background image

Parrilla de 

gas propano 

para exteriores,

 modelo 

nº GBC621C

Si necesita 

ayuda llame 

al 1-800-762-1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

página

Apagado:

1.  Gire 

una tras 

otra todas 

las perillas 

de control 

en la 

dirección de 

las manecillas 

del 

reloj a 

la posición 

“OFF” (a

pagado).

2. Cierre 

el gas 

en la 

bombona de 

propano líquido.

Usar la 

Parrilla 

por Primera 

Vez

Antes de 

cocinar en 

la parrilla 

por primera 

vez, póngala 

en funcionamiento 

durante 15 

minutos con 

la ta

pa cerrada 

y el 

regulador de 

gas en 

la posición 

“HIGH” (alto).

  De 

esta 

manera se 

limpiarán mediante 

el calor 

las piezas 

internas y 

se eliminará 

el olor 

del 

proceso de 

fabricación y 

la pintura 

de acabado.

Cocción Directa

1. Encienda 

los quemadores 

siguiendo la 

instrucciones de 

encendido.

2.  Gradúe 

los quemadores 

al nivel 

deseado y 

permita que 

la unidad 

alcance su 

temperatura 

de operación.

3. Coloque 

el alimento 

directamente sobre 

los quemadores.

4.  Con 

la ta

pa abierta 

o cerrada,

 deje 

cocer el 

alimento hasta 

que hay

a alcanzado 

la 

temperatura 

interna deseada.

Cocción Indirecta

Ideal para 

asados y 

porciones grandes 

de carne

1. Remueva 

la parrilla 

de cocción.

2. Coloque 

la bandeja 

de metal 

en el 

centro, sobre 

las placas 

de cocción.

3. V

uelva a 

colocar la 

parrilla de 

cocción.

4. Encienda 

los quemadores.

5.  A

pague 

el quemador 

del centro.

 Gradúe 

los quemadores 

de afuera 

al nivel 

deseado y 

deje que 

alcancen la 

temperatura 

de cocción.

6. Coloque 

el alimento 

en la 

parrilla de 

cocción directamente 

sobre la 

bandeja de 

metal.

7.  Cierre 

la ta

pa y 

deje cocer 

el alimento 

hasta que 

alcance la 

temperatura 

interna 

deseada.

Sugerencias para 

Mejores Asados 

y Prolongación 

de la 

Vida 

Util de 

la Unidad

1.  Rocíe 

o cubra 

las superficies 

de cocción 

con aceite 

vegetal antes 

de usarlas,

 para 

evitar que 

el alimento 

se adhiera 

a ellas.

2. P

onga legumbres 

o alimentos 

delicados en 

envoltura de 

papel 

de aluminio.

3.  Use 

un cepillo 

de calidad 

para parrilla 

después de 

haber usado 

la unidad,

 para 

mantener las 

superficies limpias 

y libres 

de oxidación.

4. V

acíe la 

bandeja de 

grasa después 

de haber 

usado la 

unidad.

PRECAUCION: 

No cubra 

la parrilla 

hasta que 

no esté 

completamente fría 

al tacto.

Operación del 

Quemador Lateral

NOTA: 

  Se 

puede usar 

el quemador 

lateral si 

los quemadores 

principales y 

están 

encendidos. Nunca 

use el 

quemador lateral 

como parrilla.

Encendido

1.  Abra 

la ta

pa

. ¡Si 

intenta encender 

el quemador 

con la 

tapa cerrada 

puede pro

vocar una 

explosión!

2.  Asegúrese 

de que 

no hay 

nada 

que obstruy

a el 

flujo de 

aire en 

la unidad 

de gas.

 Arañas 

y otros 

insectos pueden 

formar sus 

nidos 

dentro y 

obstruir los 

orificios del 

quemador/tubo de 

venturi. 

Un tubo 

de quemador 

obstruido puede 

provocar 

un incendio 

debajo del 

aparato. 

3. La 

perilla de 

control tiene 

que estar 

en la 

posición “OFF”

 (a

pagado).

4. Abra 

el gas 

desde la 

bombona de 

propano líquido.

5.  Oprima 

y gire 

la perilla 

de control 

en el 

sentido contrario 

a las 

manecillas del 

reloj 

para situarlo 

en la 

posición “HIGH”

 (alto).

6.  Oprima 

la perilla 

del dispositivo 

de encendido 

electrónico y 

manténgala así 

por 5 

segundos para 

que el 

elemento de 

ignición encienda 

el quemador

.

7.  Si 

el quemador 

no se 

enciende en 

5 segundos,

 gire 

la perilla 

de control 

a  “OFF”

 

(apa

gado), espere 

5 minutos 

y repita 

el procedimiento 

de encendido.

 

8.  En 

caso de 

que el 

elemento de 

ignición no 

encienda el 

quemador, use 

una cerilla 

encendida colocada 

en la 

varilla de 

encendido que 

se acompaña 

para encender 

los 

quemadores manualmente.

 Acerque 

la llama 

de la 

cerilla al 

lado del 

quemador.

Importante:

 

Use siempre 

la vara 

de encendido 

que se 

incluye,

 cuando 

desee encender 

los quemadores 

con una 

cerilla. 

9.  Después 

de encender 

el quemador 

observe 

su llama 

y asegúrese 

de que 

todos los 

orificios estén 

encendidos y 

que la 

altura de 

la llama 

corresponda a 

la del 

diagrama.

PRECAUCION: 

Si la 

llama del 

quemador se 

apaga durante 

el 

funcionamiento, cierre 

el gas 

(“OFF”) inmediatamente 

y abra 

la 

tapa durante 

5 minutos 

para dejar 

que la 

zona quede 

despejada de 

gas antes 

de volver 

a encenderlo.

0"

0 mm

3/8"

9.5 mm

3/4"

19 mm

Altura correcta 

del quemador 

lateral

Quemador

Llama

Apagado:

1.  Gire 

todas las 

perillas de 

control en 

la dirección 

de las 

manecillas del 

reloj a 

la 

posición “OFF”

 (a

pagado).

2. Cierre 

el gas 

en la 

bombona de 

propano líquido.

Cocción 

1. Encienda 

el quemador

.

2. Gradúe 

el quemador 

al nivel 

deseado.

3. Coloque 

la cazuela 

en el 

centro de 

la parrilla.

 

4. Deje 

cocer los 

alimentos y 

ajuste la 

temperatura 

si es 

necesario.

Limpieza y Cuidado

Precaución

1.  T

odas la 

operaciones de 

limpieza y 

mantenimiento deben 

realizarse 

con la 

parrilla fría 

y con 

el suministro 

de combustible 

de la 

bombona 

de propano 

líquido cerrado.

  

2.  NO 

limpie ninguna 

pieza de 

esta parrilla 

en un 

horno de 

limpieza 

automática. El 

calor extremo 

dañará el 

terminado.

Avisos

1. No 

use productos 

de limpieza 

abrasivos pues 

dañarán este 

aparato.

2. No 

utilice nunca 

productos limpiahornos 

para limpiar 

cualquier pieza 

de la 

parrilla.

3.  Nunca 

use ninguna 

pieza de 

esta parrilla 

en un 

horno de 

limpieza automática.

 El 

calor extremo 

dañará el 

terminado.

Limpieza de 

las Superficies

1.  Limpie 

las superficies 

con un 

detergente sua

ve de 

lavado 

de pla

tos o 

con soda 

de 

hornear.

2.  En 

superficies de 

limpieza difícil,

 use 

un desengrasador 

a base 

de cítricos 

y un 

cepillo de 

nylon.

3. Enjua

gue las 

superficies con 

agua 

limpia.

Limpieza del 

quemador principal

1.  Cierre 

el gas 

en las 

perillas de 

control y 

en la 

bombona de 

propano líquido.

2.  Remueva 

las parrillas 

de cocción 

y las 

placas de 

calentamiento.

3.  Remueva 

el quemador

, quitando 

los tres 

ganchos que 

aseguran el 

quemador al 

fondo de 

la parrilla.

4.  Saque 

el quemador

, levantándolo 

y alejándolo 

del orificio 

de la 

válvula de 

gas.

5.  Desconecte 

el alambre 

del electrodo 

que produce 

la chispa.

6.  Limpie 

la entrada 

(venturi) del 

quemador usando 

un cepillo 

pequeño de 

limpiar botellas 

un chorro 

de aire 

comprimido.

7.  Remueva 

todo residuo 

de comida 

o desperdicio 

que hay

a quedado 

en la 

superficie del 

quemador.

8.  Limpie 

puertos que 

se encuentren 

obstruidos, usando 

un alambre 

firme (tal 

como un 

sujetapa

peles abierto).

9.  Inspeccione 

el quemador 

para verificar 

si tiene 

daños (grietas 

o perforaciones).

 Si 

encuentra daños,

 sustitúy

alo con 

un nuevo 

quemador.

10.  V

uelva a 

instalar el 

quemador, verificando 

que los 

orificios de 

la válvula 

de gas 

quedan 

colocados correctamente 

dentro de 

la entrada 

del quemador 

(venturi). T

ambién verifique 

la posición 

del electrodo 

de chispa.

Limpieza del 

quemador lateral

1. Cierre 

el gas 

en las 

perrillas de 

control y 

en la 

bombona de 

propano líquido.

2. Remueva 

la parrilla 

del quemador 

lateral.

3.  Remueva 

el quemador

, quitando 

los dos 

tornillos que 

aseguran el 

quemador en 

la repisa 

lateral.

4. Saque 

el quemador

, levantándolo 

y alejándolo 

del orificio 

de la 

válvula de 

gas.

5.  Limpie 

la entrada 

del quemador 

(venturi) usando 

un cepillo 

pequeño de 

limpiar botellas 

un chorro 

de aire 

comprimido.

6.  Remueva 

todo residuo 

de comida 

o desperdicio 

que hay

a quedado 

en la 

superficie del 

quemador.

7.  Limpie 

los puertos 

que se 

encuentren obstruidos,

 usando 

un alambre 

firme (tal 

como un 

sujetapa

peles abierto).

8.  Inspeccione 

el quemador 

para verificar 

si tiene 

daños (grietas 

o perforaciones).

 Si 

encuentra daños,

 sustitúy

alo con 

un nuevo 

quemador.

9.  V

uelva a 

instalar el 

quemador, verificando 

que los 

orificios de 

la válvula 

de gas 

quedan 

colocados correctamente 

dentro de 

la entrada 

del quemador 

(venturi). T

ambién verifique 

la posición 

del electrodo 

de chispa.

Registro del Producto

Sírvase 

registrar su 

unidad inmedia

tamente visitando 

nuestro sitio 

de internet 

www.BlueRhino.com 

o llamando 

al 1.800.762.1142.

Содержание GBC621C

Страница 1: ...n of this product must conform to local codes In absence of local codes use the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 CAN CGA B149 1 Natural Gas and Propane Installation Code Save these instructions for future reference If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustmen...

Страница 2: ...ast 21 inches 53 cm away from the grill at all times DO NOT use this grill or any gas product under any overhead or near any unprotected combustible constructions 26 It is essential to keep the grill s valve compartment burners and circulating air passages clean Inspect grill before each use 27 Do not alter grill in any manner 28 Do not use the grill unless it is COMPLETELY assembled and all parts...

Страница 3: ...t front and rear legs to LP tank support using 4 sets of large screws D large lock washers J and large washers H B Insert axle into LP tank support C Insert rubber spacers K and wheels onto axle Secure using 2 nuts E D Place hub caps onto wheels Step 3 Assemble cart A Attach back frame support to left and right legs using 3 sets of large screws D large lock washers J and large washers H B Attach f...

Страница 4: ...e bracket wing nut Step 7 Assemble right side shelf A Insert tabs on right condiment holder into slots on right side shelf and slide right B Secure right condiment holder to right side shelf using large screw D large lock washer J and large washer H Step 8 Attach side shelves Attach left and right side shelves to cart frame using 8 sets of large screws D large lock washers J and large washers H St...

Страница 5: ...medium screws C Step 11 Attach side burner and side burner grid A Insert side burner through opening in right side shelf B Slide side burner onto side burner control valve C Secure side burner to left side shelf using 2 sets of extra small screws A small lock washers I and small washers G D Attach side burner ignitor wire to electrode E Insert side burner grid into openings Step 12 Insert heat pla...

Страница 6: ...and hold for 5 seconds to light burner 7 If ignition does not occur in 5 seconds turn burner control knob OFF wait 5 minutes and repeat lighting procedure 8 If igniter does not light burner use a lit match secured with the lighting rod provided to light burners manually Access the burners through the cooking grid and heat plates Position the lit match near side of the burner Important Always use t...

Страница 7: ...lame goes out during operation immediately turn the gas OFF and open lid to let the gas clear for about 5 minutes before re lighting Turning Off 1 Turn control knob clockwise to the OFF position 2 Turn gas off at LP gas tank Cooking 1 Light burner 2 Set burner to desired temperature 3 Place pan on center of grid 4 Cook and adjust temperature as needed Cleaning and Care Caution 1 All cleaning and m...

Страница 8: ...stration Please register your product immediately at www BlueRhino com or call 1 800 762 1142 Limited Warranty Blue Rhino Global Sourcing LLC Vendor warrants to the original retail purchaser of this grill and to no other person that if this grill is assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it then for a period of one 1 year from the date of purchase all parts...

Страница 9: ...3 Top Hinge 2 55 15 209 4 Bottom Hinge 2 55 15 152 5 Warming Rack 55 15 210 6 Left Cooking Grid 55 15 177 7 Right Cooking Grid 55 15 192 8 Heat Plate 55 15 167 9 Left Side Shelf 55 15 181 10 Left Condiment Holder 55 15 176 11 Frame Brace 2 55 15 160 12 Back Frame Support 55 15 149 13 Heat Plate Support 2 55 15 168 14 Grill Body Assembly 55 15 150 15 Regulator Hose Bracket 55 15 397 16 LP Tank Heat...

Страница 10: ...ba 2 55 15 209 4 Bisagra de abajo 2 55 15 152 5 Rejilla de calentamiento 55 15 210 6 Parrilla izquierda de cocción 55 15 177 7 Parrilla derecha de cocción 55 15 192 8 Placa de calentamiento 55 15 167 9 Estante del lado izquierdo 55 15 181 10 Repisa de condimentos izquierda 55 15 180 11 Barra de travesaño 2 55 15 160 12 Soporte de atrás del marco 55 15 149 13 Apoyo para la placa de calentamiento 2 ...

Страница 11: ...dores Gire las perillas a la posición OFF Cierre el gas de la bombona de propano líquido Deje la tapa cerrada y deje que el fuego se consuma Una vez se haya enfriado la parrilla quite y limpie todas las piezas Centelleos hay fuego en el los tubo s del quemador El quemador y o juegos de quemadores están bloqueados Limpie el quemador y o los tubos del quemador El interior de la tapa se está pelando ...

Страница 12: ...os y que la altura de la llama corresponda a la del diagrama PRECAUCION Si la llama del quemador se apaga durante el funcionamiento cierre el gas OFF inmediatamente y abra la tapa durante 5 minutos para dejar que la zona quede despejada de gas antes de volver a encenderlo 0 0 mm 3 8 9 5 mm 3 4 19 mm Altura correcta del quemador lateral Quemador Llama Apagado 1 Gire todas las perillas de control en...

Страница 13: ...ario a las manecillas del reloj para situarlo en la posición HIGH alto 6 Oprima la perilla del dispositivo de encendido electrónico y manténgala así por 5 segundos para que el elemento de ignición encienda el quemador 7 Si el quemador no se enciende en 5 segundos gire la perilla de control a OFF apagado espere 5 minutos y repita el procedimiento de encendido 8 En caso de que el elemento de ignició...

Страница 14: ...ornillos medianos C Paso 11 Fije el quemador lateral y la parrilla del quemador lateral A Pase el quemador lateral a través de la abertura en el estante del lado derecho B Deslice el quemador lateral en la válvula de control del quemador lateral C Asegure el quemador lateral en el estante del lado izquierdo usando 2 tornillos muy pequeños A 2 arandelas de cierre pequeñas I y 2 arandelas pequeñas G...

Страница 15: ...del regulador Paso 7 Arme el estante del lado derecho A Introduzca las lengüetas en la repisa de condimentos del lado derecho en las ranuras del estante de lado derecho y deslice hacia la derecha B Asegure la repisa de condimentos de lado derecho en el estante de lado derecho usando un tornillo grande D arandela grande de cierre J y arandela grande H Paso 8 Fije los estantes laterales Fije los est...

Страница 16: ...uado PL usando 4 tornillos grandes D 4 arandelas de cierre grandes J y 4 arandelas grandes H B Inserte el eje en el soporte de la bombona de gas C Coloque los espaciadores de caucho K y las ruedas en el eje Asegúrelos usando 2 tuercas E D Coloque los tapacubos en las ruedas Paso 3 Arme el carro A Fije el soporte del marco de atrás a las patas izquierda y derecha usando 3 tornillos grandes D 3 aran...

Страница 17: ...omento NO use esta parrilla debajo de aleros o cerca de construcciones combustibles que no estén debidamente protegidas 26 Es fundamental mantener limpio el compartimiento de la válvula de la parrilla los quemadores y los conductos de aire circulante Inspeccione la parrilla antes de cada uso 27 No altere la parrilla de ninguna forma 28 No utilice la parrilla a menos que esté COMPLETAMENTE montada ...

Страница 18: ...plosión y elementos de ferretería Apéndice A El uso e instalación de este producto ha de realizarse de acuerdo con los códigos locales Si no existen códigos locales use las normas siguientes Código Nacional para Gas y Combustibles ANSI Z223 1 NFPA 54 CAN CGA B149 1 Código de Instalación de Propano y Gas Natural Conserve estas instrucciones para futuras consultas Si está montando esta unidad para o...

Отзывы: