantir que l eau chaude servant aux infusions soit toujours propre et potable il faut effectuer le lavage de la chaudi re tous les jours Pour laver la chaudi re i...

Страница 91: ...ement en cas contraire on pourrait causer une mauvaise extraction du caf et des dommages sur le groupe de distribution Entretien adoucisseur Si la machine est raccord e un adoucisseur il faut se repor...

Страница 92: ...ou bien le groupe est en surchauffe teindre la machine et la rallumer Si l alarme continue il faut s adresser au Centre d assistance autoris Diode lectroluminescente restant allum e et que clignote av...

Страница 93: ...istribution en appuyant sur le bouton M manuellement D bitm tre en panne Cette alarme se pr sente quand pendant une distribution du groupe le contr le lectronique ne re oit pas d impulsions du d bitm...

Страница 94: ...i caff espresso vapore ed infusi L insieme soddisfa anche le seguenti Direttive Comunitarie 2006 42 EC 2006 95 CE 2004 108 EC EEC Conformity Declaration ACT 2006 42 EC The undersigned DALLA CORTE S R...

Страница 95: ...Kaffeemaschine gem der Richtlinien 2006 42 EG und entsprechenden nationalen Gesetzen gem den folgenden Normen zur Konformit tsbewertung projektiert und hergestellt wurde UNI 9887 ISPSEL rev 95 Die Dru...

Страница 96: ...004 A1 2005 A11 2006 A2 2008 A12 2010 EN 62233 2008 Milano Italia 21 aprile 2011 Il Presidente del C d A Paolo Dalla Corte EEC Conformity Declaration Manufacturer DALLA CORTE S R L With premises at Vi...

Страница 97: ...tische Vertr glichkeit 2004 108 EG unter Anwendung der folgenden Klauseln EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Niederspannungsric...

Страница 98: ...da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui composto al fine di ottenere un importante risparmio di energie e di risorse Information for correct disposal of the produ...

Страница 99: ...e die von den rtlichen Beh rden genehmigt ist oder bei einem H ndler der diese Dienstleistung anbietet abgegeben werden Eine getrennte Entsorgung des Produkts verhindert m gliche negative Konsequenzen...

Страница 100: ...Dalla Corte S r l Via Zambeletti 10 20021 Baranzate MI Italy T 39 02 454 864 43 info dallacorte com www dallacorte com Z 0008...

Отзывы: