background image

I N F O R M A C I Ó N   A D I C I O N A L   [ 3 9 ]

w w w . u n i d e n . c o m

Problemas con la línea telefónica

La FCC ha permitido a la empresa telefónica el derecho para desconectar 
el servicio, en el caso que su teléfono cause problemas en la línea 
telefónica. También, la empresa telefónica puede hacer cambios en las 
instalaciones y servicios, los cuales pueden afectar la operación de su 
unidad. No obstante, su empresa telefónica le debe notificar 
adecuadamente por escrito antes de esas acciones, para darle tiempo a 
hacer arreglos necesarios para la continuación de su servicio sin ser 
interrumpido.
Si está teniendo problemas con su servicio telefónico, debe desconectar 
primero su teléfono para determinar si es la causa de su problema. Si 
usted determina que lo es, lo debe dejar desconectado hasta que el 
problema haya sido corregido.

Interferencia de radio

La interferencia de radio puede causar ocasionalmente zumbido en su 
teléfono portátil o ruidos de chasquidos en la base. Esta interferencia es 
causada por fuentes externas como la TV, refrigeradores, aspiradoras, 
luces fluorescentes o tormentas eléctricas. Su unidad NO ES DEFECTUOSA.
Si esos ruidos continúan y son molestos, por favor investigue por su 
casa, que aparatos pueden estar causando el problema.
Asimismo, recomendamos que la base no esté conectada en un circuito 
que también esté dando corriente a un equipo de gran tamaño, por la 
posibilidad de interferencia. Asegúrese de que la antena de la unidad 
esté totalmente extendida cuando se necesite.
En el improbable evento, de que usted oiga constantemente otras voces 
o transmisiones molestas en su teléfono, usted puede estar recibiendo 
señales de radio de otro teléfono móvil u otras fuentes de interferencia. 
Si no puede eliminar este tipo de interferencia, usted necesitará cambiar 
el canal.
Finalmente, se debe observar que algunos teléfonos portátiles operan en 
frecuencias que causan interferencia en TVs y VCRs cercanos; para 
disminuir o prevenir esta interferencia, la base del teléfono móvil no 
debe ser colocada cerca o encima de una TV o VCR; y si se efectúa la 
interferencia, mueva el teléfono más lejos de la TV o VCR; esto reducirá o 
eliminará la interferencia.

Más de un teléfono inalámbrico

Si desea utilizar más de un teléfono portátil en su casa, estos deben 
operar en diferentes canales. Oprima el botón para seleccionar el canal, y 
seleccione el canal que le suministre la comunicación más clara.

Privacidad de los teléfonos inalámbricos

Los teléfonos inalámbricos son aparatos de radio. Las comunicaciones 
entre el receptor y la base de su teléfono inalámbrico se realizan por 
medio de ondas de radio, las cuales son emitidas por las vías abiertas del 
aire. Por razones inherentes a las propiedades físicas de las ondas de 
radio, sus comunicaciones puedan ser recibidas por otros aparatos 
receptores de radio. Como consecuencia, cualquier comunicación con su 
teléfono inalámbrico puede que no sea privada.

Consideraciones para la instalación

Selección de la localidad

Antes de elegir una localidad para su nuevo teléfono, existen unas 
normas importantes que debe considerar:
• La localidad debe estar cerca de un enchufe telefónico y de un enchufe 

de corriente continua. (Un enchufe de corriente continua es un 
enchufe CA, el cual no tiene un interruptor para cortar la corriente.)

• Mantenga la base y el receptor lejos de fuentes de ruido eléctrico, 

como lo son motores o luces fluorescentes.

• La base se puede colocar sobre una mesa o escritorio.
• Usted debe cargar su nuevo teléfono de 15 á 20 horas antes de 

completar la instalación o usar el receptor.

Enchufes de línea telefónica

Existen dos tipos de enchufes telefónicos:

Enchufe modular

La mayoría de equipos disponibles hoy día utilizan enchufes modulares. 
Los cables telefónicos están compuestos con un conectador moldeado de 
plástico, el cual conecta en este tipo de enchufe. Si usted no tiene 
enchufes modulares telefónicos, comuníquese con su empresa telefónica 
local para informarse sobre la instalación de estos enchufes.

Enchufes de cable

Algunos equipos son conectados con un cable directamente al enchufe 
telefónico y estos tipos de instalación requieren un convertidor de 
enchufe modular. Esta clase de instalación no es difícil; sin embargo, 
usted debe contactar su agente de teléfonos de Uniden o una tienda de 
artículos telefónicos, para que le aconsejen sobre el adaptador o 
convertidor correcto para su situación particular.

Conexión de los cables telefónicos

Observe estas normas de seguridad antes de conectar los cables 
telefónicos:

¡Cuidado!

• Nunca instale el alambrado telefónico durante una tormenta de 

relámpagos.

• Nunca toque alambres sin aislar o terminales, sin desconectar la línea 

telefónica anteriormente.

• Tenga cuidado cuando instale o modifique líneas telefónicas.

Aplicación de la corriente a la base

Este teléfono requiere un enchufe CA, sin un interruptor para cortar la 
corriente y el adaptador CA incluido. Para reducir la tensión en el enchufe 
CC cuando se coloque el teléfono sobre un escritorio o mesa, enrolle el 
cable de la corriente alrededor de la aleta, situada en la parte de abajo 
de la base.

Nota:

Coloque el cable de la corriente, de manera que no cause un 
peligro de tropiezo y donde no pueda ser desgastado y no 
pueda causar un incendio u otros peligros eléctricos.

1 año de garantía limitada

Importante:

 Se requiere comprobante de la compra original para el 

servicio garantizado.
GARANTE: UNIDEN AMERICA CORPORATION ("Uniden")
ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden garantiza por un año, al comerciante 
original, que este producto de Uniden está libre de defectos en materiales 
y mano de obra, con sólo las limitaciones o exclusiones expuestas abajo.

DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Esta garantía al usuario original se terminará 
y no será efectiva después de12 meses de la venta original. La garantía 
será inválida si el producto es (A) dañado o no es mantenido en forma 
razonable, (B) modificado, alterado, o utilizado como parte de equipos de 
conversión, subconjunto, o cualquier configuración que no sea vendida 
UNIDEN, (C) instalado incorrectamente,
(D) mantenido o reparado por alguien que no esté autorizado por un centro 
de servicio de UNIDEN, para un defecto o mal funcionamiento cubierto por 
esta garantía, (E) usado en cualquier conjunción con equipos o partes, o 
como parte de cualquier sistema que no ha sido fabricado por Uniden, o (F) 
instalado o programado por cualquiera que no esté incluido en la guía 
operativa para este producto.

DECLARACIÓN DE RECLAMO: En el caso de que el producto no cumpla en 
algún momento con esta garantía mientras esté en efecto, el garante 
reparará el defecto y se lo devolverá a usted, sin cobro por partes, servicio, 
o cualquier otro costo (excepto por el transporte y manejo) ocasionado por 
el garante o sus representantes en conexión con el desempeño de esta 
garantía. LA GARANTÍA LIMITADA ESTIPULADA ANTERIORMENTE ES LA 
GARANTÍA TOTAL Y EXCLUSIVA PARA ESTE PRODUCTO Y SUSTITUYE Y 
EXCLUYE TODA OTRA GARANTÍA, CUALQUIERA QUE SEA SU NATURALEZA, YA 
SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O QUE SURJA POR APLICACIÓN DE LA LEY, 
INCLUYENDO, DE MANERA NO LIMITATIVA TODA GARANTÍA DE 
COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. ESTA 
GARANTÍA NO CUBRE EL REEMBOLSO NI EL PAGO DE DAÑOS INCIDENTALES O 
CONSECUENTES. Algunos estados no permiten esta exclusión o limitación 
de daños incidentales o consecuentes; por esta razón la limitación 
expuesta arriba, tal vez no tendrá nada que ver en su caso.

RECLAMOS LEGALES: Esta garantía le da derechos legales específicos, y 
usted puede que tenga otros derechos que varían de estado a estado. 
Esta garantía es nula fuera de los Estados Unidos de América.

PROCEDIMIENTO PARA OBTENER UNA GARANTÍA FORMAL DE 
FUNCIONAMIENTO: Si después de seguir las instrucciones de este manual de 
instrucciones, usted está seguro de que el producto está defectuoso, 
empaque el producto con cuidado (preferiblemente en su paquete 
original). Incluya comprobante de la compra original y una nota 
describiendo el defecto por el cual lo está devolviendo. El producto deberá 
ser enviado porte pagado y que se pueda trazar, o entregado al garante en:

Uniden America Corporation

Parts and Service Division
4700 Amon Carter Blvd. Fort Worth, Tx 76155

(800) 297-1023, de las 8 de la mañana hasta las 5 de la tarde, 
hora central, de lunes a viernes, o visite nuestra página Web 

www.uniden.com

IN
FOR

M
AC

IÓN

 

ADI

C

I

ON

AL

UP033BH_EXI7246C.book  Page 39  Monday, October 4, 2004  5:35 PM

Содержание EXI7246B

Страница 1: ...Gu a de referenc a r p da...

Страница 2: ...UP033BH_EXI7246C book Page 2 Monday October 4 2004 5 35 PM...

Страница 3: ...pilas totalmente colocando el receptor en la base antes de usar el tel fono 3 Paso Programaci n de la base 4 Paso Carga del receptor 5 Paso Conexi n de la l nea telef nica 6 Paso Realizaci n y recepci...

Страница 4: ...de la llamada en espera 19 Indicador de mensajes de voz en espera 20 RocketDial 21 RocketDial 21 Almacenamiento en el bot n RocketDial 21 Uso de la memoria de la marcaci n r pida 22 Uso de la memoria...

Страница 5: ...y RocketDial son marcas registradas de Uniden America Corporation AutoTalk AutoStandby UltraClear Plus Random Code y AutoSecure son marcas registradas de Uniden America Corporation Bienvenida Caracter...

Страница 6: ...para el volumen del auricular el volumen del timbre y el desplazamiento p g 12 15 y 17 9 Bot n tone para el cursor izquierdo p g 18 y 22 10 Bot n redial pause p g 17 y 24 11 Bot n select p g 12 12 Bo...

Страница 7: ...T rminos usados en este manual Modo de espera El receptor puede estar en la base o fuera de la base pero NO est en uso El bot n talk flash no ha sido presionado y no hay tono de marcaci n Modo de con...

Страница 8: ...normal de pared Debe de haber bastante espacio para extender la antena totalmente Evite fuentes de calor as como los radiadores tubos de ventilaci n y luz solar Evite las televisiones y otros aparatos...

Страница 9: ...ueta de polaridad en el compartimiento conecte la pila y escuche por un clic para asegurar la conexi n 3 Antes de reemplazar la tapa aseg rese de que el paquete de pilas est conectado seguramente esti...

Страница 10: ...menos de 15 20 horas antes de conectarlo a la l nea telef nica 5 Una vez que el paquete de pilas est completamente cargado conecte el cable de la l nea telef nica en el enchufe TEL LINE y en un enchu...

Страница 11: ...el cable del adaptador CA dentro del canal moldeado como se ense a 4 Conecte el adaptador CA en una toma general de 120 V CA en la pared 5 Conecte el cable de la l nea telef nica en el enchufe TEL LI...

Страница 12: ...sostener del peso de la base y el receptor Use tornillos 10 con una largura m nima de 1 3 8 pulgadas con aparatos de anclaje apropiados para la pared 1 Inserte dos tornillos de montaje en la pared co...

Страница 13: ...0 Para usar esta caracter stica inserte el aud fono en el enchufe para estos Su tel fono est preparado para conversaciones a manos libres Los aud fonos se pueden comprar llamando al Departamento de Pa...

Страница 14: ...prima el bot n end para terminar la programaci n El receptor volver al modo de espera Activaci n de la Identificaci n de llamadas de Llamadas en espera CIDCW El Caller ID le permite ver el nombre y el...

Страница 15: ...os mensajes de Caller ID usted ver solamente el n mero local de siete d gitos Para llamadas recibidas fuera de su c digo local usted ver un n mero de 10 d gitos 1 Cuando el tel fono est en el modo de...

Страница 16: ...ste El receptor volver al modo de espera Programaci n del lenguaje Usted puede escoger tres lenguajes ingl s franc s y espa ol 1 Cuando el tel fono est en el modo de espera oprima y mantenga el bot n...

Страница 17: ...volumen de los que usted puede escoger 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n vol o vol 2 El tel fono sonar los tonos diferentes del timbre en los vol menes diferentes 3 Cuando el tel...

Страница 18: ...Quite el receptor de la base Si AutoTalk est activado el tel fono contestar autom ticamente la llamada cuando levante el receptor de la base 2 Oprima el bot n talk flash O 1 Si el receptor est fuera...

Страница 19: ...pause 3 Oprima el bot n talk flash Ajuste del volumen del auricular Para cambiar el volumen del auricular oprima el bot n vol o vol durante una llamada Silenciador temporal del timbre Si el receptor...

Страница 20: ...rmalmente Una vez que la llamada conecte oprima el bot n tone Desde este momento cualquier d gito que usted inserte ser enviado como un d gito de tono Cuando esta llamada termine el tel fono cambiar a...

Страница 21: ...e el servicio de llamada en espera usted puede recibir las llamadas mientras que est en la l nea 1 Si una llamada entra mientras que usted est en el tel fono usted oir un tono de llamada en espera Si...

Страница 22: ...de mensajer a vocal para entrar en su buz n Usted puede programar el n mero de acceso a su buz n de correo de voz en una ubicaci n de marcaci n r pida Si el indicador de mensaje de voz en espera se q...

Страница 23: ...pantalla siguiente aparecer Si el n mero RocketDial est ya programado la pantalla para editar aparecer Usted puede seleccionar Edit para cambiar esta entrada seleccione Delete para borrar esta entrada...

Страница 24: ...nto de nombres y n meros en la memoria de marcaci n r pida 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n memory 2 Inserte 0 9 para seleccionar el n mero de la ubicaci n de marcaci n r pida en...

Страница 25: ...un error durante la inserci n de un nombre Use el bot n tone o para mover el cursor al car cter incorrecto Oprima el bot n delete channel para borrar el car cter err neo Luego inserte el car cter cor...

Страница 26: ...i n Cada pausa cuenta como un d gito La pantalla exhibir la letra P para cada pausa Cuando guarde n meros en la memoria y no presione ning n bot n dentro de 30 segundos el receptor sonar r pidamente y...

Страница 27: ...o vol 2 Oprima el bot n memory 3 Inserte un n mero 0 9 o presione el bot n vol o vol para seleccionar la ubicaci n de memoria en la que se va ha guardar 4 Oprima el bot n select Usted oir un tono de c...

Страница 28: ...ro de marcaci n r pida que usted desea marcar 3 Oprima el bot n talk flash La pantalla exhibir Talk y el n mero seleccionado Entonces el n mero exhibido ser marcado Para cancelar la marcaci n r pida O...

Страница 29: ...guardada en el registro de Caller ID Si el servicio de Caller ID incluye el nombre de la persona que llama ste ser exhibido en la pantalla hasta 15 letras Usted podr recibir cualquiera de los siguient...

Страница 30: ...uevo oprima repetidas veces el bot n vol para desplazarse por los mensajes del m s reciente al m s antiguo o el bot n vol para desplazarse por todos los mensajes 3 Oprima el bot n end para volver al m...

Страница 31: ...o vol para seleccionar Yes y luego oprima el bot n select Borrado de todos los nombres n meros de Caller ID 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n caller id menu 2 Oprima el bot n dele...

Страница 32: ...l tel fono marque un 1 antes de exhibir el n mero de Caller ID oprima 1 Para que el tel fono marque el c digo del rea almacenado antes de exhibir el n mero de Caller ID oprima 3 3 Oprima el bot n talk...

Страница 33: ...tor y la base Si el paquete de pilas del receptor est completamente descargado o si quita el paquete de pilas el c digo digital de seguridad se perder Si esto sucede la pr xima vez que el paquete de p...

Страница 34: ...n largo periodo de tiempo Para una funci n optima aseg rese de poner el receptor en la base despu s de una llamada telef nica Reemplazo y manejo de la pila Cuando el tiempo de funcionamiento se acorte...

Страница 35: ...a o con agua Frote suavemente el pa o sobre los contactos de carga hasta que toda la suciedad visible desaparezca Seque los contactos completamente antes de poner el receptor sobre la base contactos C...

Страница 36: ...espectivamente a la cantidad del tiempo que el receptor estuvo fuera de la base Recargue su tel fono regularmente colocando el receptor a la base despu s de cada llamada Cuando el tiempo de funcionami...

Страница 37: ...la base a una localidad diferente lejos de objetos met licos o aparatos dom sticos y trate otra vez Oprima el bot n delete channel en el modo de conversaci n para eliminar el ruido de fondo Aseg rese...

Страница 38: ...sistemas de alarma intercomunicadores monitorizadores de habitaciones luces fluorescentes y aparatos el ctricos Mu vase a otra localidad o apague la fuente de la interferencia El Caller ID no sale en...

Страница 39: ...las por lo menos 3 d as 4 Una vez que el receptor est completamente seco reconecte el paquete de pilas y la tapa 5 Recargue el paquete de pilas por 20 horas en la base antes de usar el tel fono Base 1...

Страница 40: ...roduzca objetos de ninguna forma por las rajas de la caja de este producto porque pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o cortar partes que puedan resultar en el riesgo de incendio o descarga el c...

Страница 41: ...ico y estos tipos de instalaci n requieren un convertidor de enchufe modular Esta clase de instalaci n no es dif cil sin embargo usted debe contactar su agente de tel fonos de Uniden o una tienda de a...

Страница 42: ...nectadas a una interfaz telef nica La terminaci n en una interfaz puede consistir de cualquier combinaci n de aparatos dependiendo solamente del requisito de que la suma de los n meros de equivalencia...

Страница 43: ...ga 33 Llamada en espera 19 M Memoria de la marcaci n r pida Almacenamiento de nombres y n meros en la memoria de marcaci n r pida 22 Realizaci n de llamadas con la memoria de marcaci n r pida 26 Modo...

Страница 44: ...caci n de la memoria 1 2 3 4 5 Ubicaci n de la memoria N mero telef nico Nombre Ubicaci n de la memoria 6 7 8 9 10 Ubicaci n de la memoria N mero telef nico Nombre Ubicaci n de la memoria 1 2 3 4 5 6...

Страница 45: ...4 3 w w w u n i d e n c o m Notas UP033BH_EXI7246C book Page 43 Monday October 4 2004 5 35 PM...

Страница 46: ...4 4 w w w u n i d e n c o m UP033BH_EXI7246C book Page 44 Monday October 4 2004 5 35 PM...

Страница 47: ...ernes de la 8 de la ma ana hasta las 5 de la tarde hora central Para m s informaci n sobre la accesibilidad de las caracter sticas de este producto por favor llame 1 800 874 9314 V TTY Puede estar cub...

Страница 48: ...Fort Worth Texas Contiene art culos adicionales del extranjero Fabricado especialmente en China Gracias por la compra de un producto de Uniden Reg strese hoy online Para m s accesorios visite nuestra...

Отзывы: