background image

17

16

Le cordon de l’adaptateur ne peut pas être 

remplacé. 

Si le cordon est endommagé, il ne faudra plus se 

servir de l’adaptateur.

Ce dispositif ne peut être utilisé qu’avec le 

modèle d’adaptateur fourni et branché à la 

tension de sécurité indiquée sur la plaque 

signalétique de l’appareil.

La fiche doit être débranchée de la prise de 

courant avant le nettoyage ou l’entretien de 

l’appareil.

Ce dispositif ne peut être utilisé qu’avec le 

modèle d’adaptateur fourni et branché à la 

tension de sécurité indiquée sur la plaque 

signalétique.

Suivez les instructions relatives au 

CHARGEMENT DU DISPOSITIF pour le 

charger. Suivez les instructions relatives au 

RETRAIT DE LA BATTERIE pour retirer les 

batteries du dispositif.

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

Avant de brancher le produit, vérifiez que la tension secteur est la même que celle indiquée sur 

l’étiquette du produit.

Le cordon d’alimentation secteur ne doit pas être emmêlé ou enroulé autour du produit durant l’utilisation 

de ce dernier.

Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher.

N’utilisez pas l’appareil et ne le branchez ni le débranchez du secteur avec les mains ou pieds humides.

Respectez les instructions de la section relative à la conservation et au nettoyage de ce manuel au 

moment de procéder au nettoyage de l’appareil.

Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou détérioration et contactez le 

service d’assistance technique agréé.

Afin d’éviter tout danger, n’ouvrez pas l’appareil. Seul un personnel technique qualifié du service 

d’assistance technique officiel de la marque est habilité à procéder à des réparations ou toutes autres 

interventions sur l’appareil.

Toute utilisation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit entraînera l’annulation de la garantie. 

Seul un centre de service d’assistance technique agréé est habilité à procéder à des réparations sur ce 

produit.

FR

Cet appareil est exclusivement conçu pour une utilisation domestique et n’est en aucun cas destiné à 

un usage commercial ou industriel. En cas de mauvaise utilisation ou de tentative de modification du 

produit, ce dernier ne sera plus garanti.

N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides (eau, etc.), objets tranchants (broches, clous, verre, 

etc.), incandescents (allumettes, cigarettes).

N’utilisez jamais la turbobrosse pour : lustrer les sols, aspirer (liquides, poussière humide, cendre 

chaude, objets incandescents tels que cigarettes, allumettes, objets tranchants tels que rasoirs, broches, 

punaises, morceaux de verre, etc.), farine, ciment, plâtre, encre d’imprimante ou de photocopieuse, etc.

B&B TRENDS SL. 

décline toute responsabilité quant aux dommages pouvant toucher les personnes, 

animaux ou objets, dus au non-respect de ces avertissements.

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

Montage de l’unité

Remarque: 

Assurez-vous que l’aspirateur à main n’est pas branché au chargeur avant de monter le 

tuyau en métal.
1.  Retirez l’aspirateur à main, le tuyau en métal et la brosse pour le sol.
2.  Insérez la rallonge du tuyau dans la prise d’aspiration de l’aspirateur à main et vous entendrez un 

“clic”. Lorsque la rallonge du tuyau est correctement montée. Assurez-vous que la rallonge du tuyau 

est correctement insérée avant d’utiliser l’aspirateur.

3.  Enclenchez la brosse pour le sol au bout de la rallonge du tuyau. Veuillez insérer la rallonge du tuyau 

dans la brosse spécial sol. Vous entendrez un «clic» lorsque la rallonge du tuyau est correctement 

montée. 

4.  Insérez le bloc-batteries dans le compartiment à batteries du boîtier. Assurez-vous qu’il est bien fixé. 

Utilisez l’aspirateur à la verticale

Remarque:

 Veuillez retirer l’aspirateur du chargeur avant toute utilisation. Si l’aspirateur est en charge 

ou si l’indicateur indique un niveau de batterie très faible, l’aspirateur ne fonctionnera pas.
1.  Avant d’utiliser l’aspirateur à la verticale, assurez-vous que l’aspirateur à main est correctement 

équipé de la rallonge du tuyau et de la brosse pour le sol.

2.  Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT  situé sur le corps 

principal*. Les deux indicateurs LED sur la tête d’aspiration et les indicateurs sur le corps principal 

s’allumeront en bleu .

3.  Vous pouvez sélectionner la puissance d’aspiration en appuyant sur le bouton de réglage de la 

vitesse 

4.  Après utilisation, éteignez l’appareil .

Indicateur de charge de la batterie

Remarque:

 Le témoin indicateur de charge de la batterie clignotera lorsque la charge de la batterie sera 

insuffisante.
L’indicateur de charge de la batterie dispose de 4 témoins permettant d’indiquer la charge de la batterie. 

4 témoins bleus : charge de la batterie > 75 %, 3 témoins bleus : charge de la batterie 75 %~50 %, 2 

témoins bleus : charge de la batterie 50 %~25 % ; 1 témoin bleu < 25 % ; 1 témoin bleu clignotant : 

charge de la batterie – vide.

Chargement de votre aspirateur

Remarque: 

L’aspirateur à main ne fonctionnera pas lorsqu’il est en charge avec le chargeur.

1.  Placez l’unité ou l’aspirateur à main près d’une prise électrique et branchez le chargeur. 
2.  Branchez le chargeur à la prise de chargement. Le témoin indicateur de la batterie brillera vivement 

pour indiquer que l’aspirateur est correctement branché au chargeur et que l’unité est en cours de 

chargement. Lorsqu’il est totalement chargé, les 4 témoins s’allumeront.

FR

Содержание AE4622

Страница 1: ...aspirador escoba AE4622 AE4625 manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi ES EN FR PT BG AR...

Страница 2: ...suelo 13 Cubierta del cepillo para el suelo 14 Bot n para retirar el cepillo giratorio 15 Adaptador de potencia 16 Boquilla combinada para ranuras 17 Cepillo redondo 18 Soporte para el filtro de polvo...

Страница 3: ...tubo de metal 1 Saque la aspiradora de mano el tubo de metal y el cepillo 2 Introduzca el tubo extensible en la boquilla de succi n de la aspiradora se escuchar un clic cuando el tubo extensible est c...

Страница 4: ...pos el ctricos y electr nicos que proporciona el marco legal aplicable en la Uni n Europea para la eliminaci n y reutilizaci n de residuos de dispositivos electr nicos y el ctricos No deseche este pro...

Страница 5: ...to gesso toner de impressoras ou de fotocopiadoras etc A B B TRENDS SL rejeita qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer em pessoas animais ou objetos decorrentes do incumprimento destes...

Страница 6: ...o 22 25 carregue nos bot es inferiores deslizantes do conjunto de baterias Puxar o conjunto de baterias para baixo removendo o da unidade A bateria tem de ser removida do eletrodom stico antes de ser...

Страница 7: ...ly Please make sure that the extended tube is inserted rightly before use the upright vacuum cleaner 3 Connect the floor brush with the extended tube Please insert the extended tube into the floor bru...

Страница 8: ...rical and electronic waste collection centre closest to your home The product may contain batteries Remove them before disposing of the product and dispose in special containers approved for this purp...

Страница 9: ...tre encre d imprimante ou de photocopieuse etc B B TRENDS SL d cline toute responsabilit quant aux dommages pouvant toucher les personnes animaux ou objets dus au non respect de ces avertissements INS...

Страница 10: ...Faites tourner le compartiment poussi re vers la marque unlock d verrouill et tirez le compartiment poussi re Nettoyez la brosse rouleau 4 Ouvrez le couvercle de la brosse rouleau et retirer la bross...

Страница 11: ...21 20 BG B B TRENDS SL 1 2 3 4 1 2 3 4 4 4 75 3 75 50 2 50 25 1 25 1 BG...

Страница 12: ...23 22 1 2 4 5 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 22 25 BG 2012 19 BG...

Страница 13: ...25 24 AR AR 4 5 2012 19 EU WEEE...

Страница 14: ...27 26 AR AR 1 2 3 4 1 2 3 4 4 4 75 3 75 50 2 50 25 1 25 1 0 1 2 5 1 2 3 4 1 2 1 2 3...

Страница 15: ...UFESA 29 28 AR AR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 8 B B TRENDS S L...

Страница 16: ...he same shall render this warranty null and void The warranty must be fully completed and delivered along with the re ceipt or delivery docket for the effective exercise of rights under this warranty...

Страница 17: ...ette garantie il faudra la pr senter d ment remplie et accompagn e de la facture ticket de caisse ou bon de livraison L utilisateur devra conserver cette garantie de m me que la facture le ticket de c...

Страница 18: ...ail com BADAJOZ 6002 BADAJOZ ELECTRONICA MIRANDA S L RAMON ALBARRAN 17 924207428 emirandasl yahoo es 6700 VILLANUEVA DE LA SERENA ARFET C B HERNAN CORTES 76 B 924841195 comercial arfet es BARCELONA 08...

Страница 19: ...retero200 com GUADALAJARA 19004 GUADALAJARA FERRETERIA AL YE AVDA EJERCITO 11 D POS TERIOR 949218662 ferreteriaal_ye1 hotmail com GUIPUZCOA 20014 SAN SEBASTIAN no oficial SANTIAGO ESTALAYO P URRALBURU...

Страница 20: ...m9 yahoo es 37002 SALAMANCA ASISTENCIA TECNICA MO RENO S L RECTOR TOVAR 15 923218079 asistenciatecnicamoreno gmail com SEGOVIA 40005 SEBASTIAN TORRES C B C SAN ANTON 12 921 42 43 23 mariajosesebas hot...

Страница 21: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 09 2019...

Отзывы: