background image

15

14

03.06.2022

TECHNICKÉ ÚDAJE

VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

2.1. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST

a) 

Pokud není možné vyhnout se práci se zařízením 

ve vlhkém prostředí, používejte při tom proudový 

chránič  (RCD).  Používání  RCD  snižuje  nebezpečí 

úrazu elektrickým proudem.

b) 

Aby  nedošlo  k  zasažení  elektrickým  proudem, 

nesmíte  kabel,  zástrčku  ani  samotné  zařízení 

ponořovat do vody nebo jiné tekutiny. Je zakázáno 

používat zařízení na mokrém povrchu.

2.2. BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI

a) 

Na  pracovišti  udržujte  pořádek  a  mějte  dobré 

osvětlení.  Nepořádek  nebo  špatné  osvětlení 

mohou vést k úrazům. Buďte předvídaví a sledujte, 

co  se  během  práce  kolem  vás  děje.  Při  práci  se 

zařízením vždy zachovávejte zdravý rozum.

b) 

Se  zařízením  nepracujte  ve  výbušném  prostředí, 

například  v  přítomnosti  hořlavých  kapalin,  plynů 

nebo prachu. 

c) 

Pokud  zjistíte,  že  zařízení  nepracuje  správně, 

nebo je poškozeno, ihned jej vypněte a poruchu 

nahlaste autorizované osobě.

d) 

Pokud  máte  pochybnosti  o  tom,  zda  zařízení 

funguje správně, kontaktujte servis výrobce.

e) 

Opravy  zařízení  může  provádět  pouze  servis 

výrobce. Opravy neprovádějte sami!

f) 

V  případě  vzniku  požáru  k  hašení  zařízení  pod 

napětím používejte pouze práškové nebo sněhové 

hasicí přístroje (CO

2

).

g) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím  osobám  musí  být  spolu  se  zařízením 

předán rovněž návod k obsluze.

h) 

Obalový  materiál  a  drobné  montážní  prvky 

uchovávejte na místě nedostupném pro děti.

i) 

Zařízení  mějte  v  dostatečné  vzdálenosti  od  dětí 

a zvířat.

j) 

Pokud  společně  s  tímto  nástrojem  používáte 

nějaké  další  nářadí,  pak  musíte  dodržovat  také 

jeho návod k použití.

2.3. OSOBNÍ BEZPEČNOST

a) 

Zařízení  nepoužívejte,  jste-li  unaveni  nebo  pod 

vlivem drog, alkoholu nebo léků, které významně 

snižují schopnost zařízení ovládat.

b) 

Zařízení  není  určen  k  tomu,  aby  jej  používaly 

osoby  (včetně  dětí)  s  omezenými  psychickými, 

smyslovými  nebo  duševními  schopnostmi  nebo 

osoby bez příslušných zkušeností a/nebo znalostí, 

ledaže jsou pod dohledem osoby zodpovědné za 

jejich bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak 

zařízení obsluhovat.

c) 

Při  práci  se  zařízením  buďte  pozorní,  řiďte  se 

zdravým rozumem. Chvilka nepozornosti při práci 

může vést k vážnému úrazu.

d) 

Zařízení  není  hračka.  Dohlížejte  na  děti,  aby  si 

nehrály se zařízením.

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech a návodu se vztahuje na < Saunová kamna >. 

Pokud je zařízení v provozu, nevkládejte do něj ruce ani 

žádné předměty!

Výrobek splňuje požadavky příslušných 
bezpečnostních norem.

Před použitím výrobku se seznamte s 
návodem.

Recyklovatelný výrobek.

UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo 

PAMATUJTE! popisující danou situaci 

(všeobecná výstražná značka).

VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým 

proudem!

VAROVÁNÍ! Horký povrch může způsobit 
popálení!

Pouze k použití ve vnitřních prostorech.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI 

VŠECHNY POKYNY.

Pro zajištění dlouhého a spolehlivého fungování zařízení 

pravidelně  provádějte  revize  a  údržbu  v  souladu  s 

pokyny  uvedenými  v  tomto  návodu.  Technické  údaje 

a specifikace uvedené v návodu jsou aktuální. Výrobce 

si  vyhrazuje  právo  provádět  změny  za  účelem  zvýšení 

kvality.  Vzhledem  k  technickému  pokroku  a  možnosti 

omezení hluku bylo zařízení navrženo a vyrobeno tak, 

aby nebezpečí vyplývající z emise hluku bylo omezeno 

na nejnižší úroveň.

1. VŠEOBECNÝ POPIS

Návod slouží jako nápověda pro bezpečné a spolehlivé 

používání  výrobku.  Výrobek  je  navržen  a  vyroben 

přesně podle technických údajů za použití nejnovějších 

technologií  a  komponentů  a  za  dodržení  nejvyšších 

jakostních norem.

POZOR!

  Obrázky  v  tomto  návodu  jsou  pouze 

ilustrační a v některých detailech se od skutečného 

vzhledu výrobku mohou lišit.

Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.

POZNÁMKA!

 Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu 

a výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.

N Á V O D   K   P O U Ž I T Í

Popis parametru

Hodnota parametru

Název výrobku

Saunová kamna

Model

UNI_

SAUNA_

V6.0KW

UNI_

SAUNA_

V9.0KW

Jmenovité napětí 

napájení [V~] 

400V 3N

Jmenovitý výkon [W]

6

9

Stupeň ochrany IP

IPX4

Objem sauny [m

3

]

5-9

9-13

Rozměry [mm]

930x300x300

Hmotnost [kg]

10

9

2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ

CZ

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Saunová kamna se používají ke zvýšení teploty vzduchu 

v sauně.

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ

e) 

Saunu  je  zakázáno  používat  po  požití  alkoholu, 

silných léků nebo drog.

f) 

Před  použitím  sauny  se  doporučuje  vyhledat 

lékařskou pomoc a posoudit zdravotní omezení. 

g) 

Je zakázáno používat zařízení během spánku.

2

.4. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

a) 

Před  každým  seřízením,  čištěním  a  údržbou 

odpojte  zařízení  od  napájení.  Toto  bezpečnostní 

opatření snižuje nebezpečí náhodného zapnutí.

b) 

Nepoužívaná 

zařízení 

uchovávejte 

mimo 

dosah  dětí  a  osob,  které  nejsou  seznámeny  se 

zařízením nebo návodem k obsluze. Zařízení jsou 

nebezpečná v rukou nezkušených uživatelů.

c) 

Zařízení  udržujte  v  dobrém  technickém  stavu. 

V  případě,  že  zjistíte  poškození,  nechte  zařízení 

opravit.

d) 

Udržujte zařízení mimo dosah dětí.

e) 

Opravu  a  údržbu  zařízení  by  měly  provádět 

pouze kvalifikované osoby za výhradního použití 

originálních  náhradních  dílů.  Zajistí  to  bezpečné 

používání zařízení.

f) 

Pro  zachování  navržené  mechanické  integrity 

zařízení  neodstraňujte  předem  namontované 

kryty nebo neuvolňujte šrouby.

g) 

Při  přemisťování  zařízení  z  místa  skladování  na 

místo  používání  berte  v  úvahu  pracovní  zásady 

bezpečnosti  a  ochrany  zdraví  v  rámci  přenášení 

břemena  platné  v  zemi,  ve  které  se  zařízení 

používá.

h) 

Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k trvalému 

usazovaní nečistot.

i) 

Zařízení  není  hračka.  Čištění  a  údržbu  nesmí 

provádět děti bez dohledu dospělé osoby.

j) 

V  jedné  saunové  místnosti  mohou  být  pouze 

jedna kamna.

k) 

Používejte  pouze  ohřívací  kameny  určené  pro 

sauny.

l) 

Do  kamen  nevkládejte  žádné  předměty,  které 

mění  nebo  blokují  proudění  vzduchu.  Může  to 

způsobit nebezpečí požáru.

m)  Během  provozu  nepostřikujte  topné  kameny 

příliš velkým množstvím vody. Horká rozprášená 

voda představuje riziko popálení.

n) 

Voda vylitá na předehřátý hořák se vypaří, horká 

pára může způsobit popáleniny. Při postřikování 

topných kamenů se ujistěte, že v okolí nikdo není.

o) 

Během  provozu  udržujte  bezpečnou  vzdálenost 

od kamen.

p) 

Je zakázáno používat chlorovanou vodu a mořskou 

vodu.  Voda  by  měla  splňovat  požadavky  čisté 

užitkové vody. 

q) 

Voda  s  vysokou  koncentrací  železa  způsobuje 

zrychlené  opotřebení  topných  těles  a  může  vést 

ke korozi. 

r) 

Mořský  slaný  vzduch  a  vlhké  klima  mohou 

způsobit korozi kovových částí kamen.

s) 

Na kamna neumisťujte žádné předměty. 

t) 

Je  zakázáno  používat  kamna  k  sušení  oděvu, 

obuvi nebo jiných materiálů. 

u) 

Používejte pouze vonné oleje / aromata určená do 

saun, jak je doporučeno na jejich obalu.

v) 

Instalace ovladače kamen by měla být v souladu s 

pokyny obsaženým v návodu k instalaci a obsluze 

regulátoru. 

w) 

Pro konkrétní model kamen se doporučuje použít 

vyhrazený ovladač.

x) 

Regulátor  by  měl  být  instalován  na  suchém 

místě  mimo  saunu  v  souladu  s  pokyny  výrobce 

regulátoru.

y) 

Zařízení  nepoužívejte  v  případě  přecitlivělosti 

kůže nebo problémů s krevním oběhem.

z) 

Zařízení se zahřívá, osoby s přecitlivělostí na teplo 

musí být velmi opatrné při používání výrobku.

aa)  Zařízení  přestaňte  okamžitě  používat,  pokud 

pocítíte mdloby nebo jiné znepokojující příznaky.

POZNÁMKA! 

I  když  zařízení  bylo  navrženo 

tak,  aby  bylo  bezpečné,  tedy  má  vhodné 

bezpečnostní prvky, tak i přes použití dodatečné 

ochrany uživatelem při práci se zařízením nadále 

existuje  malé  riziko  úrazu  nebo  poranění. 

Doporučuje  se  zachovat  opatrnost  a  zdravý 

rozum při jeho používání.

2

1

3

4

5

1. 

Pouzdro (perforovaná část)

2. topení

3. 

Obal (celý díl)

4. chodidla

5. 

Napájecí kabel

3.2. PŘÍPRAVA K PRÁCI

Před  instalací  se  obraťte  na  místní  hasičský  sbor 

a  dodržujte  předepsanou  protipožární  ochranu. 

Zařízení  by  mělo  být  umístěno  v  místnosti  se  stěnami 

s  dostatečnou  tepelnou  izolací.  Podlaha  sauny  by 

měla být vyrobena z materiálu odolného vůči vysokým 

teplotám  a  vlhkosti.  Odsávací  kapacita  větrání  musí 

taková,  aby  se  vzduch  v  sauně  vyměnil  šestkrát  za 

hodinu.  Ujistěte  se,  aby  hodnoty  proudu,  kterým  je 

zařízení  napájeno,  byly  shodné  s  údaji  uvedenými  na 

technickém štítku zařízení!

MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ

Důležité: Neinstalujte kamna do prohlubenin

• 

Ujistěte  se,  že  zdroj  napájení  zařízení  odpovídá 

pokynům výrobce

• 

Ujistěte  se,  že  uživatel  má  dostatek  kamenů  do 

sauny

CZ

Содержание UNI SAUNA V6.0KW

Страница 1: ...SAUNA HEATER UNI_SAUNA_V6 0KW UNI_SAUNA_V9 0KW USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES expondo com...

Страница 2: ...packungselemente und kleine Montageteile au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren i Halten Sie das Ger t von Kindern und Tieren fern j Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlie lich ande...

Страница 3: ...nzentration verursacht einen beschleunigten Verschlei der Heizelemente und kann Korrosion verursachen r Meerwasser Salzluft und feuchtes Klima k nnen Korrosion an Metallteilen des Ofens verursachen s...

Страница 4: ...TENTION Electric shock warning ATTENTION HOT SURFACE RISK OF BURNS Only use indoors DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS USER MANUAL To increase the product life o...

Страница 5: ...persensitivity or problems with blood circulation z The device heats up people with hypersensitivity to heat should pay special attention in the course of use of the product aa Stop using the device i...

Страница 6: ...u lub odniesienia obra e w trakcie pracy z urz dzeniem Zaleca si zachowanie ostro no ci i rozs dku podczas jego u ytkowania 3 ZASADY U YTKOWANIA Piec do sauny s u y do podnoszenia temperatury powietrz...

Страница 7: ...a temperatur wysoko ci 170 C Elektryczny sprz t zainstalowany powy ej 100 cm od pod ogi sauny musi by odporny na temperatur powy ej 125 C Umieszczenie kamieni grzejnych w piecu do sauny Kamienie powin...

Страница 8: ...0V 3N Jmenovit v kon W 6 9 Stupe ochrany IP IPX4 Objem sauny m3 5 9 9 13 Rozm ry mm 930x300x300 Hmotnost kg 10 9 2 BEZPE NOST POU V N CZ 3 Z SADY POU V N Saunov kamna se pou vaj ke zv en teploty vzduc...

Страница 9: ...m me f En cas de feu ou d incendie utilisez uniquement des extincteurs poudre ou au dioxyde de carbone CO2 pour touffer les flammes sur l appareil g Conservez le manuel d utilisation afin de pouvoir...

Страница 10: ...s objets quelconques sur le po le t Il est interdit d utiliser le po le pour s cher des v tements des chaussures ou tout autre mat riel u Utilisez uniquement des huiles ar mes parfum s d di s aux bain...

Страница 11: ...si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo 1 DESCRIZIONE GENERALE Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro e affidabile Il prodotto...

Страница 12: ...di ipersensibilit verso il calore devono essere particolarmente prudenti durante l uso aa Se l utente percepisce nausea o altri sintomi preoccupanti il dispositivo deve essere spento immediatamente A...

Страница 13: ...cibido de esta persona responsable las indicaciones pertinentes en relaci n al manejo del aparato c Act e con precauci n y use el sentido com n cuando maneje este producto La m s breve falta de atenci...

Страница 14: ...s preferencias de los usuarios b Espere hasta que el local alcance la temperatura elegida c Despu s de usar el dispositivo apague el horno de sauna usando el controlador del horno 3 4 LIMPIEZA Y MANTE...

Страница 15: ...mieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1...

Отзывы: