background image

ULTRA REEF 

www.ultrareef.it

 

 

 

14 

EINSTELLUNG

   

 

Fehlfunktionen von Abschäumern  treten häufig 

aufgrund der Wasserqualität im Aquarium auf. Diese 

Vorgänge sind normal und stellen keine Gefahr für das 

Aquarium dar. 

 

Achtung: Tritt eine Fehlfunktion dieses Abschäumers 

auf, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler, bei dem 

Sie dieses Produkt erworben haben. 

 

Ist die im Abschäumertopf gesammelte Flüssigkeit zu 

fest oder zu trocken, können Sie die Schaumbildung 

erhöhen, indem Sie das Durchflussventil schließen, was 

den Abschäumvorgang beschleunigt. Diese Methode 

nennt man auch "nasse Abschäumung". 

 

Wenn sich im Gegenteil der Abschäumertopf zu schnell 

füllt und wenn der Schaum zu dünn ist, wird die flüssige 

Konsistenz durch Öffnen des Durchflussventils 

reduziert. Dies nennt man auch "trockene 

Abschäumung". 

 

Der Topf sollte geleert werden, wenn die Flüssigkeit 

darin ca. 2-3 cm hoch steht, was mindestens im 

Wochenabstand der Fall sein sollte. 

 

Achtung: Den richtigen Grad der Abschäumung zu 

finden, ist schwierig und bedarf einiger Erfahrung. Es ist 

normal, dass man anfänglich bei der Einstellung des 

Durchflussventils etwas ausprobieren muss. 

 

Achtung: Bitte verbinden Sie keine Rohre, Filter oder 

anderen Systeme mit dem Luftschlauch. Jegliche 

Umbauten können die Funktion des Abschäumers stark 

einschränken. 

 

REGELBARE PUMPE MIT 

STEUEREINHEIT

 

 

Durch Verstellen der Pumpe können Sie die Leistung 

des Abschäumers verändern. So regeln Sie die 

angesaugte Luftmenge und die Menge des Wassers zur 

selben Zeit. 

 

Wird die Leistung der Pumpe verringert, sinkt  die 

Absaugleistung und damit der Stromverbrauch des 

Abschäumers. Das ist besonders sinnvoll während der 

Fütterung und während der Einlaufzeit des Aquariums. 

 

Wird die Leistung der Pumpe dagegen erhöht, steigt die 

Abschäumleistung und damit auch der Stromverbrauch 

des Abschäumers. 

 

Nach jeder Veränderung der Pumpenleistung sollten 

Sie abwarten, bis sich der Schaum wieder stabilisiert 

hat. Verändern Sie die Leistung immer nur schrittweise 

(eine LED) alle zwei Stunden. 

 

Die Anpassung des Wasserdurchflusses ist über die 

 und - möglich. Die blauen LED leuchten auf, 

um die Durchflussmenge von Minimum bis Maximum 

anzuzeigen. 

 

Bedeutung der Farben der LED auf dem Controller 

A.  Blaue LED eingeschaltet: Anzeige der 

Durchflussmenge. 

B. Orangefarbene LED 5 min eingeschaltet: FEED MODE 

eingeschaltet, die Pumpe ist für 5 Minuten im Stand-by-

Betrieb. 

C. Flashing Blaue LED: Die Pumpe pausiert nach dem 

Ausschalten für 80 Sekunden. 

 

Warning: Bei ungewöhnlicher Geräuschentwicklung 

und/oder offensichtlicher Leistungsabnahme, 

zurückzuführen auf abnormale 

Spannungsschwankungen, die Pumpe einfach neu 

starten, um eventuell im Inneren eingeschlossene Luft 

zu beseitigen. 

 

 

Содержание Borei UKB-120

Страница 1: ...MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG Borei UKB 120 2021 09...

Страница 2: ...UKB DWG 3D Borei...

Страница 3: ...istanziale 1 12 UR Griglia Hydor 1 13 UR UKB 120 Venturi 1 14 UR SRC 040 Silenziatore 1 15 UR SRC 040 Tappo Aspirazione 1 16 UR SRC 040 Tappo silenziatore 1 17 UR SRC 040 Cannuccia 8x100 2 18 UR UKB 1...

Страница 4: ......

Страница 5: ...UKB DWG 2D Borei Bicchiere 6 9 10 5 4...

Страница 6: ...UKB DWG 2D Borei Silenziatore 4 16 27 18 15 18...

Страница 7: ...UKB DWG 3D Borei Gruppo rotante 13 12 28 3 21 20 2 1 26 11 14 25 26...

Страница 8: ...E F G H I J K M N Jebao DCW 2000...

Страница 9: ...implica la lettura la comprensione e l accettazione di tutte le condizioni riportate nel manuale Sicurezza allegato Se non trovate detto manuale contattate immediatamente i nostri uffici Risciacquate...

Страница 10: ...ate il funzionamento del prodotto Continuate a far funzionare lo schiumatoio senza il bicchiere ed attendete la formazione di uno strato di schiuma di circa 1 2cm nella parte alta del corpo Attenzione...

Страница 11: ...il prodotto Attenzione Non collegare tubazioni filtri o altri sistemi sulla linea di aspirazione dell aria Ogni modifica pu compromettere il funzionamento dello schiumatoio POMPE CON CONTROLLER La reg...

Страница 12: ...zatore Il prodotto deve essere smaltito in luogo idoneo in base alle leggi e alle norme locali pertanto non pu essere smaltito nei rifiuti normali casalinghi 3 Il prodotto progettato per funzionare a...

Страница 13: ...salvavita correttamente dimensionate e funzionanti secondo le norme vigenti 3 Prima di immergere o avvicinare le mani all acqua o a componenti metallici spegnete il dispositivo e scollegate la presa...

Страница 14: ...use of the product involves reading understanding and acceptance of all conditions set forth in the Safety manual attached If you do not find that manual immediately contact our office Clean thorough...

Страница 15: ...emove the collection cup Turn on the pump and check the operation of the product Let the skimmer run without the collection cup and wait for the formation of a foam layer of about 1 2cm in the upper p...

Страница 16: ...ow valve Warning Do not connect pipes filters or other systems to the air suction line Any modification could compromise the operation of the skimmer PUMPS WITH CONTROLLER Adjusting of the pump allows...

Страница 17: ...roduct should be disposed of in a suitable place in accordance with local laws and regulations and therefore cannot be disposed in municipal waste household 3 The product is designed to work in contac...

Страница 18: ...g properly sized and operated according to applicable regulations 3 Before or touching any metal components or immerse hands in water turn off the power switch and disconnect the plug from the electri...

Страница 19: ...setzt das Lesen Verstehen und Akzeptieren aller Bedingungen voraus die in dem beiliegenden Handbuch Sicherheit beschrieben sind Wenn Sie dieses Handbuch nicht sofort finden wenden Sie sich bitte an Ih...

Страница 20: ...umertopf Schalten Sie die Pumpe an und berpr fen Sie ihren Lauf Lassen Sie den Absch umer zun chst ohne Absch umertopf laufen und warten Sie ab bis sich im oberen Teil des Geh uses eine Schaumschicht...

Страница 21: ...en die Funktion des Absch umers stark einschr nken REGELBARE PUMPE MIT STEUEREINHEIT Durch Verstellen der Pumpe k nnen Sie die Leistung des Absch umers ver ndern So regeln Sie die angesaugte Luftmenge...

Страница 22: ...odukt muss an einem geeigneten Ort nach den Gesetzen und rtlichen Vorschriften entsorgt werden es darf nicht ber den normalen Hausm ll entsorgt werden Das Produkt wurde f r den Gebrauch mit S und Salz...

Страница 23: ...er nach allen Sicherheitsnormen ordnungsgem installiert wurde 3 Vor Kontakt Ihrer H nde mit Wasser oder metallischen Bestandteilen schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdo...

Страница 24: ...CERTIFICATO DI GARANZIA WARRANTY CERTIFICATE GARANTIEZERTIFIKAT 2020 05...

Страница 25: ...cliente CLAUSOLE DI ESCLUSIONE 7 Danni occorsi durante il trasporto oppure causati da errata installazione errato uso o da mancata manutenzione secondi i tempi e i modi indicati nel manuale non sono...

Страница 26: ...7 Damage occurred during transport or caused by improper installation misuse or lack of maintenance seconds timing and the manner specified in the manual are not covered by warranty and make it cease...

Страница 27: ...ntervalle und die im Handbuch angegebene Art und Weise entstanden sind fallen nicht unter die Garantie und f hren zum sofortigen Erl schen der Garantie 8 Laufr der Lager und Wellen der Pumpen fallen n...

Отзывы: