background image

Chilled water precision air conditioning

units, available in the downflow

configuration, suitable for close control high

tech environments as well as for comfort

applications.

All essential components are accessible

from the front and no side access shall be

required for servicing to allow units to  be

positioned side-by-side or in a corner.

GENERAL DESCRIPTION 

FRAME

constructed from steel tube

welded to 2 mm thick steel box section

base, painted with RAL 7021 (dark grey)

epoxy powder. 

CONTOUR  PANELS

in 1,2 mm steel

sheet, painted with RAL 9001 (cream

colour) epoxy powder and lined with

acoustic and thermal self-estinguishing

insulation, dust and fibre-free. The front

doors shall be fixed to the frame with quick

release fasteners.   

REMOVABLE  INTERNAL PANELS

lined

with acoustic insulation shielding all

compartments affected by the airstream in

order to:

- decrease the overall noise level;

- seal the air flow pattern even when the

front doors are opened;

- allow checks on the internal components

with the unit in operation.

FILTERS 

in  non  woven  deep  pleated

self-estinguishing  media with an efficiency

of EU4 (doc. Eurovent 4-5), mounted on a

metal frame.

FAN SECTION 

(belt driven type)

Radial fans in galvanized steel of the

double inlet type with the forward curved

blower shaft rotating in lifetime lubricated

bearings and driven by a 4-pole, class F

and IP55  motor mounted on an adjustable

base for belt tension adjustment. The

assembly shall be fully balanced and use

"TAPERLOCK" pulleys for vibration-free

operation.

AIRFLOW SENSOR

to activate an alarm

in the case of low or lacking air flow.

COOLING COIL

constructed of copper

tubes expanded into aluminium fins; the

large front surface coil, mounted on the

suction side of the fans to ensure  uniform

air distribution, shall be mounted on  a

stainless steel tray with a flexible hose to

drain the condensate.

3-WAY VALVE

driven by a modulating

servomotor electronically controlled from

the microprocessor.

ELECTRICAL REHEAT (in version T or

H) 

with elements of the integral fin type

constructed of aluminum with a safety

thermostat which, in the event of

overheating, shall cut the supply and

activate the alarm.

ELECTRODE BOILER HUMIDIFIER (in

version D or H)

with modulating steam

production and with automatic control of

water salinity to ensure successful

operation on virtually any untreated water

supply.

ELECTRICAL PANEL

complying with the

recommendations of IEC, housed in a

compartment isolated from the air stream

and including:

- 24 V control circuit transformer;

- safety screen for all mains voltage

components;

- mains isolator mechanically interlocked

with the safety screen; 

- miniature circuit breakers;

- contactors.

MICROPROCESSOR CONTROL

to

provide highly accurate real-time control of

the environmental conditions, at the same

time providing an exhaustive display of all

operating parameters as well as any fault

conditions (Refer to UNIFLAIR

Microprocessor Control Options

Specifications). 

OPTIONAL ACCESSORIES

FRESH AIR FILTER

to be connected to a

source of fresh air via flexible ducting.

HIGHER EFFICIENCY FILTER

in non

woven self-estinguishing  media with an

efficiency of EU5 (doc. Eurovent 4-5),

mounted on a metal frame.

HEIGHT ADJUSTABLE (± 25 mm, 200

mm minimum) MOUNTING FRAME

for

installations on a raised floor, complete

with rubber isolator pads.  

SUCTION PLENUM

, lined with acoustic

insulation, to connect the top of the unit

with the ceiling or the ductwork when

return air is ducted; height: 600mm.

SOUND ABSORBING SUCTION

PLENUM

as above, including sound

attenuators; height: 450 mm.

HOT WATER REHEAT COIL

constructed

of copper tubes expanded into aluminium

fins, factory fitted with a 3-way water

regulating valve. 

COOLING CAPACITY LIMITING DEVICE

IN THE DEHUMIDIFICATION CYCLE 

with

a two-position auxiliary valve closing the

water flow in a portion of the cooling coil

when the air temperature reaches a lower

limit.

MOTORIZED DAMPER

built into the floor

stand to prevent backdraught when the

fans are not in operation (min. net floor

height: 350 mm).

RELAY FOR REMOTE CONTROL (for

units with mP3 control).

ASM2 BOARD FOR DATA

TRANSMISSION (for units with mP3

control)

to a remote BMS station via an

RS422 port or, with an external adaptor, an

RS232 port. 

SERIAL ADAPTOR RS422-RS485 (for

units with mP20-mP10 control)

for

connecting to supervisory / maintenance

systems.

LAN CARD (for units with mP20

control)

for local network. 

CLOCK CARD (for units with mP20

control)

for the management of time

bands and the counting of operating hours.

LAN CARD + CLOCK CARD (for units

with mP20 control).

SENSOR FOR DEHUMIDIFICATION

CYCLE 

(in version C or T, without

humidifier).

DIRTY FILTER ALARM

to monitor the

pressure drop across the filter and activate

an alarm when it is dirty.

HIGH WATER TEMPERATURE ALARM

SENSOR

.

LOW WATER FLOW ALARM SENSOR

.

ADDITIONAL TEMPERATURE AND

HUMIDITY LIMIT ALARM SENSORS

in

addition to the standard microprocessor

programmable alarm thresholds.

FIRE and/or SMOKE DETECTOR

.

WATER LEAK DETECTOR

comprising a

socket-mounted detector connected to as

many leakage sensors as required.

SPECIFICATIONS

UNIT

IDENTIFICATION

SYSTEM

GB

9

EXAMPLE:

BDA2002H3 is a Chilled Water downflow unit with:
- An indicative cooling capacity of 30 Tons, series 10;
- C Electric Humidifi Dehumidification function;
- mP3 Microprocessor control option.

D

C

30

10

H

3

AIR

PATTERN

COOLING

SYSTEM

UNIT SIZE

SERIES

CONFIGURATION

CONTROL

SYSTEM

D = Downflow; 

top air return

C = Cooling Only
T = Cooling

+ Electric Reheat

D = Cooling

+ Humidification

H = Cooling

+ Electric Reheat

+ Humidification

+ Dehumidification

C =  Chilled water

Type

Indicative 

Cooling

Capacity 

G = MP10

Microprocessor

control with

graphic display 

P = MP20

Microprocessor

control with LCD

display

3 = Microprocessor

mP3

0 = No control

B

FAMILY

B = Large

capacity

Содержание BDA Series

Страница 1: ...UAL I GB D F E CONDIZIONATORI D ARIA DI PRECISIONE PRECISION AIR CONDITIONING UNITS CONDITIONNEURS D AIR DE PRECISION ACONDICIONADORES DE PRECISION PR ZISIONS KLIMAGER TE TM BDA BDW BDG 2002 2402 3002...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Firmenpolitik f hrt zu einer st ndigen Verbesserung der Produkte Die damit verbundenen nderungen der technischen Daten beh lt sich UNIFLAIR jederzeit vor UNIFLAIR qui poursuit une politique continuell...

Страница 4: ...lleistungsbegrenzung bei geringen W rmelasten und gleichzeitigem Entfeuchtungsbetrieb Luftgek hlte Ger te empfohlene K ltemittelleitungen Elektrische Anschlu daten Schallwerte Abmessungen und Gewichte...

Страница 5: ...Espansione diretta condensazione ad acqua G Espansione diretta condensazione ad acqua glicolata in circuito chiuso C Ad Acqua refrigerata COOLING SYSTEM A Direct expansion air cooled W Direct expansi...

Страница 6: ...a conforme alla direttiva 73 23 CEE e con trasformatore ausiliario a 24 V schermo isolante di protezione dei componenti a tensione di linea sezionatore generale provvisto di interblocco meccanico prot...

Страница 7: ...e di controllo dell unit ACCESSORI OPZIONALI PRESA D ARIA DI RINNOVO con filtro ad alta capacit collegabile all esterno con un condotto flessibile FILTRI DELL ARIAAD ALTA EFFICIENZA a pieghe in mater...

Страница 8: ...CTRICAL PANEL complying with IEC recommendations housed in a compartment isolated from the air stream and including 24 V control circuit transformer safety screen for all mains voltage components main...

Страница 9: ...the same time providing an exhaustive display of all operating parameters as well as any fault conditions Refer to UNIFLAIR Microprocessor Control Options Specifications OPTIONAL ACCESSORIES FRESH AI...

Страница 10: ...tat zur Alarmausl sung ELEKTRODEN DAMPFBEFEUCHTER nur in Ger teversion D oder H zur Erzeugung von chemisch reinem Wasserdampf regelbar zwischen 30 100 Befeuchterleistung zur Aufrechterhaltung der Raum...

Страница 11: ...SCHALTTAFEL ausgef hrt nach den einschl gigen VDE Bestimmungen mit Sicherheitsabdeckung und allen notwendigen Sch tzen Sicherungen Transformatoren und Einbauteilen um einen automatischen Betrieb zu e...

Страница 12: ...dans un compartiment isol du flux d air et comprenant pour l essentiel transformateur avec sortie 24 volts alimentant le circuit de contr le cran de protection pour les organes de puissance sectionneu...

Страница 13: ...contr le en temps r el des conditions ambiantes et affiche simultan ment et de mani re exhaustive aussi bien les param tres de consigne que les situations de disfonctionnement ACCESSOIRES EN OPTION MO...

Страница 14: ...ua que asegura el buen funcionamiento del aparato con pr cticamente cualquier suministro de agua no tratada CUADRO ELECTRICO conforme a las normas IEC alojado en un compartimento aislado del flujo de...

Страница 15: ...pal mecanicamente interconectado a la pantalla de protecci n protecciones magnetot rmicas contactores MICROPROCESADOR DE CONTROL que asegura con alto grado de precision el control de las condiciones a...

Страница 16: ...re de ventilateurs D bit d air nominale 20 Pa Entra nement direct Entra nement par courroie Nombre de moteurs Puissance lectrique absorb e FILTRES Nombre Section frontale Profondeur filtre EU4 Profond...

Страница 17: ...1 9 6 9 6 9 6 6 9 6 9 6 9 100 100 100 45 45 45 1970 1970 1970 2640 2640 2640 850 850 850 2 2 2 CAL1011 CAL1301 CAL1801 CAL1801 CAL1801 CAL1301 CAL1801 CAL1801 28 mm 28 mm 28 mm 18 mm 18 mm 18 mm 21 2...

Страница 18: ...ows Rohrreihenanzahl Nombre de rangs N mero de filas Passo dei tubi Tubes Pitch Rohrreihenabstand Pas des tubes Paso de los tubos Passo delle alette Fins Pitch Lamellenabstand Ecart des ailettes Paso...

Страница 19: ...7 8 70 1 l s 3 98 4 26 4 46 kPa 68 63 58 3 3 3 mm 750x750 750x750 750x750 mm 150 150 150 mm 300 300 300 m 2 750 2 750 2 750 4 5 6 mm 25 x 25 25 x 25 25 x 25 mm 1 8 1 8 1 8 2 2 2 m h 34 34 34 kW 27 27...

Страница 20: ...Nettowerte zu erhalten ist Pvent von den TOT und SENS Leistungen abzuziehen von den Verdichtern aufgenommene Leistung Pcomp die Summe von TOT und Pcomp entspricht der W rmeleistung die vom Kondensato...

Страница 21: ...denser water flow rate Condenser pressure drop Keilriemenantrieb Wassereintrittstemperatur Temperatur bei vollst ndiger Kondensation Glykolanteil Luftleistung K lteleistung gesamt K lteleistung sensib...

Страница 22: ...9 2 85 2 47 2 06 3 12 2 68 2 22 3 26 2 79 2 30 27 21 15 24 18 13 20 15 11 9 7 5 11 8 6 12 9 6 112 1 98 3 83 3 121 7 106 0 89 0 128 9 111 7 93 2 90 0 77 6 64 4 95 9 82 3 67 8 100 1 85 5 70 1 5 36 4 71...

Страница 23: ...6 9 63 4 93 5 79 9 65 5 4 74 4 18 3 56 5 17 4 53 3 82 5 50 4 79 4 02 69 55 41 60 47 35 52 40 29 25 20 14 30 23 16 34 26 18 72 8 62 9 53 8 79 3 68 3 58 3 83 0 72 9 61 8 72 8 62 9 52 2 79 3 66 6 54 9 81...

Страница 24: ...N B En el caso de unidad canalizada la p rdida de carga del conducto de aspiraci n debe ser inferior a 30 Pa 30 Pa 24 DEBIT D AIR SUIVANT PRESSIONS STAITQUES EXTERNES DISPONIBLES PORTATE D ARIA IN FUN...

Страница 25: ...89 17590 4 71 16940 n a n a n a n a n a n a n a n a 4 10 14760 3 90 14030 3 79 13630 n a n a n a n a n a n a n a n a n a n a n a n a V1 V2 V3 V1 V2 V3 V1 V2 V3 BDC3010 BDC3310 BDC3510 D F E GB I VELO...

Страница 26: ...Diagramm 3 Le d bit d eau glac e dans la batterie CC est cont l par la vanne modulante VAF la vanne deux positions EVD peut limiter la circulation du d bit d eau dans 60 de la batterie CC a En foncti...

Страница 27: ...CONDENSAZIONE AD ARIA COLLEGAMENTI FRIGORIFERI CONSIGLIATI LUFTGEK HLTE GER TE EMPFOHLENE K LTEMITTELLEITUNGEN UNITES AVEC CONDENSATION PAR AIR RACCORDEMENTS FRIGORIFIQUES SUGGERES UNIDADES CON CONDE...

Страница 28: ...ampfung Elektroheizung Befeuchter KOMPLETTES GER T Seite 30 einschlie lich allen verf gbaren Ausf hrungen C T D H den zwei verschiedenen Ventilatorversionen Zul ssige Spannungsschwankung 6 Les donn es...

Страница 29: ...E RESISTENCIAS ELECTRICAS UMIDIFICATORE HUMIDIFIER DAMPFBEFEUCHTER HUMIDIFICATEUR HUMIDIFICADOR 400 3ph 50 400 3ph 50 400 3ph 50 BD 2002 BD 2402 BD 3002 No kW OA FLA LRA 2 2 2 4 0 5 2 26 2 3 1 5 5 6 9...

Страница 30: ...10 60A 5 5 11 2 11 2 11 2 2 5 30A 32 5 50 2 50 2 50 2 16 80A 4 8 5 8 5 8 5 2 5 30A 31 0 47 5 47 5 47 5 10 60A 2 2 4 8 4 8 4 8 2 5 30A 29 2 43 8 43 8 43 8 10 60A 5 5 11 6 11 6 11 6 2 5 30A 32 5 50 6 5...

Страница 31: ...hen Der bewertete Schalldruckpegel ist in dB A angegeben gemessen entsprechend ISO Norm R 226 1987 Der NR Wert wurde entsprechend ISO Norm R 1996 gemessen Mesures prises un m tre au dessus du sol et 3...

Страница 32: ...Aufsatz Kastensegment Plenum de reprise Conducto de retorno de aire Telaio di sostegno Height adjustable mounting frame Grundrahmen Chassis support Zocalo 1 2 A A1 D C1 60 L C B A1 C1 X2 2 X2 200 600...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...UNIFLAIR ITALIA S p A Via dell Industria 10 35020 BRUGINE Padova Italy Tel 39 049 9713211 Internet www UNIFLAIR com Fax 39 049 5806906 E mail info UNIFLAIR com ManualCode digit 06MM065 00M0300 05CON9...

Отзывы: