ubbink Air Solar Outdoor Series Скачать руководство пользователя страница 26

]

  Manual de operare Air Solar 100 Outdoor / Air Solar 600 Outdoor

Eliminarea corectă a acestui produs

În cadrul UE, acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat la gunoiul menajer. Aparatele dezafectate conțin materiale reciclabile valoroase, care trebuie 

predate pentru revalorificare pentru a nu dăuna mediului înconjurător, respectiv sănătății oamenilor prin înlăturarea necontrolată a gunoiului. De aceea, vă rugăm 

să eliminați ca deșeu aparatele dezafectate prin intermediul sistemelor de colectare sau predați aparatul spre reciclare centrului de unde a fost cumpărat. Acesta va 

revalorifica material aparatul.

Cu aceste instrucțiuni de utilizare primiți informații importante, care sunt utile pentru punerea în funcțiune a pompei de aerisire Air Solar Outdoor. Înainte de punerea în 

funcțiune a unității solare, vă rugăm să citiți instrucțiunile de utilizare cu grijă și să le păstrați bine.

Setul de livrare

Air Solar 100 Outdoor : 1 x modul solar cu țăruș (1) – 1 x pompă de aerisire cu cablu de racordare de 3 m (2) – 1 x furtun de aerisire de 2 m (3) – 1 x aragonit (4)

Air Solar 600 Outdoor: 1 x modul solar cu țăruș (1) – 1 x pompă de aerisire cu cablu de racordare de 5 m (2) – 5 x furtun de aerisire de 2 m (3) – 5 x aragonit (4)

 

Modulul solar

Air Solar 100 Outdoor

Air Solar 600 Outdoor

Pompă

Air Solar 100 Outdoor

Air Solar 600 Outdoor

Putere nominală

1,5 W

10 W

Tensiunea de lucru

DC 6 V

DC 12-18 V

Tensiune nominală

DC 6 V 

DC 12 V 

Curent de funcţionare

120 mA

230 mA

Intensitate nominală

260 mA

538 mA

Debit maxim aer

120 l/h 

600 l/h 

Clasa de protecţie

III

III

Adâncime maximă de 

imersie

0,5 m

0,5 m

Grad de protecţie  

IP65

IP65

Clasa de protecţie

III

III

Domeniu de temperatură

-30°C > +75°C

-30°C > +75°C

Grad de protecţie  

IP44

IP44

Temperatură de 

funcţionare

+5°C > +40°C

+5°C > +40°C

Cablu de alimentare

3 m

5 m

Instrucţiuni referitoare la siguranţă 

•   Nu loviţi modulul solar cu mâinile, cu uneltele sau cu alte obiecte. Un modul solar deteriorat nu mai poate fi reparat şi trebuie eliminat la deşeuri, în mod ecologic.

•   Nu deschideţi niciodată carcasa echipamentului sau carcasele pieselor aferente, dacă acest lucru nu este indicat explicit în instrucţiunile de utilizare. 

•   Acest echipament este adecvat pentru funcţionarea la o temperatură a apei de la min. 5°C până la max. 40°C.

•   Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de 8 ani și mai mari, precum și de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu dețin experiența și 

cunoștințele necesare, numai dacă acestea sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea sigură a aparatului și înțeleg pericolele rezultate de aici. Copiii nu au voie 

să se joace cu aparatele. Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie realizate de copii fără a fi supravegheați.

•   În cazul în care modulul solar va fi instalat fără suportul modulului, trebuie să se acorde atenţie unei stabilităţi suficiente, pentru a se evita deteriorări ale modulului solar.

•   Nu permiteţi accesul copiilor la piesele mici şi la materialele de ambalare. Pericol de asfixiere!

Utilizarea conform destinaţiei

Acest produs este conceput exclusiv pentru utilizarea particulară, la iazuri mici de grădină.  Pentru funcţionarea pompei este necesară acţiunea directă a radiaţiilor solare. În momentul 

în care pompa şi modulul solar sunt conectate între ele, poate începe aerarea iazului (cu condiţia prezenţei radiaţiilor solare). Pompa de aerare nu dispune de un întrerupător de 

pornire/oprire. Pentru întreruperea aerării, trebuie întreruptă conexiunea prin cablu dintre modulul solar şi pompă. 

Montajul şi punerea în funcţiune

1.   Derulaţi complet cablul de alimentare de la pompă şi furtunul de aerare.

2.   Introduceţi furtunul de aerare pe ştuţul de ieşire a aerului de la pompă.

3.   Introduceţi celălalt capăt al furtunului pe ştuţul de la piatra pentru aerare.

4.   Acum amplasaţi pompa pe marginea iazului, într-un punct situat mai sus de nivelul apei.

 

Indicaţie: 

Pompa aspiră aerul pe partea inferioară. Vă rugăm să aveţi grijă ca cele două fante de pe partea inferioară să fie întotdeauna libere şi să nu fie aşezate în apă.

5.   Asamblaţi suportul modulului (ţevile, piuliţa olandeză şi ţăruşul) şi fixaţi-l pe partea din spate a modulului solar 6. Introduceţi acum ştecherul pompei în mufa modulului solar şi 

înşurubaţi capacul. Atenţie! Ştecherul este protejat împotriva inversării polarităţii, de aceea nu este necesar să utilizaţi forţă la introducerea acestuia. 

7.   Amplasaţi modulul solar într-un loc însorit, fără umbră.

Îngrijire şi întreţinere

Pe modulul solar se poate depune praf, murdărie sau frunze. Acestea pot fi îndepărtate cu o lavetă din microfibră şi cu soluţie pentru curăţarea geamurilor.

Protejaţi pompa de aerare împotriva îngheţului! 

În lunile reci de iarnă este recomandabil ca pompa de aerare să fie scoasă din funcţiune şi ca întregul sistem să fie depozitat într-un loc ferit de îngheţ.

Garanţie

Dispoziţii garanţialePentru acest produs acordăm garanţie de 2 ani în cazul defecţiunilor materialului şi din fabricaţie, care este valabilă de la data achiziţionării. Pentru exercitarea 

garanţiei se va prezenta drept dovadă a cumpărării chitanţa originală de cumpărare. Nu cad sub incidenţa garanţiei spargerea sticlei lămpii şi sticlei de cuarţ, precum nici reclamaţiile 

bazate pe greşeli de montare-exploatare, efect de îngheţ, încercări neprofesionale de reparare, suprasolicitare, utilizare forţată, vină străină, întreţinere lipsă, deteriorări mecanice sau 

efectul unor corpuri străine. 

2

Air Solar manual - 2.indd   26

20-10-17   12:49

Содержание Air Solar Outdoor Series

Страница 1: ...Air Solar Outdoor Air Solar manual 2 indd 1 20 10 17 12 49...

Страница 2: ...Air Solar 100 Outdoor 1351374 1351375 Air Solar 600 Outdoor Air Solar manual 2 indd 2 20 10 17 12 49...

Страница 3: ...rried out by children without supervision If the solar module is set up without a module holder then adequate stability must be ensured in order to prevent damage to the solar module Keep small parts...

Страница 4: ...die Bel ftung zu unterbrechen muss die Kabelverbindung zwischen Solarmodul und Pumpe getrennt werden Montage und Inbetriebnahme 1 Rollen Sie das Anschlusskabel an der Pumpe und den Bel ftungsschlauch...

Страница 5: ...at er toezicht op hen wordt gehouden Op kinderen moet hierbij toezicht worden gehouden door ouderen om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat gaan spelen Als het zonnepaneel wordt opgesteld...

Страница 6: ...es enfants sans surveillance Si le module solaire est install sans support de module sa stabilit doit tre assur e afin d viter tout dommage sur le module solaire Tenez les petites pi ces et le mat rie...

Страница 7: ...a el m dulo solar sin la sujeci n del m dulo debe prestarse atenci n a que exista una suficiente estabilidad para evitar da os en el m dulo solar Mantenga a los ni os alejados de las piezas peque as y...

Страница 8: ...impeza e a manuten o pelo utilizador n o podem ser realizadas por crian as sem supervis o Caso o m dulo solar seja montado sem suporte deve garantir estabilidade suficiente para evitar danos Mantenha...

Страница 9: ...ini se non sorvegliati Se il modulo a energia solare viene installato senza il relativo supporto ci si deve accertare che abbia una sufficiente stabilit in modo da evitare che venga danneggiato Tenere...

Страница 10: ...m 3 5 x 4 Air Solar 100 Outdoor Air Solar 600 Outdoor Air Solar 100 Outdoor Air Solar 600 Outdoor 1 5W 10W DC 6V DC 12 18V DC 6V DC 12V 120 mA 230 mA 260 mA 538 mA 120 l h 600 l h III III 0 5 m 0 5 m...

Страница 11: ...er blevet undervist i en sikker brug af apparatet og forst r de deraf resulterende farer B rn m ikke lege med apparaterne Reng ring og brugervedligeholdelse m ikke udf res af b rn uden opsyn Hold b r...

Страница 12: ...ioner om hur apparaten skall anv ndas p ett s kert s tt och har f rst tt de faror som kan uppst L t inte barnen leka med produkten Reng ring och underh ll genom anv ndaren f r inte utf ras av barn uta...

Страница 13: ...rv kes eller blir undervist ang ende sikker bruk av enheten og forst r farene som resulteres av dette Barn f r ikke leke med enheten Rengj ring og vedlikehold f r ikke gj res av barn uten tilsyn Still...

Страница 14: ...iheutuvat vaarat Lapset eiv t saa leikki laitteella Lapset eiv t saa my sk n puhdistaa tai suorittaa k ytt j lle kuuluvia huoltoteht vi ilman valvontaa Jos aurinkomoduuli asennetaan ilman pidikett on...

Страница 15: ...e niesie ze sob jego u ytkowanie Dzieci nie mog bawi si urz dzeniem Czyszczenie i konserwacja nie mog by wykonywane przez dzieci bez nadzoru Je eli modu solarny b dzie rozstawiany bez uchwytu nale y z...

Страница 16: ...3 5 4 Air Solar 100 Outdoor Air Solar 600 Outdoor Air Solar 100 Outdoor Air Solar 600 Outdoor 1 5W 10W DC 6V DC 12 18V DC 6V DC 12V 120 mA 230 mA 260 mA 538 mA 120 l h 600 l h III III 0 5 m 0 5 m IP6...

Страница 17: ...u istiti ili odr avati ure aj bez nadzora Ako se solarni modul postavlja bez dr a a modula trebate pripaziti na dovoljnu stabilnost kako te izbjegli o te enja na solarnom modulu Djecu dr ite podalje o...

Страница 18: ...m j hr t i t n a u ivatelskou dr bu nesm j prov d t d ti bez dozoru Pokud je sol rn modul instalov n bez dr ku modulu mus se db t na dostate nou stabilitu aby se zabr nilo po kozen m na sol rn m modul...

Страница 19: ...istenie a pou vate sk dr bu nesm vykon va deti bez dozoru Ak je in talovan sol rny modul bez dr iaka modulu mus sa d va pozor na dostato n stabilitu aby sa zabr nilo po kodeniam na sol rnom module Ud...

Страница 20: ...zora izvajati i enja in uporabni kega vzdr evanja e se solarni modul postavi brez dr ala za modul je treba paziti na zadostno stabilnost da se prepre ijo po kodbe solarnega modula Prepre ite da bi lah...

Страница 21: ...k haszn lat ban rejl vesz lyeket A gyermekek nem j tszhatnak a k sz l kkel A gyermekek nem v gezhetnek tiszt t si s felhaszn l i karbantart si munk latokat feln tt fel gyelete n lk l Ha a napelemes m...

Страница 22: ...i p ikesepatarei paigaldatakse ilma mooduli hoidikuta tuleb p ikesepaneeli kahjustuste v ltimiseks j lgida et see asuks kindlal pinnal Hoidke lapsi pisidetailidest ja pakkematerjalist eemal L mbumisoh...

Страница 23: ...dr kst veikt b rni bez uzraudz bas Ja sol rais modulis tiek uzst d ts bez modu a tur t ja j raug s lai tiek nodro in ta pietiekama stabilit te lai nepie autu sol r modu a boj jumus Sarg t no b rniem l...

Страница 24: ...prietaisu Valymo ir naudotojo technin s prie i ros darbus vaikams be prie i ros atlikti draud iama Jei saul s energijos modulis tvirtinamas be modulio laikiklio b tina u tikrinti stabilum kad b t i v...

Страница 25: ...5 x 2 m 3 5 x 4 Air Solar 100 Outdoor Air Solar 600 Outdoor Air Solar 100 Outdoor Air Solar 600 Outdoor 1 5W 10W DC 6V DC 12 18V DC 6V DC 12V 120 mA 230 mA 260 mA 538 mA 120 l h 600 l h III III 0 5 m...

Страница 26: ...i nu au voie s se joace cu aparatele Cur area i ntre inerea de c tre utilizator nu trebuie realizate de copii f r a fi supraveghea i n cazul n care modulul solar va fi instalat f r suportul modulului...

Страница 27: ...ak m i lemleri g zetim alt nda olmad klar takdirde ocuklar taraf ndan yap lamaz Solar mod l tutturucu olmadan kuruldu u takdirde solar mod lde hasarlanmalardan sak nmak i in yeterli derecede sa lam bi...

Страница 28: ...Air Solar manual 2 indd 28 20 10 17 12 49...

Страница 29: ...Air Solar manual 2 indd 29 20 10 17 12 49...

Страница 30: ...door t ytt v t EY direktiivin 2014 30 EU s hk magneettinen yhteensopivuus vaatimukset Seuraavia yhten istettyj standardeja on sovellettu q Za wiadczenie Zgodno ci Podpisana firma UBBINK GARDEN BV o wi...

Страница 31: ...ries Nederland B V Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 Outside Living Industries Deutschland GmbH Liebauweg 32 D 46395 Bocholt 0049 0 28 71 29351 0 0049 0 28 71 29351...

Страница 32: ...Air Solar manual 2 indd 32 20 10 17 12 49...

Отзывы: