46
recommandations du fabricant de l’appareil. L’entretien et
les réparations nécessitant l’assistance d’un autre personnel
qualifié doivent être réalisés sous la surveillance d’une per-
sonne compétente dans l’utilisation des réfrigérants inflam-
mables.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Cet appareil est conçu pour un usage domestique et ne doit en aucun cas faire l’objet d’un usage
commercial ou industriel. Toute utilisation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit entraînera
l’annulation de la garantie.
Avant de brancher le produit, vérifiez que la tension secteur est la même que celle indiquée sur l’étiquette
du produit.
Le cordon d’alimentation secteur ne doit pas être emmêlé ou enroulé autour du produit durant l’utilisation
de ce dernier.
N’utilisez pas l’appareil et ne le branchez / débranchez pas du secteur avec les mains ou les pieds
humides.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher ou l’utiliser comme une poignée.
Ne jamais essayer d’arrêter le déshumidificateur en débranchant la prise.
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion, ne pas vaporiser en direction du déshumidificateur. Ne
placez aucun produit inflammable ou chimique près de l’unité.
Pour éviter que des pièces plastiques ne fondent ou ne prennent feu, ne placez pas le déshumidificateur
près des appareils de chauffage.
Retirez l’eau qui a été recueillie dans le réservoir (boire accidentellement l’eau ou l’utiliser à d’autres fins
peut rendre malade et/ou provoquer des accidents imprévus).
Pièces mobiles et chaudes : Ne pas utiliser avec le capot arrière retiré.
Le déshumidificateur doit être utilisé sur une surface plane et stable.
Ne pas utiliser le déshumidificateur et le tuyau de vidange à une température ambiante inférieure à 0°C
pour empêcher l’eau de geler.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
Veillez à ce qu’un appareil de chauffage ne soit pas exposé au vent de l’humidificateur.
Ne pas couvrir l’unité avec du linge lavé ou autres.
Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou de détérioration et contactez le
service d’assistance technique officiel. Afin d’éviter tout danger, n’ouvrez pas l’appareil. Seul un personnel
technique qualifié du service officiel d’assistance technique officiel de la marque est habilité à procéder à
des réparations ou toute autre intervention sur l’appareil.
Содержание DH5010
Страница 3: ...FIG 2 FIG 1 FIG 3...
Страница 57: ...57 UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...
Страница 58: ...58 8 30 cm T 250V 3 15...
Страница 59: ...59 4 m2 R290 40g...
Страница 60: ...60...
Страница 61: ...61 0 C B B TRENDS SL 20 cm 50 cm 1 24...
Страница 62: ...62 1 24 1 80 30 5 9 1 24 1 5 5 5 5...
Страница 63: ...63 5 5 50 16 C 1 8 38 2 12 C 5 60 12 16 C 10 2 9 mm 3 0 6 m...
Страница 64: ...64 2...
Страница 65: ...65 5 32 C 2012 19...
Страница 66: ...66 C02...
Страница 67: ...67...
Страница 68: ...68...
Страница 69: ...69 25...
Страница 70: ...70...
Страница 71: ...71 a b c d e f g h 80 i j k...
Страница 72: ...72...
Страница 73: ...73...
Страница 74: ...74 8 30 51 3 250 T 2 4 R290 40...
Страница 75: ...75 UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 On Off 23 On Off 24...
Страница 76: ...76 B B TRENDS SL 1 50 20 24 24 5 30 80 TIMER TIMER 24 5 TIMER TIMER 5 5 5...
Страница 77: ...77 0...
Страница 78: ...78 32 5...
Страница 79: ...79 50 5 5 16 P1 12 2 38 8 16 12 60 5 10 2 9 3 6 0...
Страница 80: ...80...
Страница 81: ...81 WEEE EU 91 2102 C02...
Страница 82: ...82 octafluoronaphthalene OFN 08...
Страница 83: ...83 52 octafluoronaphthalene OFN octafluoronaphthalene OFN octafluoronaphthalene OFN...
Страница 84: ...84...
Страница 85: ...85...
Страница 88: ...88 B B TRENDS SL e B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B TRENDS SL...
Страница 89: ...89 B B TRENDS SL 23 2003 B B TRENDS SL 2003 10 B B TRENDS SL...