background image

19

21. Open het deksel niet zolang het water kookt 

om  verwondingen  door  spetters  heet  water 

te voorkomen.

22. Schakel  het  apparaat  nooit  in  wanneer  er 

geen water ingevuld is.

23. Zorg  ervoor  dat  alle  gebruikers,  met  name 

kinderen, op de hoogte zijn van de gevaren, 

zoals  het  naar  buiten  komen  van  stoom  of 

spetters  heet  water  –  gevaar  voor  verbran-

ding! 

24. Vul nooit meer dan 1,7 l water in het app-

araat  om  het  overkoken  van  het  water  te 

voorkomen.

25. Beweeg  het  apparaat  niet  zolang  dit  in 

bedrijf is om verbrandingen door naar buiten 

komend water te voorkomen.

26. De  watersnelkoker  is  voorzien  van  een 

droogkookbeveiliging.  Deze  schakelt  het 

apparaat uit wanneer het verwarmingselement 

te heet wordt. Laat het apparaat ca. 15 min. 

afkoelen. Vul de waterkoker daarna met koud 

water. De droogkook-beveiliging gaat uit en 

het apparaat kan weer worden gebruikt.

27. Het  apparaat  mag  niet  met  toebehoren 

van  andere  fabrikanten  of  merken  worden 

gebruikt om schade te voorkomen.

28. Na gebruik en voor het reinigen de netstekker 

uit  het  stopcontact  trekken.  Laat  het 

apparaat  nooit  zonder  toezicht  wanneer  de 

netstekker zich in het stopcontact bevindt.

29. Controleer  het  apparaat,  de  stekker  en  het 

snoer  regelmatig  op  slijtage  en  beschadi-

gingen.  Stuur  het  apparaat  of  de  basis  in 

geval  van  beschadigingen  van  het  snoer  of 

andere  onderdelen  a.u.b.  voor  controle  en/

of reparatie aan onze klantenservice (adres 

zie garantievoorwaarden pagina 32). Ondes-

kundig  uitgevoerde  reparaties  kunnen 

aanzienlijke  gevaren  voor  de  gebruiker 

veroorzaken en leiden tot het vervallen van 

de garantie. 

attentie! open het deksel niet zolang het water 

kookt. als het reservoir overvol gemaakt wordt, 

kan kokend water eruit spatten.

Vóór het eerSte geBruik

1.  Verwijder  alle  verpakkingsmaterialen  en 

eventuele transportbeveiligingen.

2.  Reinig  alle  onderdelen  met  een  vochtige 

doek  zoals  beschreven  in  het  hoofdstuk 

“Reiniging en onderhoud” op pagina 20.

3.  Controleer of het apparaat stabiel staat.

4.  Sluit de basis met het snoer op het stroomnet 

aan (230 V~, 50 Hz).

5.  Druk op de open-toets boven op het handvat. 

Het deksel wordt ontgrendeld en gaat open.

6.  Vul  schoon  en  koud  water  in  tot  aan  de 

markering “Max”.

7.  Sluit het deksel van het waterreservoir met 

een lichte druk.

8.  Zet het reservoir op de basis.

9.  Druk  de  apparaatschakelaar  onder  het 

handvat naar beneden. Het water wordt nu 

verwarmd. De blauwe controlelampjes gaan 

branden.

10. Wanneer  het  water  kookt,  schakelt  de 

automatische kookstop het apparaat uit, de 

blauwe controlelampjes gaan uit. 

11. Giet het water van de eerste keer koken weg 

om hygiënische redenen.

het  apparaat  is  uitsluitend  bedoeld  voor  huishoudelijke  doeleinden.  de  fabrikant  aanvaardt  geen 

aansprakelijkheid  bij  foutieve  montage,  bij  ondeskundig  of  foutief  gebruik  of  als  reparaties  door  niet 

geautoriseerde personen worden uitgevoerd.

BeDiening

1.  Neem  het  reservoir  van  de  basis.  Druk  op 

de  open-toets  boven  op  het  handvat.  Het 

deksel wordt ontgrendeld en gaat open.

2.  Vul  minimaal  0,7 l  water  in  (markering 

“Min”).  U  kunt  maximaal  1,7 l  water 

invullen (markering “Max”). 

3.  Sluit  het  deksel  met  een  lichte  druk  tot 

dit  inklikt.  De  vergrendeling  voorkomt  het 

onopzettelijk  openen  bij  het  uitgieten  van 

het water.

4.  Zet het reservoir recht op de basis.

5.  Druk  de  apparaatschakelaar  onder  het 

handvat naar beneden. Het water wordt nu 

verwarmd. De blauwe controlelampjes gaan 

branden.

Содержание 18505

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso N vod k obsluze Blitzkocher Chrome Style...

Страница 2: ...Impressum Bedienungsanleitung Modell 18505 Stand Mai 2009 nd Copyright D 68766 Hockenheim...

Страница 3: ......

Страница 4: ...od le 18505 Sp cification technique 15 Consignes de s curit 15 Avant la premi re utilisation 16 Utilisation 16 Nettoyage et entretien 17 D tartrage 17 Conditions de Garantie 32 Traitement des d chets...

Страница 5: ...anejo 25 Limpieza y Mantenimiento 26 Descalcificar 26 Condiciones de Garantia 33 Disposici n Protecci n del medio ambiente 35 N vod k obsluze model 18505 Technick daje 27 Bezpe nostn pokyny 27 Uveden...

Страница 6: ...Einzelteile 4 2 6 7 8 3 9 1 5...

Страница 7: ...eln kontrolky Einzelteile 6 D Schalter EIN AUS GB ON OFF switch Ein Aus F Interrupteur MARCHE ARR T EIN AUS NL AAN UIT schakelaar EIN AUS I Interruttore di acceso spento EIN AUS E Interruptor CONEXI N...

Страница 8: ...ieben werden 7 Tauchen Sie das Ger t oder die Zuleitung keinesfalls in Wasser oder andere Fl ssig keiten ein 8 Der Sockel darf nicht mit Wasser oder ande ren Fl ssigkeiten in Kontakt kommen Falls dies...

Страница 9: ...Sie das Ger t oder den Sockel bitte zur berpr fung und Reparatur an unseren Kundendienst Anschrift siehe Garantiebe stimmungen Seite 32 Unsachgem e Reparaturen k nnen zu erheblichen Gefahren f r den B...

Страница 10: ...stehen 4 Gie en Sie die Entkalkerl sung aus dem Blitzkocher Bedienen 1 Nehmen Sie den Beh lter vom Sockel Dr cken Sie die ffnungstaste oben am Hand griff Der Deckel wird entriegelt und ffnet sich 2 F...

Страница 11: ...gen dieses erneut zum Kochen Gie en Sie dieses Wasser weg Sp len Sie den Beh lter danach mindestens zweimal mit klarem Wasser aus 6 Selbstverst ndlich k nnen Sie auch handels blichen Entkalker verwend...

Страница 12: ...other liquids 8 The base should never come into contact with water or other liquids In case this ever happens it must be completely dry before operating the appliance again 9 Do not clean the electric...

Страница 13: ...eck to make sure that the appliance is stable 4 Connect the base via the power cord to the power supply 230 V 50 Hz 5 Press the open button at the top of the handle The lid is unlocked and opens autom...

Страница 14: ...efficiently and to prolong its service life it should be descaled regularly depending on the hardness of your water 3 To descale the kettle fill it no more than half full with a solution of half water...

Страница 15: ...l ne doit pas tre utilis avec un minuteur externe ou un syst me de commande distance 7 Ne plongez en aucun cas l appareil ou le c ble d alimentation dans de l eau ou un autre liquide 8 Le socle ne doi...

Страница 16: ...ent ferm afin d viter des blessures en raison des claboussures d eau chaude 21 N ouvrez pas le couvercle tant que l eau bout afin d viter des blessures en raison des claboussures d eau chaude 22 N all...

Страница 17: ...rique de la solution d tartrante 5 Remplissez ensuite la bouilloire d eau fra che et faites la bouillir une nouvelle fois Videz cette eau Rincez ensuite le r cipient au moins deux fois l eau claire 6...

Страница 18: ...tijdschakelklok of een afstandsbedienings systeem worden gebruikt 7 Dompel het apparaat of het snoer in geen geval in water of andere vloeistoffen 8 De basis mag niet met water of andere vloei stoffe...

Страница 19: ...ie Open het deksel niet zolang het water kookt Als het reservoir overvol gemaakt wordt kan kokend water eruit spatten V r het eerste gebruik 1 Verwijder alle verpakkingsmaterialen en eventuele transpo...

Страница 20: ...orden schoongemaakt 4 Maak de basis en het reservoir met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel schoon Gebruik geen harde schuurmidde len staalwol metalen voorwerpen hete reinigingsmiddelen of de...

Страница 21: ...riportata sulla targ hetta dati 6 Questo apparecchio non deve essere usato n con orologi programmabili esterni n con sistemi di comando a distanza 7 Non immergere per nessun motivo l apparecchio o il...

Страница 22: ...o la base per il controllo o la riparazione al nostro servizio clienti all indirizzo riportato nelle norme di garanzia a pagina 33 Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono esporre...

Страница 23: ...decalcificante dal bollitore 5 Quindi versare acqua di rubinetto e fare bollire nuovamente Gettare l acqua Sciacquare il contenitore almeno due volte con acqua pulita 6 possibile anche usare un comune...

Страница 24: ...equipo no debe operarse mediante temporizador externo ni sistema de mando a distancia 7 No sumerja el equipo o el cable de alimentaci n en agua u otros l quidos 8 La base no debe estar en contacto co...

Страница 25: ...encima de su capacidad m xima pueden producirse salpicaduras de agua hirviente 1 Retire todo el material de embalaje y seguros de transporte si los hubiera 2 Limpie todos los componentes con una pa o...

Страница 26: ...gua z vinagre a partes iguales Lleve el l quido a la ebullici n y d jelo en el recipiente durante alg n tiempo 4 Retire la soluci n descalcificadora del hervidor de agua 5 Rellene el recipiente con ag...

Страница 27: ...ami nebo syst mem d lkov ho ovl d n 7 V dn m p pad nepono ujte p stroj do vody i jin kapaliny 8 Spodn st nesm p ij t do kontaktu s vodou i jinou kapalinou Pokud k tomu p ece jen dojde mus b t tento d...

Страница 28: ...ilitu p stroje 4 P ipojte p vodn ru spodn sti do elektrick s t 230 V 50 Hz 5 Stiskn te tla tko pro otev en v horn sti rukojeti V ko se odjist a otev e 6 Napl te n dobu istou studenou vodou a po zna ku...

Страница 29: ...b t p stroj po kozen 5 P stroj mus b t zvenku zcela such ne jej m ete op t pou t Odstran n vodn ho kamene 1 Filtr vodn ho kamene se mus pravideln istit Vypr zdn te pros m cel p stroj a nechejte jej vy...

Страница 30: ...30 Notizen...

Страница 31: ...31 UNOLD Chrome Style Serie Kaffeeautomat Best Nr 28505 Toaster Best Nr 38505 Blitzkocher Best Nr 18505 Weitere Informationen erhalten Sie unter www unold de...

Страница 32: ...ure to comply with the maintenance and care instructions The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of the end consumer vis vis the retailer...

Страница 33: ...do di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell apparecchio Le nostre prestazioni di garanzia val...

Страница 34: ...roducts By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment Nos app...

Страница 35: ...manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto Se un apparecchio difettoso e non pi riparabile per il suo smaltimento si p...

Страница 36: ...Aus dem Hause...

Отзывы: