background image

1

 Operating instr

u

ction for stainless steel waterfall ornaments Niagara 30 / 60 / 90 - 30 LED / 60 LED / 90 LED

1

 Operating instr

u

ction for stainless steel waterfall ornaments Niagara/Nevada 30/60/90 - 30 LED/60 LED/90 LED

Opera

t

ing

 

ins

t

r

u

c

t

ion

 

for

 

s

t

ain

l

ess

 

s

t

ee

wa

t

erfa

ll 

ornamen

t

s

 

Niagara

 A

cr

yl

ic

Opera

t

ing

 

ins

t

r

u

c

t

ions

 

for

 W

a

t

erfa

ll 

N

IA

G

A

R

A A

cr

yl

ic

 

A

n unu

s

u

a

desi

gn 

wate

rf

a

ll for 

swimmi

ng pool

s

 

made

 fro

m

 

ch

lor

i

n

e

 

a

n

d

 

sa

l

t

 

wate

r

-

r

esista

n

t

 

ac

r

y

l

ic

 gl

ass

 

with

 

a

i

n

te

gr

ated

 

12V

 

L

E

D

 

i

llu

mi

n

ati

on

.With

 

these

 In

st

ru

cti

on

s

 for 

u

se,

 

y

ou r

ecei

v

e

 

im

por

ta

n

t

 

i

nfor

mati

on 

which

 

is

 

he

lpful for 

the

 

i

n

sta

ll

ati

on

,

 

c

o

mmissi

on

i

ng

,

 

mai

n

te

n

a

n

ce

 

a

n

d

 

ca

r

e

 of 

y

our 

ac

r

y

l

ic

 

wate

rf

a

ll

.

 

P

l

ease

 r

ead

 

these

 In

st

ru

cti

on

s

 for 

u

se

 

ca

r

e

full

y

 

a

n

d

 

st

or

e

 

them

 

sa

f

e

l

y.

T

echnica

da

t

a

 

A

ddi

t

iona

lly 

re

qu

ired

 

connec

t

ion

 

ma

t

eria

(

no

t

 

i

n

c

lu

ded

 

withi

the

 

sc

op

e

 of 

the

 

de

l

i

v

e

r

y)

-

 

1

 T

-

p

iece

 

1

 

1/2

“ 

(3

 

x

 

i

nn

e

th

r

ead)

 

-1

 

Ba

ll v

a

lv

e

 

1

 

1/2

“ 

(1

 

x

 

i

nn

e

th

r

ead/1

 

x

 ou

te

th

r

ead)

 

-

 

4

 Ho

se

 

c

onn

ect

or

s

 

1

 

1/2

“ 

x

 

38mm

 

-

 

P

ool 

h

o

se

 

38

 

mm

 

(

of 

the

 r

eq

u

i

r

ed

 l

e

ng

th)

 

-

 

4

 Ho

se

 

c

l

am

p

s

 

25-40mm

Mode

ll

Niagara

 

30

 

LED

 - A

cr

yl

ic

Niagara

 

60

 

LED

 - A

cr

yl

ic

A

r

tic

l

e

 nu

m

b

e

r

75

0

4

60

8

75

0

4

609

Mate

r

ia

l

 

Ac

r

y

l

ic

Ac

r

y

l

ic

Ho

se

 

c

onn

ecti

on

1

 

1/2

(i

nn

e

th

r

ead)

1

 

1/2

(i

nn

e

th

r

ead)

Recommended

 

p

u

mp

 

o

ut

p

ut

P

ool

s

 

with

 

sa

n

d

 fil

te

r

 

(0.8

 b

a

r = 

8

 

mWs)

4,5

 

-

 

11

 

m3/h

                                  

4,5

 

-

 

11

 

m3/h

                                  

P

ool

max

 T

P

 

50

 

/

 7

5

 

/

 

120

P

ool

max

 T

P

 

50

 

/

 7

5

 

/

 

120

LED

 

i

llu

mina

t

ion

L

E

D

 

st

r

i

p

S

t

r

i

30

 

cm,

 

20

 

L

E

D,

 

c

ol

d

 

white

S

t

r

i

60

 

cm,

 

35

 

L

E

D,

 

c

ol

d

 

white

V

ol

ta

g

e/

fr

eq

u

e

n

cy

12

 

VAC

 

50

 H

z

12

 

VAC

 

50

 H

z

S

a

f

ety

 

t

r

a

n

s

for

me

r

T

DC

 

D

3.25-12

 

W

T

DC

 

D

10.5-12

 

W

P

o

we

c

on

s

u

m

p

ti

on

max.

 

3

 

W

max.

 

4,0

 

W

Ca

bl

e

 l

e

ng

th

 

L

E

D

 l

am

p

s

5

 

m

5

 

m

Le

v

e

l of pro

tecti

on

III

III

P

ro

tecti

on 

c

l

ass

I

P68

I

P68

Scope

 

of

 

de

l

iver

y

Wa

ll 

m

oun

ti

ng

2

2

S

c

r

ews

 

4

4

S

a

f

ety

 

t

r

a

n

s

for

me

r

1

1

Al

so

 

re

qu

ired

T

-

p

iece

 

1

 

1/2

 "

1

1

Ba

ll v

a

lv

e

 

1

 

1/2

"

1

1

Ho

se

 

c

onn

ect

or 

1

 

1/2

x

 

38mm

4

4

Ho

se

 

c

l

am

25-40mm

4

4

Ho

se

 

38

 

mm

Of 

the

 r

eq

u

i

r

ed

 l

e

ng

th

Of 

the

 r

eq

u

i

r

ed

 l

e

ng

th

U

se

Safet

y

 instr

u

ctions for Niagara/Nevada 30 LED / 60 LED / 90 LED

t 5IFQPXFSTVQQMZPGQVNQBOE-&%TUSJQNVTUDPSSFTQPOEUPUIFQSPEVDUTQFDJöDBUJPOT%POPUDPOOFDUQVNQ-&%TUSJQBOEQPXFSTVQQMZDBCMFJGUIFQPXFSTVQQMZEPFTOPUNFFU

UIFTQFDJöFESFHVMBUJPOT:PVSMPDBMBQQSPWFEFMFDUSJDJBOXJMMQSPWJEFZPVXJUIGVSUIFSJOGPSNBUJPO

t 5IFQMVHDPOOFDUJPOPGQVNQBOE-&%TUSJQNVTUCFDBSSJFEPVUBUBEJTUBODFPGPWFSNBXBZGSPNUIFHBSEFOQPOE

t 5IFQPXFSTVQQMZPGQVNQBOE-&%TUSJQNVTUCFDBSSJFEPVUWJBBOJOTVMBUJPOUSBOTGPSNFSPSBOFBSUIMFBLBHFDJSDVJUCSFBLFS '*TXJUDIXJUIN"OPNJOBMGBVMUDVSSFOU

t "MXBZTVTFBTBGFUZUSBOTGPSNFS*19GPSPVUTJEFBSFBT1MFBTFUBLFOPUJDFUIBUUIFUSBOTGPSNFSNVTUPOMZCFPQFSBUFEBUBEJTUBODFPGPWFSNBXBZGSPNUIFHBSEFOQPOE

t5IFXBUFSGBMMNVTUPOMZCFPQFSBUFEXJUIBQVNQTVJUBCMFBOEDFSUJöFEGPSUIJTQVSQPTF

t /FWFSVTFUIFDBCMFGPSDBSSZJOHUSBOTGPSNFSTBOEOFWFSQVMMUIFUSBOTGPSNFSCZUIFDBCMF

t 5IFQPXFSTVQQMZDBCMFPGUIFUSBOTGPSNFSBOEUIFMJHIUJOHDBOOPUCFSFQMBDFE*GUIFDBCMFJTEBNBHFEUIFEFWJDFNVTUOPUCFPQFSBUFEBOZNPSFBOEEJTQPTFEQSPQFSMZ

t 5IFQPXFSTVQQMZNVTUBMXBZTCFJOUFSSVQUFEEVSJOHBTTFNCMZPSEJTBTTFNCMZPGUIFQVNQPSUIF-&%TUSJQBOEUIFJSNBJOUFOBODF

t 5IJTXBUFSGBMMBTXFMMBTUIF-&%TUSJQBOEVTFEQVNQBSFOPUTVJUBCMFGPSVTFCZQFSTPOT *ODMVEJOHDIJMESFOXJUISFEVDFEQIZTJDBMTFOTPSZPSNFOUBMDBQBCJMJUJFTPSMBDLPG

FYQFSJFODFBOELOPXMFEHFVOMFTTUIFTFBSFTVQFSWJTFECZBQFSTPOSFTQPOTJCMFGPSUIFJSTBGFUZPSIBWFCFFOJOTUSVDUFESFHBSEJOHUIFVTFPGUIFEFWJDFT$IJMESFONVTUCF

TVQFSWJTFEJOPSEFSUPFOTVSFUIBUUIFZBSFOPUQMBZJOHXJUIUIFEFWJDFT

t 5IFPQFSBUJOHJOTUSVDUJPOBOETBGFUZJOTUSVDUJPOTPGUIFVTFEQVNQ /PUQBSUPGUIFEFMJWFSZWPMVNFNVTUBCTPMVUFMZCFPCTFSWFE

T

he

 

N

I

A

G

A

R

A

 

L

E

D

 

Ac

r

y

l

ic

 

wate

rf

a

ll

s

 

a

r

e

 

exc

lu

si

v

e

l

y

 

i

n

te

n

ded

 for 

i

n

sta

ll

ati

on 

a

n

d

 op

e

r

ati

on 

i

swimmi

ng pool

s

 for pr

i

v

ate

 

h

ou

seh

ol

ds.

1.) I

ns

t

a

ll

a

t

ion

 

in

t

o

 

a

 

wooden

 

c

ub

e

 

 

 • 

P

o

siti

on 

a

n

d

 

attach

 

the

 

w

oo

de

c

ub

e

 

t

the

 

w

oo

de

n pool 

ed

g

e

 of 

y

our 

swimmi

ng pool

.

 • 

En

s

ur

e

 

that

 

the

 

h

o

se

 

c

onn

ecti

on for 

the

 

wate

rf

a

ll 

e

l

eme

n

t

 

ca

n b

e

 

easi

l

y

 

c

onn

ected

 

t

the

 

existi

ng 

wate

r r

et

urn fro

m

 

the

 fil

te

a

roun

d

 

the

 pool

.

 • 

P

r

e

p

a

r

e

 

the

 

wate

rf

a

ll 

e

l

eme

n

t

 for 

c

onn

ecti

on 

t

the

 

existi

ng 

wate

r r

et

urn 

system.

 • 

Sub

seq

u

e

n

t

l

y,

 u

si

ng 

the

 

e

n

c

lo

sed

 

wa

ll 

attachme

n

t,

 

y

ou 

ca

sec

ur

e

l

y

 

m

oun

t

 

the

 

wate

rf

a

ll 

e

l

eme

n

t

 

t

the

 r

ea

side

 of 

the

 

w

oo

de

c

ub

e

 

a

n

d

 un

de

r

take

 

the

 

h

o

se

 

c

onn

ecti

on

.

 

 • 

Check

 

the

 

L

E

D

 

st

r

i

is

 

c

orr

ect

l

y

 po

siti

on

ed,

 l

ay

 

the

 l

am

ca

bl

e

 ou

tside

 

the

 

swimmi

ng pool 

a

n

d

 

c

onn

ect

 

it

 u

si

ng 

the

 

sa

f

ety

 

t

r

a

n

s

for

me

r

.

 • 

Check

 

the

 

c

o

m

pl

ete

 

wate

cyc

l

e

 on

ce

 

a

g

ai

n for l

eaks.

 

N

on

-sea

l

ed

 

sc

r

ew

 or 

h

o

se

 

c

onn

ect

or

s

 

sh

oul

d

 b

e

 

sea

l

ed

 u

si

ng 

c

onv

e

n

ti

on

a

l T

e

flon 

ta

p

e.

 

 • 

P

r

i

or 

t

c

o

mmissi

on

i

ng 

the

 

wate

rf

a

ll

,

 r

e

gul

ate

 

the

 

wate

r flo

w

 

as

 follo

ws:

 • 

N

o

w

 

y

ou 

ca

switch

 on 

the

 pu

m

a

n

d

 

L

E

D

 

i

llu

mi

n

ati

on 

a

n

d

 pu

t

 

y

our 

wate

rf

a

ll 

i

n

t

o op

e

r

ati

on

.

 • 

S

h

oul

d

 

the

 

wate

discha

rg

e

 

at

 

the

 

wate

rf

a

ll 

e

l

eme

n

t

 b

e

 

t

oo gr

eat,

 

the

this

 

ca

n b

e

 r

e

gul

ated

 

a

n

d

 

ad

ju

sted

 

acc

or

di

ngl

y

 u

si

ng 

the

 b

a

ll v

a

lv

e.

2.)

O

t

her

 

ins

t

a

ll

a

t

ion

 

forms

In

sta

ll

ati

on 

is

 po

ssi

bl

e

 

i

n

t

o o

the

c

on

st

ru

cti

on

s

 

a

n

d

 on 

a

 pool 

ed

g

e

 

made

 fro

m

 o

the

mate

r

ia

(e.

g

.

 pl

astic,

 

c

on

c

r

ete).

 T

he

 

attachme

n

t

 

mate

r

ia

l r

eq

u

i

r

ed

 for 

this

 purpo

se

 

is

 no

t

 

i

n

c

lu

ded

 

withi

the

 

sc

op

e

 of 

de

l

i

v

e

r

y.

I

ns

t

a

ll

a

t

ion

Ba

ll 

va

l

ve

W

a

t

erfa

ll 

ON

W

a

t

erfa

ll 

O

FF

Wate

rf

a

ll orn

ame

n

t

Op

e

(

O

N)

C

lo

sed

 

(

OFF

)

Wate

r r

et

urn pool

C

lo

sed

 

(

OFF

)

Op

e

(

O

N)

Ubbink Manual NiagaraAcrylic 2017 Inhalt.indd   1

22.12.16   14:00

Содержание Niagara Acrylic 30LED

Страница 1: ...a Acrylic 60 LED 230VAC 50 Hz 230VAC 50 Hz 230VAC 12VAC TDC 3 25 12W IP X4 230VAC 12VAC TDC 10 5 12W IP X4 5 M 5 M max 3W max 4W 20 LEDWhite LED class 1 EN 62471 2008 35 LEDWhite LED class 1 EN 62471 2008 TRAFO LED 100 000 H Ubbink Manual Niagara Acrylic 2017 Umschlag indd 1 22 12 16 17 14 ...

Страница 2: ...a Acrylic 60 LED 230VAC 50 Hz 230VAC 50 Hz 230VAC 12VAC TDC 3 25 12W IP X4 230VAC 12VAC TDC 10 5 12W IP X4 5 M 5 M max 3W max 4W 20 LEDWhite LED class 1 EN 62471 2008 35 LEDWhite LED class 1 EN 62471 2008 TRAFO LED 100 000 H Ubbink Manual Niagara Acrylic 2017 Umschlag indd 1 22 12 16 17 14 ...

Страница 3: ...rland B V Postbus 15 NL 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel verkoop 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 72 5 671 671 Fax 0031 0 72 5 671 673 E Mail verkoop outsideliving com Export Outside Living Industries Nederland B V Postbus 15 NL 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel Sales 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 72 5 671 671 Fax 0031 0 72 5 671 673 E Mail sales outsideliving c...

Страница 4: ...rland B V Postbus 15 NL 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel verkoop 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 72 5 671 671 Fax 0031 0 72 5 671 673 E Mail verkoop outsideliving com Export Outside Living Industries Nederland B V Postbus 15 NL 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel Sales 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 72 5 671 671 Fax 0031 0 72 5 671 673 E Mail sales outsideliving c...

Страница 5: ...NFS NVTU POMZ CF PQFSBUFE BU B EJTUBODF PG PWFS N BXBZ GSPN UIF HBSEFO QPOE t 5IF XBUFSGBMM NVTU POMZ CF PQFSBUFE XJUI B QVNQ TVJUBCMF BOE DFSUJö FE GPS UIJT QVSQPTF t FWFS VTF UIF DBCMF GPS DBSSZJOH USBOTGPSNFST BOE OFWFS QVMM UIF USBOTGPSNFS CZ UIF DBCMF t 5IF QPXFS TVQQMZ DBCMF PG UIF USBOTGPSNFS BOE UIF MJHIUJOH DBOOPU CF SFQMBDFE G UIF DBCMF JT EBNBHFE UIF EFWJDF NVTU OPU CF PQFSBUFE BOZNPSF ...

Страница 6: ...sunlight or extreme temperature conditions as stains may occur on the acrylic glass as a result Observe that no cleaning and care agents get into the pool or pond water Use a soft cloth e g microfibre cotton for cleaning and care work in order to avoid scratching the stainless steel surface To clean heavy soiling the surface may become wet using a pressure cleaner or steam jet cleaner and subseque...

Страница 7: ... GàS V FOCFSFJDIF FBDIUFO 4JF EBTT EFS 5SBOTGPSNBUPS OVS JO FJOFN CTUBOE WPO NFIS BMT N VN BSUFOUFJDI CFUSJFCFO XFSEFO EBSG t FS 8BTTFSGBMM EBSG OVS NJU FJOFS EBGàS HFFJHOFUFO VOE FSUJö JFSUFO 1VNQF CFUSJFCFO XFSEFO t FOVU FO 4JF OJFNBMT EBT BCFM VN 5SBHFO EFS 5SBGPT VOE JFIFO 4JF EFO 5SBGP OJFNBMT BN BCFM t BT 4USPNWFSTPSHVOHTLBCFM EFT 5SBGPT VOE EFS FVDIUF LÚOOFO OJDIU FSTFU U XFSEFO 8FOO EBT BC...

Страница 8: ...cht mit chemischen Reinigungsmitteln wie z B Waschbenzin Verdünner oder Aceton reinigen Diese Mittel weichen die Oberfläche auf und hinterlassen einen bleibenden Schleier auf dem Acrylglas Auch keinen Spiritus und Glasreiniger verwenden weil diese die festen Schmutzpartikel z B Sand und Staub nicht lösen Das Acrylglas nicht mit Bürsten Stahlwolle oder anderen kratzenden Materialien bearbeiten und ...

Страница 9: ...l voor de verlichting buiten het zwembad en verbindt die aan de veiligheidstransformator Inspecteer de gehele kringloop van het water op plekken waar het evt nog lekt Schroef of slangverbindingen waar het nog lekt moeten met normaal in de handel verkrijg bare teflonband worden afgedicht Voordat u de waterval in gebruik neemt moet u de waterstroom als volgt regelen Nu kunt u de pomp en de LED verli...

Страница 10: ...en terechtkomen in het water van het zwembad of de vijver Maak bij het schoonmaken en onderhouden gebruik van een zachte doek bijv microvezel of katoenen doekjes om krassen in het roestvrijstalen oppervlak te voorkomen Bij sterke vervuiling mag het oppervlak ook worden schoongemaakt met een hogedrukreiniger of een stoomapparaat waarna het kan worden afgespoten Bij hardnekkige vervuiling kan aan he...

Страница 11: ...pes à l extérieur de la piscine et branchez le au transformateur de sécurité Vérifiez à nouveau l étanchéité de l ensemble du circuit d eau Les raccords vissés ou de tuyaux non étanches doivent être rendus étanches à l aide d une bande en téflon disponible dans le commerce Avant de mettre la cascade en service réglez le débit d eau comme suit Vous pouvez à présent mettre en marche la pompe et l éc...

Страница 12: ...xposition au soleil ou de températures extrêmes car des tâches risqueraient d apparaître sur le verre acrylique Veuillez à ce qu aucun produit de nettoyage ou d entretien ne s écoule dans l eau de la piscine ou du bassin Pour les travaux de nettoyage et d entretien utilisez un chiffon doux par ex en microfibre ou en coton afin d éviter de rayer la surface en inox En cas de fort encrassement la sur...

Страница 13: ...odoelcircuitodeagua Unionesroscadasydemangueraspermeablesdeberíansellarseconcintadeteflóndetipocomercial Antes de poner en servicio la cascada regule el caudal de agua de la siguiente manera Ahora puede conectar la bomba y la iluminación LED y poner en marcha su cascada En caso de que la salida de agua en el elemento de cascada fuera excesiva esta puede regularse y adaptarse de forma correspondien...

Страница 14: ... esta manera podrían producirse manchas sobre el vidrio acrílico Preste atención a que ningún producto de limpieza o de cuidado alcance el agua de la piscina o del estanque Emplee en los trabajos de limpieza y de cuidado un paño suave por ejemplo de microfibra algodón para evitar arañar la superficie de acero inoxidable Para limpiar suciedades intensas puede humedecerse y a continuación limpiarse ...

Страница 15: ... al di fuori della piscina collegandolo con il trasformatore di sicurezza Verificare ancora una volta che l intero circuito dell acqua non presenti perdite e punti non a tenuta I collegamenti a vite e flessibili non a tenuta dovrebbero essere impermeabilizzati usando del normale nastro in teflon di uso commerciale Prima di mettere in funzione la cascata regolare il flusso dell acqua nel seguente m...

Страница 16: ...dizioni di temperatura estreme Accertarsi che i detergenti per la pulizia e per la cura della cascata non cadano nell acqua della piscina o del laghetto Per le operazioni di pulizia e di cura utilizzare un panno morbido ad es in microfibra o in cotone per evitare di graffiare la superficie in acciaio inossidabile Per la rimozione dello sporco ostinato è possibile inumidire e poi lavare la superfic...

Страница 17: ...rland B V Postbus 15 NL 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel verkoop 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 72 5 671 671 Fax 0031 0 72 5 671 673 E Mail verkoop outsideliving com Export Outside Living Industries Nederland B V Postbus 15 NL 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel Sales 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 72 5 671 671 Fax 0031 0 72 5 671 673 E Mail sales outsideliving c...

Отзывы: