65
ВАЖНО
Уредът е предназначен изключително за домашна употреба и в никакъв случай не
трябва да се използва за търговски или промишлени цели.Всяко използване не по
предназначение или неправилно боравене с продукта прави гаранцията невалидна.
Преди да включите продукта в контакта, проверете дали мрежовото ви напрежение е
същото като това, посочено на етикета на продукта.
Захранващият кабел не трябва да се заплита или да се увива около продукта по време
на употреба.
Не използвайте уреда, не го включвайте или изключвайте към/от електрическата
мрежа с мокри ръце и/или крака.
Не дърпайте свързващия кабел, за да го изключите от контакта и не го използвайте за
дръжка.
В никакъв случай не бива да се правят опити за изключване на изсушителя чрез
изваждане на щепсела от контакта.
С оглед предотвратяване на риска от взрив или пожар, изсушителят не бива да се
пръска със спрейове. В близост до изделието не бива да има лесновъзпламеними
вещества или други химикали.
С оглед предотвратяване разтапянето или възпламеняването на пластмасовите части,
изсушителят не бива да се разполага в близост до отоплителни уреди.
Събраната в резервоара вода следва да се отстрани (случайното поглъщане на водата
или използването ѝ за друга цел може да доведе до заболяване и/или непредвидени
злополуки).
Движещи се и горещи части: Изделието не бива да работи със свален заден капак.
Изсушителят трябва да се използва върху равна и стабилна повърхност.
С оглед предотвратяване замръзване на водата изсушителят и дренажният шлаух не
бива да се използват при температура на околната среда под 0ºC.
Да не се използва на открито.
Да се внимава някой отоплителен уред да не е изложен на струята, идваща от
овлажнителния апарат.
Изделието да не се покрива с прани дрехи или други подобни.
Изключете незабавно продукта от електрическата мрежа в случай на авария или
повреда и се свържете с упълномощена служба за техническа поддръжка.За да
предотвратите риск от опасност, не отваряйте устройството.Само квалифициран
технически персонал от официалната служба за техническа поддръжка на марката
може да извършва ремонти или процедури на устройството.
Содержание DH5020
Страница 2: ...1 4 7 5 6 2 3...
Страница 3: ...9 8 15 10 21 11 12 13 19 18 17 14 16 10 20 Humidity setting Humidity setting...
Страница 62: ...62 UFESA 8 30 cm...
Страница 63: ...63 20 cm T F 250V 3 15 4 m2 R290 60g...
Страница 64: ...64...
Страница 65: ...65 0 C...
Страница 66: ...66 B B TRENDS SL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1...
Страница 67: ...67 50 50 70 70 3 0 24 30 80 14 0 24 0 24...
Страница 68: ...68 3...
Страница 69: ...69 2 30 0 C 10 C 30...
Страница 70: ...70 2 4...
Страница 71: ...71 Le volume d...
Страница 72: ...72 2012 19 C02...
Страница 73: ...73...
Страница 74: ...74...
Страница 75: ...75 25...
Страница 76: ...76...
Страница 77: ...77 a b c d e f g h 80 i...
Страница 78: ...78 j k...
Страница 79: ...79...
Страница 80: ...80 2 4 06 092R...
Страница 81: ...81 UFESA 8 30 20 250 F T 3 15...
Страница 83: ...83 0 B B TRENDS SL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...
Страница 84: ...84 30 ON OFF 2 4...
Страница 85: ...85 ON OFF Continuous mode mode mode 3 2 0 30 10...
Страница 86: ...86 C02...
Страница 87: ...87 WEEE EU 91 2102...
Страница 88: ...88 OFN octafluoronaphthalene OFN octafluoronaphthalene OFN octafluoronaphthalene OFN octafluoronaphthalene...
Страница 89: ...89 25...
Страница 90: ...90...
Страница 91: ...91 08...
Страница 94: ...94 B B TRENDS SL e B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B TRENDS SL...
Страница 95: ...95 B B TRENDS SL 23 2003 B B TRENDS SL 2003 10 B B TRENDS SL...