background image

BG - български

CS - čeština

Мини канали 78 U23X

Мини канали 78 U43X

Mini rozvody 78 U23X

Mini rozvody 78 U43X

КЛАСИФИКАЦИЯ

EN 50085-2-1:2006+ A1:2011

КЛАСИФИКАЦИЯ 

EN 50085-2-1:2006+ A1:2011

KLASIFIKACE 

EN 50085-2-1:2006+ A1:2011

KLASIFIKACE 

EN 50085-2-1:2006+ A1:2011

6.2 Устойчивост на механично 

въздействие при монтиране и 

употреба

6.2 Устойчивост на механично 

въздействие при монтиране и 

употреба

6.2 Odolnost vůči mechanickým 

nárazům při montáži a používání

6.2 Odolnost vůči mechanickým 

nárazům při montáži a používání

Канали: 2 J при -5ºC. 

78010, 78021: 0,5 J при 15ºC.        

78022, 78093:  1 J при -5ºC.                

 Фитинги: 0,5 J при -5ºC.

Канали: 2 J при -25ºC. 

78022-42: 1 J при -25ºC. 

Фитинги: 0,5 J при -25ºC.

Rozvody: 2 J při −5 °C                                    

78010, 78021: 0,5 J při  15ºC.                        

78022, 78093: 1 J při -5ºC                                       

Tvarovky: 0,5 J při −5 °C

Rozvody: 2 J při −25 °C                                                                                

78022-42: 1 J při −25 °C                                            

Tvarovky: 0,5 J při −25 °C

6.3 Минимална температура за 

съхранение и транспортиране

6.3 Минимална температура за 

съхранение и транспортиране

6.3 Minimální skladovací a přepravní 

teplota

6.3 Minimální skladovací a přepravní 

teplota

-45ºC

-45ºC

−45 °C

−45 °C

6.3 Минимална температура за 

монтиране и работа

6.3 Минимална температура за 

монтиране и работа

6.3 Minimální instalační a provozní 

teplota

6.3 Minimální instalační a provozní 

teplota

-5ºC

78010, 78021: +15ºC

-25ºC

-5ºC

78010, 78021: +15ºC                  

−25 °C

6.3 Максимална работна температура

6.3 Максимална работна температура

6.3 Maximální provozní teplota

6.3 Maximální provozní teplota

+60ºC

+90ºC

+60ºC

+90 °C

6.4 Устойчивост на разпространяване 

на пламъци

6.4 Устойчивост на разпространяване 

на пламъци

6.4 Odolnost vůči šíření plamene

6.4 Odolnost vůči šíření plamene

Не способства разпространяване на 

пламъците.

Не способства разпространяване на 

пламъците.

Nešíří plamen.

Nešíří plamen.

6.5 Електрическа проводимост

6.5 Електрическа проводимост

6.5 Charakteristika elektrické kontinuity 6.5 Charakteristika elektrické kontinuity

Няма електрическа проводимост.

Няма електрическа проводимост.

Bez charakteristiky elektrické kontinuity

Bez charakteristiky elektrické kontinuity

6.6 Електрическа изолация

6.6 Електрическа изолация

6.6 Charakteristika elektrické izolace

6.6 Charakteristika elektrické izolace

Има електрическа изолация.

Има електрическа изолация.

S charakteristikou elektrické izolace

S charakteristikou elektrické izolace

6.7 Степен на защита, осигурявана 

от корпуса

6.7 Степен на защита, осигурявана 

от корпуса

6.7 Stupeň ochrany zaručený pouzdrem 6.7 Stupeň ochrany zaručený pouzdrem

IP4X. 

78010, 78021: IP3X.

Монтирано на стена или таван.

IP4X. Монтирано на стена или таван.

IP4X 

78010, 78021: IP3X.

Montáž na zeď nebo strop

IP4X Montáž na zeď nebo strop

6.9 Прикрепване на капака за достъп 

до системата 

6.9 Прикрепване на капака за достъп 

до системата 

6.9 Uchycení přístupového krytu 

6.9 Uchycení přístupového krytu 

Капакът може да се сваля само с 

инструменти.

Капакът може да се сваля само с 

инструменти.

Kryt lze demontovat pouze pomocí nástroje. Kryt lze demontovat pouze pomocí nástroje.

6.10 Защитно електрическо разделяне 6.10 Защитно електрическо разделяне 6.10 Ochranná elektrická separace

6.10 Ochranná elektrická separace

Със и без вътрешно електрическо 

разделяне.

Със и без вътрешно електрическо 

разделяне.

S interní ochrannou separací a bez ní

S interní ochrannou separací a bez ní

6.101 Препоръчителни позиции за 

монтиране (2)

6.101 Препоръчителни позиции за 

монтиране 

6.101 Zamýšlená instalační poloha (2)

6.101 Zamýšlená instalační poloha

Полускрит монтаж или външен монтаж 

на стената или тавана.

Полускрит монтаж или външен монтаж 

на стената или тавана.

Polozapuštěná nebo nezapuštěná montáž 

na zeď nebo strop

Polozapuštěná nebo nezapuštěná montáž 

na zeď nebo strop

6.102 Предотвратяване на контакт с 

течности

6.102 Предотвратяване на контакт с 

течности

6.102 Předcházení kontaktu s kapalinami 6.102 Předcházení kontaktu s kapalinami

Не е посочено.

Не е посочено.

Není stanoveno.

Není stanoveno.

6.103 Тип

6.103 Тип

6.103 Typ

6.103 Typ

Тип 3.

78010, 78021: Тип 1.

Тип 3.

Typ 3.

78010, 78021: Typ 1.

Typ 3.

ДРУГА ИНФОРМАЦИЯ

ДРУГА ИНФОРМАЦИЯ

DALŠÍ INFORMACE

DALŠÍ INFORMACE

Номинално напрежение

Номинално напрежение

Jmenovité napětí

Jmenovité napětí

750 V

750 V

750 V

750 V

Защита от механични повреди

Защита от механични повреди

Ochrana vůči mechanickému poškození Ochrana vůči mechanickému poškození

IK07

IK07

78010, 78021: IK04

IK07

78010, 78021: IK04

IK07

Монтаж на контакти за свързване 

на уреда

Монтаж на контакти за свързване 

на уреда

Upevnění pro montáž zásuvek na zeď

Upevnění pro montáž zásuvek na zeď

Съпротивление на изваждане 81 N

Съпротивление на изваждане 81 N

Odolnost vůči vytažení 81 N

Odolnost vůči vytažení 81 N

БЕЛЕЖКИ

БЕЛЕЖКИ

POZNÁMKY

POZNÁMKY

(1) Използвайте личните предпазни 

средства (ЛПС), подходящи за 

инструментите, които ще се използват,

и за работата, която трябва да се 

извърши.

(1) Използвайте личните предпазни 

средства (ЛПС), подходящи за 

инструментите, които ще се използват,

и за работата, която трябва да се 

извърши.

(1) Používejte osobní ochranné pracovní 

prostředky vhodné k práci s nástroji, které 

budete používat.

(1) Používejte osobní ochranné pracovní 

prostředky vhodné k práci s nástroji, které 

budete používat.

(2) Самозалепващ се миниканал: 

Лепилото е предназначено за 

предварително монтиране на канала и не 

заменя използването на други системи 

за закрепване, като например дюбели 

и винтове за стена, за гарантиране на 

адекватно прикрепване и спазване на 

изискванията на стандарт EN 50085-2-1.

(2) Samolepicí profily: Samolepka slouží k 

předběžné montáži profilu a nebrání použití 

jiných systémů upevnění jako hmoždinka 

a šroub, čímž se zaručí správné upevnění 

a dodržení všech požadavků normy EN 

50085-2-1.

IMD 

7801.20

8

Содержание 78 U23X

Страница 1: ...78 U43X U23X IMD 7801 20...

Страница 2: ...0 4 m 1 2 3 1 2 IMD 7801 20 2 1 1 1 1 1 2...

Страница 3: ...1 78871 2 78881 2 78891 2 Alr a Alombard X X 78870 2 78880 2 78890 2 Legrand OTEO X 78860 2 78862 2 Sim n 73 Loft X X X X X X X X X X X X X X X X X 1 1 1 2 2 2 3 3 3 IMD 7801 20 3 1 1 1 1 1...

Страница 4: ...78740 2 78741 2 CEE7 78740 42 78741 42 60 Sim n 27 78757 2 45x45 Clack Sim n 27 78757 2 45x45 1 2 3 4 1 5 2 3 IMD 7801 20 4 Clack Clack 1 2 3 1 a a 1 1 1 1 1 1...

Страница 5: ...Sim n 27 78757 2 45x45 78860 2 78862 2 Sim n 73 Loft 1 1 2 2 3 3 1 2 3 IMD 7801 20 5 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 6: ...22 2 78323 2 78331 2 78333 2 78335 2 78343 2 78345 2 78347 2 78331 04 78343 04 78322 42 78333 42 78345 42 78372 2 78373 2 78381 2 78383 2 78385 2 78393 2 78395 2 78397 2 78381 04 78393 04 78372 42 783...

Страница 7: ...623 2 78631 2 78633 2 78635 2 78643 2 78645 2 78647 2 78672 2 78673 2 78681 2 78683 2 78693 2 85023 2 85033 2 85043 2 45 100 143 150 205 205 437 154 154 764 343 343 337 345 337 323 136 136 mm mm U24X...

Страница 8: ...u en pouzdrem 6 7 Stupe ochrany zaru en pouzdrem IP4X 78010 78021 IP3X IP4X IP4X 78010 78021 IP3X Mont na ze nebo strop IP4X Mont na ze nebo strop 6 9 6 9 6 9 Uchycen p stupov ho krytu 6 9 Uchycen p s...

Страница 9: ...Bevarelse af systemets adgangsd ksel 6 9 Befestigungsart der Systemkanalabdeckung 6 9 Befestigungsart der Systemkanalabdeckung D ksel kan kun aftages vha et v rkt j D ksel kan kun aftages vha et v rkt...

Страница 10: ...10 78021 IP3X IP4X IP4X 78010 78021 IP3X Mounted on the wall or ceiling IP4X Mounted on the wall or ceiling 6 9 6 9 6 9 Retention of the system access cover 6 9 Retention of the system access cover Co...

Страница 11: ...ma 6 9 Retenci n de la cubierta de acceso al sistema 6 9 S steemi juurdep sukatte kinnitus 6 9 S steemi juurdep sukatte kinnitus Cubierta de acceso que solo puede abrirse con herramientas Cubierta de...

Страница 12: ...alun avulla Kannen voi irrottaa vain ty kalun avulla Couvercle d acc s du syst me d montable seulement l aide d un outil Couvercle d acc s du syst me d montable seulement l aide d un outil 6 10 S hk e...

Страница 13: ...krova za pristup sustavu 6 9 A rendszer szerel fedel nek r gz t se 6 9 A rendszer szerel fedel nek r gz t se Pokrov se mo e ukloniti samo s pomo u alata Pokrov se mo e ukloniti samo s pomo u alata A f...

Страница 14: ...i accesso al sistema 6 9 Sistemos prieigos dang io i laikymas 6 9 Sistemos prieigos dang io i laikymas Coperchio di accesso che si pu aprire solo con strumento Coperchio di accesso che si pu aprire so...

Страница 15: ...eksel voor toegang tot het systeem 6 9 Bevestiging van het deksel voor toegang tot het systeem P rsegs ir no emams tikai ar instrumenta pal dz bu P rsegs ir no emams tikai ar instrumenta pal dz bu Het...

Страница 16: ...anie pokrywy dost pu do systemu 6 9 Reten o da tampa de acesso ao sistema 6 9 Reten o da tampa de acesso ao sistema Pokrywa zdejmowana tylko przy u yciu narz dzia Pokrywa zdejmowana tylko przy u yciu...

Страница 17: ...de acces al sistemului 6 9 Retencia krytu na pr stup k syst mu 6 9 Retencia krytu na pr stup k syst mu Capacul este deta abil numai cu ajutorul unei unelte Capacul este deta abil numai cu ajutorul une...

Страница 18: ...gg eller takmonterad 6 9 Zadr anje pokrova za dostop do sistema 6 9 Zadr anje pokrova za dostop do sistema 6 9 Fasth llande av systemets lock 6 9 Fasth llande av systemets lock Pokrov je mogo e odstra...

Страница 19: ...IMD 7801 20 19...

Страница 20: ...www unex net Unex aparellaje el ctrico S L IMD 7801 20...

Отзывы: