background image

13

12

03.06.2022

1. 

Obudowa (Część perforowana)

2. 

Grzałki

3. 

Osłona (Część pełna)

4. Stopy

5. 

Przewód zasilania

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY

Przed  instalacją  skonsultować  się  z  lokalną  komendą 

straży  pożarnej  w  celu  postępowania  zgodnie 

z  określoną  ochroną  przeciwpożarową.  Urządzenie 

powinno być umiejscowione w pomieszczeniu o ścianach 

z  odpowiednią  izolacja  cieplną.  Podłoga  w  saunie 

powinna być zrobiona z materiału odpornego na wysokie 

temperatury  i  wilgoć.  Wentylacja  w  saunie  musi  mieć 

wydajność  wyciągu  taką  aby  wymienić  całe  powietrze 

w  saunie  sześć  razy  w  ciągu  godziny.  Należy  pamiętać 

o  tym,  by  zasilanie  urządzenia  energią  odpowiadało 

danym podanym na tabliczce znamionowej!

MONTAŻ URZĄDZENIA

Ważne: Nie instalować pieca w zagłębieniach

• 

Upewnić  się  czy  źródło  zasilania  urządzenia 

odpowiada wytycznym podanym przez producenta.

• 

Upewnić się, że użytkownik posiada wystarczającą 

ilość kamieni do pieca do sauny

• 

Upewnić się, że rodzaj pieca jest odpowiedni do 

rozmiarów sauny

• 

Upewnić  się,  że  piec  będzie  zainstalowany 

w miejscu zgodnym z poniższym schematem.

Podłączenie do instalacji elektrycznej

Uwaga: 

Piec 

musi 

być 

podłączany 

przez 

wykwalifikowanego elektryka

• 

Przewód  używany  do  podłączenia  pieca  do  sieci 

elektrycznej musi być otulony gumą typu H07RN-F 

(lub jej odpowiednikiem)

• 

Skrzynka przyłączeniowa musi być wodoodporna 

oraz  znajdować  się  przynajmniej  50  cm  nad 

ziemią

• 

Przewody  znajdujące  się  w  saunie  na  wysokości 

powyżej  100  cm  od  podłogi  muszą  być  odporne 

na temperaturą wysokości 170 °C

• 

Elektryczny  sprzęt  zainstalowany  powyżej  100 

cm  od  podłogi  sauny  musi  być  odporny  na 

temperaturę powyżej 125°C

Umieszczenie kamieni grzejnych w piecu do sauny

Kamienie powinny mieć 4-8 cm średnicy

1. 

Przed  umieszczeniem  kamieni  grzejnych  należy 

upewnić się, że urządzenie nie jest uruchomione, 

a  temperatura  urządzenia  nie  stwarza  ryzyka 

poparzeń.

2. 

Umieścić  kamienie  wewnątrz  pieca  tak,  aby 

ciężar umieszczanego kamienia spoczywał na już 

ułożonym kamieniu

3. 

Upewnić  się,  że  ciężar  kamieni  nie  opiera  się  na 

grzałkach

4. 

Układać  kamienie  luźno  na  sobie,  pozostawiając 

między nimi wolną przestrzeń, w celu ułatwienia 

ruchu powietrza.

Typ

A min [mm]

UNI_SAUNA_V6.0KW

120

UNI_SAUNA_V9.0KW

130

3.1. OPIS URZĄDZENIA

2

1

3

4

5

3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM

Uruchamianie sauny 

UWAGA:  Przed  uruchomieniem  pieca  do  sauny  należy 

zapoznać się z instrukcją obsługi kontrolera.

a) 

Używając kontrolera pieca uruchomić urządzenie 

według preferencji użytkowników. 

b) 

Odczekać  aż  pomieszczenie  osiągnie  wybraną 

temperaturę

c) 

Po  zakończeniu  korzystania  z  urządzenia, 

korzystając z panelu sterowania, wyłączyć piec do 

sauny.

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Przed  przystąpieniem  do  prac  konserwacyjnych, 

odczekać,  aż  urządzenie  osiągnie  temperaturę 

pokojową.

b) 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie  środki  niezawierające  substancji 

żrących.

c) 

Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy 

dobrze  wysuszyć,  zanim  urządzenie  zostanie 

ponownie użyte.

d) 

Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej 

ściereczki.

e) 

Do odkamieniania zaleca się środki czyszczące do 

tego przeznaczone.

A

20

min. 1900

min. 1200

X

40

50

Y

Z

A

X

20

MONTAŻ DO ŚCIANY

PL

PL

Содержание UNI SAUNA V6.0KW

Страница 1: ...SAUNA HEATER UNI_SAUNA_V6 0KW UNI_SAUNA_V9 0KW USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES expondo com...

Страница 2: ...packungselemente und kleine Montageteile au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren i Halten Sie das Ger t von Kindern und Tieren fern j Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlie lich ande...

Страница 3: ...nzentration verursacht einen beschleunigten Verschlei der Heizelemente und kann Korrosion verursachen r Meerwasser Salzluft und feuchtes Klima k nnen Korrosion an Metallteilen des Ofens verursachen s...

Страница 4: ...TENTION Electric shock warning ATTENTION HOT SURFACE RISK OF BURNS Only use indoors DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS USER MANUAL To increase the product life o...

Страница 5: ...persensitivity or problems with blood circulation z The device heats up people with hypersensitivity to heat should pay special attention in the course of use of the product aa Stop using the device i...

Страница 6: ...u lub odniesienia obra e w trakcie pracy z urz dzeniem Zaleca si zachowanie ostro no ci i rozs dku podczas jego u ytkowania 3 ZASADY U YTKOWANIA Piec do sauny s u y do podnoszenia temperatury powietrz...

Страница 7: ...a temperatur wysoko ci 170 C Elektryczny sprz t zainstalowany powy ej 100 cm od pod ogi sauny musi by odporny na temperatur powy ej 125 C Umieszczenie kamieni grzejnych w piecu do sauny Kamienie powin...

Страница 8: ...0V 3N Jmenovit v kon W 6 9 Stupe ochrany IP IPX4 Objem sauny m3 5 9 9 13 Rozm ry mm 930x300x300 Hmotnost kg 10 9 2 BEZPE NOST POU V N CZ 3 Z SADY POU V N Saunov kamna se pou vaj ke zv en teploty vzduc...

Страница 9: ...m me f En cas de feu ou d incendie utilisez uniquement des extincteurs poudre ou au dioxyde de carbone CO2 pour touffer les flammes sur l appareil g Conservez le manuel d utilisation afin de pouvoir...

Страница 10: ...s objets quelconques sur le po le t Il est interdit d utiliser le po le pour s cher des v tements des chaussures ou tout autre mat riel u Utilisez uniquement des huiles ar mes parfum s d di s aux bain...

Страница 11: ...si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo 1 DESCRIZIONE GENERALE Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro e affidabile Il prodotto...

Страница 12: ...di ipersensibilit verso il calore devono essere particolarmente prudenti durante l uso aa Se l utente percepisce nausea o altri sintomi preoccupanti il dispositivo deve essere spento immediatamente A...

Страница 13: ...cibido de esta persona responsable las indicaciones pertinentes en relaci n al manejo del aparato c Act e con precauci n y use el sentido com n cuando maneje este producto La m s breve falta de atenci...

Страница 14: ...s preferencias de los usuarios b Espere hasta que el local alcance la temperatura elegida c Despu s de usar el dispositivo apague el horno de sauna usando el controlador del horno 3 4 LIMPIEZA Y MANTE...

Страница 15: ...mieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1...

Отзывы: