background image

ULTRA REEF 

www.ultrareef.it

 

 

 

13 

REGELBARE PUMPE MIT 

STEUEREINHEIT (Jebao)

 

 

Achtung: Legen Sie bei der Inbetriebnahme die 

Pumpenleistung auf 50% fest und warten Sie 24 

Stunden, bevor Sie diese Einstellung verändern. 

 

Der Controller der Pumpe ist an einem trockenen, vor 

Feuchtigkeit und gefährlichen Wasserstrahlen 

geschützten Ort aufzustellen. 

 

Prüfen Sie, ob die auf dem Etikett des  Transformators 

angegebene Spannung der Netzspannung entspricht. 

 

Einstellen: 

Die Anpassung des Wasserdurchflusses ist 

über die Tasten “+“ und “-“ möglich. Die LED leuchten 

auf, um die Durchflussmenge von Minimum bis 

Maximum anzuzeigen. 

 

Sperren / Entsperren: 

Drücken Sie die Taste „+“ oder „-

“ für 3 Sekunden, bis die LEDs zweimal blinken. Dadurch 

wird der Controller ge- oder entsperrt. 

 

Feed

: Diese Funktion stoppt die Pumpe für 10 Minuten. 

Drücken Sie erneut, um die Pumpe vor Ablauf der 10 

Minuten neu zu starten. 

 

Der Controller erkennt Fehlfunktionen und zeigt diese 

über die LEDs an. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Netzteil funktioniert nicht richtig 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Controller überhitzt 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pumpenlaufrad dreht ich nicht 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kein Wasser 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Elektrisches Problem an Pumpe oder Steuerung 

 

 

START

 

 

Entfernen Sie den Abschäumertopf.  

 

Schalten Sie die Pumpe an und überprüfen Sie ihren 

Lauf. 

 

Lassen Sie den Abschäumer zunächst ohne 

Abschäumertopf laufen und warten Sie ab, bis sich im 

oberen Teil des Gehäuses eine Schaumschicht von ca. 

1-2 cm Dicke gebildet hat. 

 

Achtung: Es ist normal, dass aus dem Ventil für den 

Wasserdurchlass gleichmäßig Luft austritt. Eventuell 

benötigt der Abschäumer  nach der ersten 

Inbetriebnahme einige Stunden, bis sich die Funktion 

stabilisiert hat.  

 

Um den Schaumstand zu erhöhen oder zu mindern, 

wird das Durchflussventil mit Hilfe der Stellschraube 

wie gezeigt weiter geöffnet oder geschlossen. 

 

Achtung: Verändern  Sie den Durchfluss nur langsam! 

Warten Sie nach jeder vollen Umdrehung der 

Stellschraube mindestens 30 Minuten. 

 

Schließen Sie das Durchflussventil immer weiter, bis der 

Schaum die Oberkante des Abschäumers erreicht, 

jedoch ohne überzulaufen. 

 

Setzen Sie den Abschäumertopf und den Deckel wieder 

ein. Während der ersten Woche füllt sich der Topf 

schnell, die gesammelte Flüssigkeit ist relativ hell. 

 

Nach der ersten Woche wird die gesammelte 

Flüssigkeit deutlich dunkler und sammelt sich 

langsamer. 

 

Achtung: In frisch aufgesetzten Becken ist es möglich, 

dass der Abschäumer in den ersten Wochen keinen 

Schaum produziert. Dies liegt an Fettrückständen, die 

von neuen Schläuchen/Rohren abgegeben werden 

können. 

 

Содержание Borei UKB-120

Страница 1: ...MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG Borei UKB 120 2021 09...

Страница 2: ...UKB DWG 3D Borei...

Страница 3: ...istanziale 1 12 UR Griglia Hydor 1 13 UR UKB 120 Venturi 1 14 UR SRC 040 Silenziatore 1 15 UR SRC 040 Tappo Aspirazione 1 16 UR SRC 040 Tappo silenziatore 1 17 UR SRC 040 Cannuccia 8x100 2 18 UR UKB 1...

Страница 4: ......

Страница 5: ...UKB DWG 2D Borei Bicchiere 6 9 10 5 4...

Страница 6: ...UKB DWG 2D Borei Silenziatore 4 16 27 18 15 18...

Страница 7: ...UKB DWG 3D Borei Gruppo rotante 13 12 28 3 21 20 2 1 26 11 14 25 26...

Страница 8: ...E F G H I J K M N Jebao DCW 2000...

Страница 9: ...implica la lettura la comprensione e l accettazione di tutte le condizioni riportate nel manuale Sicurezza allegato Se non trovate detto manuale contattate immediatamente i nostri uffici Risciacquate...

Страница 10: ...ate il funzionamento del prodotto Continuate a far funzionare lo schiumatoio senza il bicchiere ed attendete la formazione di uno strato di schiuma di circa 1 2cm nella parte alta del corpo Attenzione...

Страница 11: ...il prodotto Attenzione Non collegare tubazioni filtri o altri sistemi sulla linea di aspirazione dell aria Ogni modifica pu compromettere il funzionamento dello schiumatoio POMPE CON CONTROLLER La reg...

Страница 12: ...zatore Il prodotto deve essere smaltito in luogo idoneo in base alle leggi e alle norme locali pertanto non pu essere smaltito nei rifiuti normali casalinghi 3 Il prodotto progettato per funzionare a...

Страница 13: ...salvavita correttamente dimensionate e funzionanti secondo le norme vigenti 3 Prima di immergere o avvicinare le mani all acqua o a componenti metallici spegnete il dispositivo e scollegate la presa...

Страница 14: ...use of the product involves reading understanding and acceptance of all conditions set forth in the Safety manual attached If you do not find that manual immediately contact our office Clean thorough...

Страница 15: ...emove the collection cup Turn on the pump and check the operation of the product Let the skimmer run without the collection cup and wait for the formation of a foam layer of about 1 2cm in the upper p...

Страница 16: ...ow valve Warning Do not connect pipes filters or other systems to the air suction line Any modification could compromise the operation of the skimmer PUMPS WITH CONTROLLER Adjusting of the pump allows...

Страница 17: ...roduct should be disposed of in a suitable place in accordance with local laws and regulations and therefore cannot be disposed in municipal waste household 3 The product is designed to work in contac...

Страница 18: ...g properly sized and operated according to applicable regulations 3 Before or touching any metal components or immerse hands in water turn off the power switch and disconnect the plug from the electri...

Страница 19: ...setzt das Lesen Verstehen und Akzeptieren aller Bedingungen voraus die in dem beiliegenden Handbuch Sicherheit beschrieben sind Wenn Sie dieses Handbuch nicht sofort finden wenden Sie sich bitte an Ih...

Страница 20: ...umertopf Schalten Sie die Pumpe an und berpr fen Sie ihren Lauf Lassen Sie den Absch umer zun chst ohne Absch umertopf laufen und warten Sie ab bis sich im oberen Teil des Geh uses eine Schaumschicht...

Страница 21: ...en die Funktion des Absch umers stark einschr nken REGELBARE PUMPE MIT STEUEREINHEIT Durch Verstellen der Pumpe k nnen Sie die Leistung des Absch umers ver ndern So regeln Sie die angesaugte Luftmenge...

Страница 22: ...odukt muss an einem geeigneten Ort nach den Gesetzen und rtlichen Vorschriften entsorgt werden es darf nicht ber den normalen Hausm ll entsorgt werden Das Produkt wurde f r den Gebrauch mit S und Salz...

Страница 23: ...er nach allen Sicherheitsnormen ordnungsgem installiert wurde 3 Vor Kontakt Ihrer H nde mit Wasser oder metallischen Bestandteilen schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdo...

Страница 24: ...CERTIFICATO DI GARANZIA WARRANTY CERTIFICATE GARANTIEZERTIFIKAT 2020 05...

Страница 25: ...cliente CLAUSOLE DI ESCLUSIONE 7 Danni occorsi durante il trasporto oppure causati da errata installazione errato uso o da mancata manutenzione secondi i tempi e i modi indicati nel manuale non sono...

Страница 26: ...7 Damage occurred during transport or caused by improper installation misuse or lack of maintenance seconds timing and the manner specified in the manual are not covered by warranty and make it cease...

Страница 27: ...ntervalle und die im Handbuch angegebene Art und Weise entstanden sind fallen nicht unter die Garantie und f hren zum sofortigen Erl schen der Garantie 8 Laufr der Lager und Wellen der Pumpen fallen n...

Отзывы: