background image

[ 3 8 ]   I N F O R M A C I Ó N   A D I C I O N A L

w w w . u n i d e n . c o m

¡PRECAUCIONES!

Antes de leer cualquier otra cosa, por favor observe lo siguiente:

¡Advertencia!

Uniden America Corporation no representa que esta unidad sea a prueba 
de agua. Para reducir el riesgo de incendio, sacudidas eléctricas o daños a 
la unidad, no la exponga a la lluvia o a la humedad.

Advertencia sobre las pilas recargables de Níquel-Cadmio

•Este equipo contiene una pila recargable de Níquel-Cadmio.
•Cadmio es un químico conocido en el estado de California como 

causante de cáncer.

•La pila recargable de Níquel-Cadmio contenida en esta unidad, puede 

explotar si es arrojada al fuego.

No haga

 cortocircuito en la pila.

•No cargue la pila recargable de Níquel-Cadmio utilizada en este equipo, 

en un cargador que no sea el designado para cargarla como se 
especifica en esta guía. 
La utilización de otro cargador puede dañar la pila, o causar que ésta 
explote.

¡LAS PILAS RECARGABLES DE NÍQUEL-
CADMIO DEBEN SER RECICLADAS O 
ELIMINADAS CORRECTAMENTE!

•Uniden participa voluntariamente en el programa industrial RBRC® para 

recolectar y reciclar las pilas de Níquel Cadmio cuando están gastadas, o 
cuando son reclamadas dentro de los Estados Unidos. 
El programa RBRC® provee una alternativa más conveniente que tirar las 
pilas de Níquel Cadmio en la basura o en los vertederos de basura 
municipales, lo cual es ilegal en algunas áreas.

•Con el programa RBRC®, Uniden le facilita la devolución de las pilas 

usadas a los agentes locales que reemplazan pilas de Níquel Cadmio. 
Además, puede comunicarse con su centro de reciclaje local para recibir 
información sobre los lugares en los que puede devolver las pilas 
usadas. Por favor llame al 1-800-8-BATTERY para más información sobre 
el reciclaje de las pilas de Ni Cd en su área. La participación de Uniden 
en este programa es parte de su compromiso para proteger nuestro 
medio ambiente y conservar los recursos naturales.

•RBRC® es una marca registrada de Rechargeable Battery Recycling 

Corporation.

El signo de exclamación dentro de un triángulo 
equilátero, pretende alertar al usuario sobre la presencia 
de instrucciones importantes operativas y de 
mantenimiento (servicio), en la literatura que acompaña 
este aparato.

Uniden trabaja para reducir el contenido de plomo en nuestros cables 
cubiertos de PVC en nuestros productos y accesorios.

AVISO: 

Los cables en este producto y/o accesorios contienen plomo, un 

químico conocido en el estado de California como causante de defectos 
de nacimiento y otros daños reproductivos. 

Lávese las manos después de 

manipularlo.

Instrucciones De Seguridad Importantes

Cuando utilice su equipo telefónico, estas precauciones básicas deben ser 
siempre seguidas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y 
lesiones a personas.
1. Lea y comprenda todas las instrucciones.
2. Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto.
3. Desenchufe este producto de la conexión de la pared antes de 

limpiarlo, y use un paño seco, sin detergentes líquidos o de aerosol.

4. No utilice este producto cerca de agua; por ejemplo, cerca de una 

bañera, fregadero o balde de agua, en un sótano mojado o cerca de 
una piscina.

5. No coloque este producto sobre un carro, pedestal o mesa que no sean 

estables. El teléfono puede caer, causando serios daños a la unidad.

6. Las aberturas y rajas detrás de la caja o en la parte de abajo son 

provistas para la ventilación. Para proteger el producto de sobre 
calentarse, estas aberturas no deben ser bloqueadas o tapadas. Este 
producto no debe ser nunca situado cerca o encima de un radiador o 
estufa. Este producto no debe ser colocado en una instalación 
empotrada, si no tiene buena ventilación.

7. Este producto debe ser utilizado solamente desde una fuente de 

corriente indicada en la etiqueta marcada. Si no sabe el tipo de 
corriente suministrado en su casa, consulte con su agente o empresa 
eléctrica local.

8. No permita que ninguna cosa sea puesta encima del cable de 

corriente. No coloque este producto en un sitio, en donde el cable 
pueda ser dañado por personas caminando sobre el.

9. No sobrecargue los enchufes de la pared y cables de extensión, porque 

esto puede resultar en un riesgo de incendio o descarga eléctrica.

10. Nunca introduzca objetos de ninguna forma por las rajas de la caja de 

este producto, porque pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o 
cortar partes que puedan resultar en el riesgo de incendio o descarga 
eléctrica. Nunca vierta ningún líquido sobre el producto.

11. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte este 

producto. Llévelo al servicio de personal calificado, cuando consejos 
o reparaciones sean requeridos. El abrir o remover tapas, puede 
exponerlo a voltajes peligrosos u otros riesgos. El volver a montar 
incorrectamente este producto puede causar una descarga eléctrica 
cuando el equipo sea utilizado más tarde.

12. Desenchufe este producto de la conexión en la pared y refiérase al 

servicio de personal calificado en las siguientes condiciones:

A. Cuando el cable de la corriente esté dañado o desgastado.
B. Si se ha vertido líquido en el producto.
C. Si el producto ha sido expuesto a la lluvia o agua.
D. Si el producto no funciona normalmente, aún siguiendo las 

instrucciones dadas. (Ajuste solamente esos controles que están 
cubiertos por las instrucciones operativas. Ajustes incorrectos de 
otros controles pueden resultar en daños y muchas veces se 
necesitarán trabajos más extensos por un técnico calificado.

E. Si el producto se ha dejado caer o la caja ha sido dañada.
F. Si el producto exhibe un cambio distintivo en el funcionamiento.

13. No utilice el teléfono para reportar un escape de gas en la vecindad 

del escape.

Precauciones de seguridad adicionales para la pila

¡Cuidado! Para reducir el riesgo de incendio o lesiones por la pila, lea y 

siga estas instrucciones:

1. Utilice solamente el tipo y tamaño apropiado de pila, especificado en 

esta guía operativa.

2. No tire el paquete de pilas en el fuego. La célula puede explotar. Lea 

la información suministrada sobre la eliminación de pilas de níquel 
metal hídrico.

3. No abra o mutile el paquete de pilas. La liberación de electrolito es 

corrosiva y puede dañar los ojos o la piel. El electrolito puede ser 
tóxico si es tragado.

4. Tenga cuidado cuando maneje la pila, para no hacer cortocircuito con 

ella y materiales conductivos como anillos, brazaletes y llaves. La pila 
o conductor puede sobre calentarse y causar quemaduras.

5. Cargue el paquete de pilas suministrado o identificado para utilizar 

con este producto solamente en acuerdo con las instrucciones y 
limitaciones especificadas en el manual de instrucciones provisto con 
este producto.

6. Observe la orientación de polaridad correcta entre el paquete de pilas 

y el cargador de este.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Consideraciones eléctricas importantes

Desconecte todos los equipos eléctricos cuando sepa que una tormenta 
eléctrica viene en camino. Los relámpagos pueden pasar por los cables de la 
casa y dañar cualquier equipo conectado. Este teléfono no es una excepción.

La FCC quiere que usted esté informado

Los cambios o modificaciones a este producto que no sean expresamente 
aprobados por Uniden o la operación del producto en cualquier forma que 
no sea la detallada en este manual de instrucciones, podrá anular su 
autoridad para operar este producto. Su teléfono cumple con la Parte 68 
de los reglamentos de la FCC. Usted debe, cuando se lo pidan, proveer el 
número de registro de la FCC y el REN a su compañía telefónica. Los dos 
números están ubicados en la base.

Nota:

Usted no debe conectar su teléfono a:
• Sistemas públicos de monedas
• La mayoría de los sistemas telefónicos de línea compartida

Este aparato cumple con la parte 15 de los reglamentos de la FCC. La 
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este aparato 
no debe causar interferencia perjudicial, y (2) Este aparato debe aceptar 
cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda 
ocasionar una operación indeseable. La privacidad de las comunicaciones 
puede que no esté segura con el uso de este teléfono.

Alcance

Su nuevo teléfono está diseñado para obtener el alcance máximo posible 
transmitiendo y recibiendo, en acuerdo con las más altas especificaciones 
requeridas por la FCC. Hemos estimado que este teléfono funciona a una 
distancia máxima con la calificación de que el alcance depende del medio 
ambiente, en el cual el teléfono es utilizado. La clasificación del alcance 
máximo de este teléfono, propone ser utilizada como una comparación 
con otras declaraciones sobre el alcance.

I

N

FO

R

M
ACIÓN 

ADICIONAL

UP033BH_EXI7246C.book  Page 38  Monday, October 4, 2004  5:35 PM

Содержание EXI7246B

Страница 1: ...Gu a de referenc a r p da...

Страница 2: ...UP033BH_EXI7246C book Page 2 Monday October 4 2004 5 35 PM...

Страница 3: ...pilas totalmente colocando el receptor en la base antes de usar el tel fono 3 Paso Programaci n de la base 4 Paso Carga del receptor 5 Paso Conexi n de la l nea telef nica 6 Paso Realizaci n y recepci...

Страница 4: ...de la llamada en espera 19 Indicador de mensajes de voz en espera 20 RocketDial 21 RocketDial 21 Almacenamiento en el bot n RocketDial 21 Uso de la memoria de la marcaci n r pida 22 Uso de la memoria...

Страница 5: ...y RocketDial son marcas registradas de Uniden America Corporation AutoTalk AutoStandby UltraClear Plus Random Code y AutoSecure son marcas registradas de Uniden America Corporation Bienvenida Caracter...

Страница 6: ...para el volumen del auricular el volumen del timbre y el desplazamiento p g 12 15 y 17 9 Bot n tone para el cursor izquierdo p g 18 y 22 10 Bot n redial pause p g 17 y 24 11 Bot n select p g 12 12 Bo...

Страница 7: ...T rminos usados en este manual Modo de espera El receptor puede estar en la base o fuera de la base pero NO est en uso El bot n talk flash no ha sido presionado y no hay tono de marcaci n Modo de con...

Страница 8: ...normal de pared Debe de haber bastante espacio para extender la antena totalmente Evite fuentes de calor as como los radiadores tubos de ventilaci n y luz solar Evite las televisiones y otros aparatos...

Страница 9: ...ueta de polaridad en el compartimiento conecte la pila y escuche por un clic para asegurar la conexi n 3 Antes de reemplazar la tapa aseg rese de que el paquete de pilas est conectado seguramente esti...

Страница 10: ...menos de 15 20 horas antes de conectarlo a la l nea telef nica 5 Una vez que el paquete de pilas est completamente cargado conecte el cable de la l nea telef nica en el enchufe TEL LINE y en un enchu...

Страница 11: ...el cable del adaptador CA dentro del canal moldeado como se ense a 4 Conecte el adaptador CA en una toma general de 120 V CA en la pared 5 Conecte el cable de la l nea telef nica en el enchufe TEL LI...

Страница 12: ...sostener del peso de la base y el receptor Use tornillos 10 con una largura m nima de 1 3 8 pulgadas con aparatos de anclaje apropiados para la pared 1 Inserte dos tornillos de montaje en la pared co...

Страница 13: ...0 Para usar esta caracter stica inserte el aud fono en el enchufe para estos Su tel fono est preparado para conversaciones a manos libres Los aud fonos se pueden comprar llamando al Departamento de Pa...

Страница 14: ...prima el bot n end para terminar la programaci n El receptor volver al modo de espera Activaci n de la Identificaci n de llamadas de Llamadas en espera CIDCW El Caller ID le permite ver el nombre y el...

Страница 15: ...os mensajes de Caller ID usted ver solamente el n mero local de siete d gitos Para llamadas recibidas fuera de su c digo local usted ver un n mero de 10 d gitos 1 Cuando el tel fono est en el modo de...

Страница 16: ...ste El receptor volver al modo de espera Programaci n del lenguaje Usted puede escoger tres lenguajes ingl s franc s y espa ol 1 Cuando el tel fono est en el modo de espera oprima y mantenga el bot n...

Страница 17: ...volumen de los que usted puede escoger 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n vol o vol 2 El tel fono sonar los tonos diferentes del timbre en los vol menes diferentes 3 Cuando el tel...

Страница 18: ...Quite el receptor de la base Si AutoTalk est activado el tel fono contestar autom ticamente la llamada cuando levante el receptor de la base 2 Oprima el bot n talk flash O 1 Si el receptor est fuera...

Страница 19: ...pause 3 Oprima el bot n talk flash Ajuste del volumen del auricular Para cambiar el volumen del auricular oprima el bot n vol o vol durante una llamada Silenciador temporal del timbre Si el receptor...

Страница 20: ...rmalmente Una vez que la llamada conecte oprima el bot n tone Desde este momento cualquier d gito que usted inserte ser enviado como un d gito de tono Cuando esta llamada termine el tel fono cambiar a...

Страница 21: ...e el servicio de llamada en espera usted puede recibir las llamadas mientras que est en la l nea 1 Si una llamada entra mientras que usted est en el tel fono usted oir un tono de llamada en espera Si...

Страница 22: ...de mensajer a vocal para entrar en su buz n Usted puede programar el n mero de acceso a su buz n de correo de voz en una ubicaci n de marcaci n r pida Si el indicador de mensaje de voz en espera se q...

Страница 23: ...pantalla siguiente aparecer Si el n mero RocketDial est ya programado la pantalla para editar aparecer Usted puede seleccionar Edit para cambiar esta entrada seleccione Delete para borrar esta entrada...

Страница 24: ...nto de nombres y n meros en la memoria de marcaci n r pida 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n memory 2 Inserte 0 9 para seleccionar el n mero de la ubicaci n de marcaci n r pida en...

Страница 25: ...un error durante la inserci n de un nombre Use el bot n tone o para mover el cursor al car cter incorrecto Oprima el bot n delete channel para borrar el car cter err neo Luego inserte el car cter cor...

Страница 26: ...i n Cada pausa cuenta como un d gito La pantalla exhibir la letra P para cada pausa Cuando guarde n meros en la memoria y no presione ning n bot n dentro de 30 segundos el receptor sonar r pidamente y...

Страница 27: ...o vol 2 Oprima el bot n memory 3 Inserte un n mero 0 9 o presione el bot n vol o vol para seleccionar la ubicaci n de memoria en la que se va ha guardar 4 Oprima el bot n select Usted oir un tono de c...

Страница 28: ...ro de marcaci n r pida que usted desea marcar 3 Oprima el bot n talk flash La pantalla exhibir Talk y el n mero seleccionado Entonces el n mero exhibido ser marcado Para cancelar la marcaci n r pida O...

Страница 29: ...guardada en el registro de Caller ID Si el servicio de Caller ID incluye el nombre de la persona que llama ste ser exhibido en la pantalla hasta 15 letras Usted podr recibir cualquiera de los siguient...

Страница 30: ...uevo oprima repetidas veces el bot n vol para desplazarse por los mensajes del m s reciente al m s antiguo o el bot n vol para desplazarse por todos los mensajes 3 Oprima el bot n end para volver al m...

Страница 31: ...o vol para seleccionar Yes y luego oprima el bot n select Borrado de todos los nombres n meros de Caller ID 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n caller id menu 2 Oprima el bot n dele...

Страница 32: ...l tel fono marque un 1 antes de exhibir el n mero de Caller ID oprima 1 Para que el tel fono marque el c digo del rea almacenado antes de exhibir el n mero de Caller ID oprima 3 3 Oprima el bot n talk...

Страница 33: ...tor y la base Si el paquete de pilas del receptor est completamente descargado o si quita el paquete de pilas el c digo digital de seguridad se perder Si esto sucede la pr xima vez que el paquete de p...

Страница 34: ...n largo periodo de tiempo Para una funci n optima aseg rese de poner el receptor en la base despu s de una llamada telef nica Reemplazo y manejo de la pila Cuando el tiempo de funcionamiento se acorte...

Страница 35: ...a o con agua Frote suavemente el pa o sobre los contactos de carga hasta que toda la suciedad visible desaparezca Seque los contactos completamente antes de poner el receptor sobre la base contactos C...

Страница 36: ...espectivamente a la cantidad del tiempo que el receptor estuvo fuera de la base Recargue su tel fono regularmente colocando el receptor a la base despu s de cada llamada Cuando el tiempo de funcionami...

Страница 37: ...la base a una localidad diferente lejos de objetos met licos o aparatos dom sticos y trate otra vez Oprima el bot n delete channel en el modo de conversaci n para eliminar el ruido de fondo Aseg rese...

Страница 38: ...sistemas de alarma intercomunicadores monitorizadores de habitaciones luces fluorescentes y aparatos el ctricos Mu vase a otra localidad o apague la fuente de la interferencia El Caller ID no sale en...

Страница 39: ...las por lo menos 3 d as 4 Una vez que el receptor est completamente seco reconecte el paquete de pilas y la tapa 5 Recargue el paquete de pilas por 20 horas en la base antes de usar el tel fono Base 1...

Страница 40: ...roduzca objetos de ninguna forma por las rajas de la caja de este producto porque pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o cortar partes que puedan resultar en el riesgo de incendio o descarga el c...

Страница 41: ...ico y estos tipos de instalaci n requieren un convertidor de enchufe modular Esta clase de instalaci n no es dif cil sin embargo usted debe contactar su agente de tel fonos de Uniden o una tienda de a...

Страница 42: ...nectadas a una interfaz telef nica La terminaci n en una interfaz puede consistir de cualquier combinaci n de aparatos dependiendo solamente del requisito de que la suma de los n meros de equivalencia...

Страница 43: ...ga 33 Llamada en espera 19 M Memoria de la marcaci n r pida Almacenamiento de nombres y n meros en la memoria de marcaci n r pida 22 Realizaci n de llamadas con la memoria de marcaci n r pida 26 Modo...

Страница 44: ...caci n de la memoria 1 2 3 4 5 Ubicaci n de la memoria N mero telef nico Nombre Ubicaci n de la memoria 6 7 8 9 10 Ubicaci n de la memoria N mero telef nico Nombre Ubicaci n de la memoria 1 2 3 4 5 6...

Страница 45: ...4 3 w w w u n i d e n c o m Notas UP033BH_EXI7246C book Page 43 Monday October 4 2004 5 35 PM...

Страница 46: ...4 4 w w w u n i d e n c o m UP033BH_EXI7246C book Page 44 Monday October 4 2004 5 35 PM...

Страница 47: ...ernes de la 8 de la ma ana hasta las 5 de la tarde hora central Para m s informaci n sobre la accesibilidad de las caracter sticas de este producto por favor llame 1 800 874 9314 V TTY Puede estar cub...

Страница 48: ...Fort Worth Texas Contiene art culos adicionales del extranjero Fabricado especialmente en China Gracias por la compra de un producto de Uniden Reg strese hoy online Para m s accesorios visite nuestra...

Отзывы: