18
I
GB
D
F
E
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN
DONNEES TECHNIQUES
DATOS TECNICOS
MODELLO
MODEL
MODELL
MODELE
MODELO
VENTILATORI CENTRIFUGHI
CENTRIFUGAL FANS
RADIALLÜFTERSATZ
VENTILATEURS CENTRIFUGES
VENTILADORES CENTRIFUGOS
Numero di ventilatori
Number of Fans
Ventilatoranzahl
Nombre de ventilateurs
Número de ventiladores
V1
: VELOCITA' STANDARD
V1
: STANDARD SPEED
V1
: NORMAL-DREHZAHL
V1
: VITESSE STANDARD
V1
: VELOCIDAD NOMINAL
Numero di motori
Number of Motors
Motoranzahl
Nombre de moteurs
Número de motores
Potenza (ogni motore)
Motor Size (each)
Motornennleistung
Puissance (par moteur)
Potencia (de cada motor)
Portata aria a 20 Pa
Air Volume @ 20 Pa
Luftleistung bei 20 Pa
Débit d'air à 20 Pa
Caudal de aire a 20 Pa
Potenza frigorifera totale (1)
Cooling Capacity total (1)
Kälteleistung Gesamt (1)
Puissance frigorifique totale (1)
Capacidad frigorífica total (1)
sensibile (1)
sensible (1)
Sensibel (1)
sensible (1)
sensible (1)
Portata acqua refrigerata (1)
Chilled Water Flow (1)
Kaltwassermenge (1)
Débit d'eau glacée (1)
Caudal de agua enfriada (1)
Perdita di carico (2)
Pressure Drop (2)
Druckabfall (2)
Perte de charge (2)
Pérdida de carga (2)
V2
: VELOCITA' RIDOTTA
V2
: REDUCED SPEED
V2
: REDUZIERTE DREHZAHL
V2
: VITESSE MOYENNE
V2
: VELOCIDAD REDUCIDA
Numero di motori
Number of Motors
Motoranzahl
Nombre de moteurs
Número de motores
Potenza (ogni motore)
Motor Size (each)
Motornennleistung
Puissance (par moteur)
Potencia (de cada motor)
Portata aria a 20 Pa
Air Volume @ 20 Pa
Luftleistung bei 20 Pa
Débit d'air à 20 Pa
Caudal de aire a 20 Pa
Potenza frigorifera totale (1)
Cooling Capacity total (1)
Kälteleistung Gesamt (1)
Puissance frigorifique totale (1)
Capacidad frigorífica total (1)
sensibile (1)
sensible (1)
Sensibel (1)
sensible (1)
sensible (1)
Portata acqua refrigerata (1)
Chilled Water Flow (1)
Kaltwassermenge (1)
Débit d'eau glacée (1)
Caudal de agua enfriada (1)
Perdita di carico (2)
Pressure Drop (2)
Druckabfall (2)
Perte de charge (2)
Pérdida de carga (2)
V3
: VELOCITA' BASSA
V3: LOW SPEED
V3
: NIEDRIGE DREHZAHL
V3
: BASSE VITESSE
V3
: BAJA VELOCIDAD
Numero di motori
Number of Motors
Motoranzahl
Nombre de moteurs
Número de motores
Potenza (ogni motore)
Motor Size (each)
Motornennleistung
Puissance (par moteur)
Potencia (de cada motor)
Portata aria a 20 Pa
Air Volume @ 20 Pa
Luftleistung bei 20 Pa
Débit d'air à 20 Pa
Caudal de aire a 20 Pa
Potenza frigorifera totale (1)
Cooling Capacity total (1)
Kälteleistung Gesamt (1)
Puissance frigorifique totale (1)
Capacidad frigorífica total (1)
sensibile (1)
sensible (1)
Sensibel (1)
sensible (1)
sensible (1)
Portata acqua refrigerata (1)
Chilled Water Flow (1)
Kaltwassermenge (1)
Débit d'eau glacée (1)
Caudal de agua enfriada (1)
Perdita di carico (2)
Pressure Drop (2)
Druckabfall (2)
Perte de charge (2)
Pérdida de carga (2)
FILTRI DELL'ARIA
AIR FILTERS
LUFTFILTER
FILTRES
FILTROS DE AIRE
Numero
Number
Anzahl
Nombre
Número
Dimensioni frontali
Front Dimensions
Front-Abmessung
Section frontale
Dimensión frontal
Spessore: tipo EU4 (standard)
Depth: EU4 type (standard)
Tiefe: Typ EU4 (standard)
Profondeur: type EU4 (standard)
Profundidad: tipo EU4 (standard)
Spessore: tipo EU5 (opzionale)
Depth: EU5 type (optional)
Tiefe: Typ EU5 (optional)
Profondeur: type EU5 (option)
Profundidad: tipo EU5 (opcional)
BATTERIA DI SCAMBIO
COOLING COIL
KALTWASSERKÜHLER
BATTERIE EAU GLACEE
BATERIA DE ENFRIAMENTO
Superficie frontale
Face Area
Anströmfläche
Surface frontale
Superficie frontal
Numero di ranghi
Number of Rows
Rohrreihenanzahl
Nombre de rangs
Número de filas
Passo dei tubi
Tubes Pitch
Rohrreihenabstand
Pas des tubes
Paso de los tubos
Passo delle alette
Fins Pitch
Lamellenabstand
Ecart. des ailettes
Paso entre aletas
VALVOLA A TRE VIE
3-WAY VALVE
3-WEGE-MODULATIONSVENTIL
VANNE A 3 VOIES
VALVULA A 3 VIAS
Dimensione corpo valvola
Valve Size
Ventilgröße
Dimension vanne
Dimensión del cuerpo válvula
Coefficiente kvs
kvs Coefficient
kvs-Wert
Coefficient kvs
Coeficiente kvs
POSTRISCALDAMENTO ELETTRICO
ELECTRIC REHEAT
ELEKTRISCHE NACHHEIZUNG
RECHAUFFE ELECTRIQUE
CALENTAMIENTO ELECTRICO
Potenza totale (3)
Total Capacity (3)
Nennleistung (3)
Puissance électrique (3)
Potencia total (3)
Numero di elementi
Number of Elements
Anzahl der Heizelemente
Nombre d'éléments
Número de resistencias
Numero di stadi
Number of Stages
Anzahl der Stufen
Nombre d'étages
Número de etapas
BATTERIA AD ACQUA CALDA
HOT WATER COIL
PWW-HEIZREGISTER
BATTERIE EAU CHAUDE
BATERIA DE AGUA CALIENTE
Superficie frontale
Face Area
Anströmfläche
Surface frontale
Superficie frontal
Numero di ranghi
Number of Rows
Rohrreihenanzahl
Nombre de rangs
Número de filas
Dimensione corpo valvola
Valve Size
Ventilgröße
Dimension vanne
Dimensión del cuerpo válvula
Capacità di riscaldamento
Heating Capacity
Heizleistung
Puissance de chauffage
Potencia calorífica
Portata d'acqua a 70/60 °C
Water Flow at 70/60 °C
Warmwassermenge bei 70/60 °C
Débit d'eau à 70/60 °C
Caudal de agua a 70/60 °C
Perdita di carico (con valvola)
Pressure Drop (with valve)
Druckabfall (inkl. Ventil)
Perte de charge (avec vanne)
Pérdida de carga (con válvula)
UMIDIFICATORE A ELETTRODI
ELECTRODE HUMIDIFIER
DAMPFBEFEUCHTER
HUMIDIFICATEUR A VAPEUR
HUMIDIFICADOR POR ELECTRODOS
Prod. nominale di vapore (3)
Nominal Steam Output (3)
Dampfleistung (3)
Production de vapeur (3)
Producción nominal de vapor (3)
Potenza nominale (3)
Nominal Absorbed Power (3)
Nennleistung (3)
Puissance absorbée (3)
Potencia nominal (3)
VALVOLA DI DEUMIDIFICAZIONE
2-WAY DEHUM. VALVE
2-WEGE-ENTFEUCHTUNGSVENTIL
VANNE DESHUMIDIFICATION
VALVULA DE DESHUMIDIFICACION
Dimensione corpo valvola
Valve Size
Ventilgröße
Dimension vanne
Dimensión del cuerpo válvula
PRESA DI ARIA DI RINNOVO
FRESH AIR INTAKE
AUSSENLUFTANSCHLUSS
MODULE AIR NEUF
TOMA DE AIRE DE RENOVACION
Diametro di connessione
Connection Diameter
Anschlußstutzen
Raccordement
Diámetro de la conexion
Portata d'aria nominale
Nominal Air Volume
Standard-Luftmenge
Débit d'air nominal
Caudal de aire nominal
CONNESSIONI
CONNECTIONS
ANSCHLÜSSE
RACCORDEMENTS
CONEXIONES
Acqua refrigerata
Chilled Water
Kaltwasser
Eau glacée
Agua enfriada
Scarico della condensa
Condensate Drain
Kondensatabfluß
Evacuation condensats
Drenaje de la condensacion
Alimentazione umidificatore
Humidifier Feed
Befeuchterzufluß
Alimentation humidificateur
Alimentación al humidificador
Batteria ad acqua calda
Hot Water Coil
Heizregister PWW
Batterie eau chaude
Bateria de agua caliente
DIMENSIONI E PESI
DIMENSIONS AND WEIGHT
ABMESSUNGEN UND GEWICHTE
DIMENSIONS ET POIDS
DIMENSIONES Y PESOS
Altezza
Height
Höhe
Hauteur
Altura
Larghezza
Width
Breite
Largeur
Anchura
Profondità
Depth
Tiefe
Profondeur
Profundidad
Peso
Weight
Gewicht
Poids
Peso
(1)
Ambiente a 24°C - 50% U.R.
(1)
Room at 24°C - 50% RH
(1)
Bei 24°C - 50% rF
(1)
Reprise à 24°C - 50% HR
(1)
Ambiente a 24°C - 50% HR
Acqua refrigerata a 7/12°C
Chilled Water at 7/12°C
Kaltwasser bei 7/12°C
Eau glacée à 7/12°C
Temperatura del agua: 7/12°C
(2)
Valvola inclusa
(2)
With Regulating Valve
(2)
inkl. Regelventil
(2)
Avec vanne
(2)
Con válvula
(3) A 400V/3/50
(3) At 400V/3/50
(3) bei 400V/3/50
(3) À 400V/3/50
(3) A 400V/3/50