ubbink 7505503 Скачать руководство пользователя страница 8

Bedienungsanleitung für Schwimmbecken-Wärmepumpen Heatermax Compact 10 / 20

2

8

Betrieb der Wärmepumpe 

1.  Arbeitsablauf des Kompressors

Nachdem der Kompressor seine Arbeit unterbrochen hat (z. B. durch manuelles Ausschalten,

  bei konstanter Temperatur), sollten 3 Minuten vergehen, bevor er neu startet.

2.  Arbeitsablauf Wasserpumpe

• Der Kompressor der Wärmepumpe sollte 1 Minute nach der Poolpumpe eingeschaltet werden.
• Die Poolpumpe sollte 1 Minute nach der Wärmepumpe ausgeschaltet werden.

3.  Arbeitsablauf Lüftungsmotor

• Wenn die Wärmepumpe eingeschaltet wird, beginnt die Lüftung, 30 Sekunden bevor der Kompressor zu arbeiten beginnt.
• Wenn die Wärmepumpe ausgeschaltet wird, stoppt die Lüftung, 30 Sekunden nachdem der Kompressor zu arbeiten aufgehört hat

Erste Inbetriebnahme der Wärmepumpe

Hinweis:

 Um das Wasser im Pool (oder Whirlpool) zu erhitzen, muss die Filterpumpe laufen, damit das Wasser durch die Wärmepumpe zirkulieren kann. Die Wärmepumpe startet nicht, wenn das Wasser nicht 

zirkuliert.

1.  Überprüfungen, die vor Inbetriebnahme des Geräts durchgeführt werden müssen:
  • Die hydraulischen Verbindungen müssen dicht sein.
  • Das Gerät muss sich in einer stabilen, ebenen und aufrechten Position befinden.
  • Das Netzkabel darf keinen scharfen oder heißen Gegenständen ausgesetzt sein.
2.   Zusätzliche Überprüfungen, die von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden müssen:

• Es müssen die korrekten Arbeitsbedingungen für alle sicherheitsrelevanten Bauteile überprüft werden.

  • Es muss die Erdung aller metallischen Bauteile überprüft werden.
  • Es müssen der Anschluss und die Befestigung des Netzkabels überprüft werden.

Anmerkung:

 Fehlerhaft angezogene Kabelklemmen können eine Überhitzung des elektrischen Anschlusses hervorrufen und führen zum Erlöschen der Garantie.

3. Starten der Wärmepumpe

Anzeige und Tasten des LED-Displays

Drücken Sie          um die Wärmepumpe einzuschalten, die LED-Anzeige zeigt die Wassereinstelltemperatur für 5 Sekunden an und zeigt dann die Wassereinlasstemperatur an.

Hinweis: die Wärmepumpe hat eine eingebaute 3-minütige Anlaufverzögerung, um die Schaltung zu schützen und übermäßigen Kontaktverschleiß zu vermeiden. Auch eine kurze Stromunterbrechung kann diese 
Zeitverzögerung auslösen und den sofortigen Neustart des Geräts verhindern. 

Wenn die Wärmepumpe läuft, zeigt das LED-Display die Wassereintrittstemperatur an.

-  LED 1 leuchtet, wenn der Kompressor läuft.

-  LED 2 leuchtet, wenn ein Fehlercode auftritt

Drücken  Sie          oder direkt           um die Wasseraustrittstemperatur einzustellen (Bereich: .10-42 °C)

Drücken Sie           um die Einstellung zu speichern und dann zu beenden.

Überprüfung der Umgebungs- und Wassertemperatur

Drücken Sie          um die Parameterüberprüfung aufzurufen. 

Drücken Sie           oder          , um den Code d0 / d1 zu wählen 

Drücken Sie            erneut, um den gemessenen Wert anzuzeigen

Drücken Sie           um die Einstellung zu speichern und dann zu beenden.

Drücken Sie           erneut, um die Wärmepumpe auszuschalten

Temperaturverhalten

Eine Wärmepumpe entnimmt der Umgebungsluft Wärme und gibt sie an das Wasser im Pool ab. Je höher die Lufttemperatur ist, desto mehr Wärme kann die Wärmepumpe an das Wasser im Pool abgeben.Um den 
Wirkungsgrad Ihrer Wärmepumpe zu erhöhen, sollten Sie folgende Punkte beachten:•   Schützen Sie Ihren Pool mit einer Abdeckung (Schwimmplane, Rollplane...), um Wärmeverlust zu vermeiden.
•   Wählen Sie Zeiten mit milden Außentemperaturen (durchschnittlich > 10°C), um den Temperaturanstieg zu erleichtern (dieser kann mehrere Tage dauern). Die tatsächliche Zeit kann je nach Wetterbedingungen 
  und Leistung der Wärmepumpe variieren.
•   Prüfen Sie, ob die Filterzeit ausreichend ist: Während der Aufwärmphase muss das Wasser kontinuierlich zirkulieren. Halten Sie die Temperatur während der kompletten Saison konstant.

  Gewährleisten Sie eine „automatische“ Zirkulation von mindestens 12 Stunden am Tag. Das Wasser erwärmt sich nicht schneller, wenn Sie die Temperatur auf das Maximum einstellen.

Achtung! Ihr Gerät gibt Wasser in Form von Kondenswasser ab. Das ist normal. Es handelt sich dabei um die Luftfeuchtigkeit, die beim Kontakt mit bestimmten kalten Bauteilen im Innern 
der Wärmepumpe kondensiert. Ihr Gerät kann so mehrere Liter Wasser pro Tag abgeben.

Parameter

Code

Einheit

Bereich

Anmerkung

Umgebungstemperatur

d0

°C

0-99

blinkt und zeigt an ob außerhalb des Bereichs

Wassertemperatur

d1

°C

0-99

blinkt und zeigt an ob außerhalb des Bereichs

                  Inbetriebnahme 

Achtung! Stellen Sie vor jeder Wartung sicher, dass das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist.

•   Reinigen Sie Ihren Pool und Ihr Filtersystem regelmäßig, um zu verhindern, dass Ihr Gerät durch Verunreinigungen oder einen verstopften Filter beschädigt wird.
•   Untersuchen Sie Ihr Gerät, so dass keine Fremdkörper das Lüftungsgitter versperren.
•   Drehen oder verbiegen Sie die Metalllamellen nicht, wenn Sie die Wärmepumpe reinigen, und nutzen Sie für die Reinigung keinen Hochdruckreiniger.
•   Wir empfehlen Ihnen eine allgemeine Wartung, sowohl wenn Sie das Gerät winterfest machen, als auch wenn Sie es wieder in Betrieb nehmen, um den ordnungsgemäßen Betrieb Ihrer Wärmepumpe

sicherzustellen und mögliche Defekte zu verhindern.

•   Entleeren Sie den Kondensator, wenn Sie die Wärmepumpe längere Zeit nicht betreiben (besonders während der Wintermonate).

Содержание 7505503

Страница 1: ...By Notice de montage Montageanleitung Opbouwinstructie Note of assembly Prospecto de montaje Avviso di montaggio ntage tung uctie mbly montaje taggio Pool COMPACT 10 20 ...

Страница 2: ...e à un intervalle de 10 m 48 dB A 46 dB A Boîtier Acier inoxydable galvanisé Échangeur thermique Titane dans récipient en PVC Gaz de refroidissement R32 150 g 280 g Valeur GWP 675 675 Équivalent CO2 0 19 t 0 10 t Longueur 310 mm 434 mm Largeur 356 5 mm 432 5 mm Hauteur 365 mm 460 mm Poids net 18 kg 26 kg Données techniques Modèle A B C D E F G Heatermax COMPACT 10 103mm 103mm 51mm 375mm 310mm 300m...

Страница 3: ...c une pompe de bassin et un filtre afin de réchauffer l eau dans le bassin Les valeurs suivantes concernant la qualité de l eau dans le bassin doivent être respectées valeur pH 6 8 7 6 chlore libre 3 0 mg L brome 5 0 mg L stabilisateur s il est utilisé 75 mg L métaux dissous fer magnésium cuivre zinc 0 1 mg L La pompe à chaleur des piscines Heatermax est uniquement prévu pour l usage privé Mise en...

Страница 4: ...riser le réglage puis quitter Vérification de la température ambiante et de la température de l eau Appuyez sur pour demander la vérification des paramètres Appuyez sur ou sur pour sélectionner le code d0 d1 Appuyez une nouvelle fois sur pour afficher la valeur mesurée Appuyez sur pour mémoriser le réglage puis quitter Appuyez une nouvelle fois sur pour arrêter la pompe à chaleur Comportement ther...

Страница 5: ...lecte adéquats Garantie Une garantie de deux ans à compter de la date d achat est accordée pour les défauts de matériaux et de fabrication de ce produit pouvant être prouvés Pour pouvoir bénéficier de cette garantie il est indispensable de présenter le bon d achat d origine Cette garantie ne couvre aucune revendication résultant d un défaut lors de l assemblage et ou du fonctionnement de dommages ...

Страница 6: ...A 46 dB A Gehäuse verzinkter Stahl Wärmetauscher Titan in PVC Behälter Kühlgas R32 150 g 280 g GWP Wert 675 675 CO2 Äquivalent 0 19 t 0 10 t Länge 310 mm 434 mm Breite 356 5 mm 432 5 mm Höhe 365 mm 460 mm Nettogewicht 18 kg 26 kg Technische Daten Model A B C D E F G Heatermax COMPACT 10 103mm 103mm 51mm 375mm 310mm 300mm 356 5mm Heatermax COMPACT 20 132 5mm 168mm 50 7mm 460mm 434mm 371mm 432 5mm H...

Страница 7: ... freies Chlor 3 0 mg L Brom 5 0 mg L Stabilisator falls verwendet 75 mg L gelöste Metalle Eisen Magnesium Kupfer Zink 0 1 mg L Die Heatermax Schwimmbecken Wärmepumpe ist nur für den privaten Gebrauch vorgesehen Inbetriebnahme Achtung Heben Sie das Gerät nicht am Außengehäuse an Verwenden Sie den Boden um das Gerät anzuheben und zu bewegen Vorsicht DieseWärmepumpe muss durch einen qualifizierten Fa...

Страница 8: ...stellen Bereich 10 42 C Drücken Sie um die Einstellung zu speichern und dann zu beenden Überprüfung der Umgebungs undWassertemperatur Drücken Sie um die Parameterüberprüfung aufzurufen Drücken Sie oder um den Code d0 d1 zu wählen Drücken Sie erneut um den gemessenenWert anzuzeigen Drücken Sie um die Einstellung zu speichern und dann zu beenden Drücken Sie erneut um dieWärmepumpe auszuschalten Temp...

Страница 9: ...rch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme Garantie Für dieses Produkt gilt eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum für nachweisbare Material und Herstellungsfehler Um diese Garantie in Anspruch zu nehmen muss der Originalkaufbeleg vorliegen Diese Garantie deckt keine Ansprüche durch Fehler bei Zusammenbau und oder Betrieb u...

Страница 10: ...B A 46 dB A Behuizing Roestvrij gegalvaniseerd staal Warmtewisselaar Titanium in PVC reservoir Koelgas R32 150 g 280 g GWP waarde 675 675 CO2 equivalent 0 19 t 0 10 t Lengte 310 mm 434 mm Breedte 356 5 mm 432 5 mm Hoogte 365 mm 460 mm Nettogewicht 18 kg 26 kg Technische gegevens Model A B C D E F G Heatermax COMPACT 10 103mm 103mm 51mm 375mm 310mm 300mm 356 5mm Heatermax COMPACT 20 132 5mm 168mm 5...

Страница 11: ...arde 6 8 7 6 Vrij chloor 3 0 mg l Broom 5 0 mg l Stabilisator indien gebruikt 75 mg l Opgeloste metalen ijzer magnesium koper zink 0 1 mg l De Heatermax warmtepomp voor zwembassins is alleen voorzien voor particulier gebruik Ingebruikname Let op Hef het apparaat niet op aan de buitenbehuizing Gebruik de bodem voor het opheffen en verplaatsen van het apparaat Voorzichtig Deze warmtepomp moet door e...

Страница 12: ... of direct op om de ingangstemperatuur van het water in te stellen bereik 10 C Druk op om de instelling op te slaan en dan te beëindigen Controle van de omgevings en watertemperatuur Druk op om de parametercontrole op te roepen Druk op of om de code d0 d1 te kiezen Druk opnieuw op om de gemeten waarde weer te geven Druk op om de instelling op te slaan en dan te beëindigen Druk opnieuw op om de war...

Страница 13: ...rengen Gooi oude apparaten daarom weg via geschikte inzamelsystemen Garantie Voor dit product geldt een garantie van twee jaar vanaf de aankoopdatum voor aantoonbare materiaal en productiefouten Het originele aankoopbewijs moet aanwezig zijn om aanspraak te maken op deze garantie Deze garantie dekt geen aanspraken door fouten tijdens assemblage en of bedrijf onvoldoende verzorging beschadigingen d...

Страница 14: ...el at 1 m distance 57 dB A 55 dB A Noise level at 10 m distance 48 dB A 46 dB A Housing Rust free zinc coated steel Heat exchanger Titanium PVC container Cooling gas R32 150 g 280 g GWP value 675 675 CO2 equivalent 0 19 t 0 10 t Length 310 mm 434 mm Width 356 5 mm 432 5 mm Height 365 mm 460 mm Net weight 18 kg 26 kg Technical data Model A B C D E F G Heatermax COMPACT 10 103mm 103mm 51mm 375mm 310...

Страница 15: ...t be adhered to pH value 6 8 7 6 Free chlorine 3 0 mg L Brom 5 0 mg L Stabiliser if used 75 mg L Dissolved metals iron magnesium copper zinc 0 1 mg L The Heatermax Schwimmbecken heat pump is planned for private use only Operational start up Attention Do not lift the device on the outer casing Use the base in order to lift and move the device Caution This heat pump must be installed by a qualified ...

Страница 16: ...tly in order to adjust water outlet temperature range 10 42 C Press to save the adjustment and then to end Verification of the ambient and water temperature Press in order to call up parameter verification Press or in order to select the d0 d1 code Press again in order to display the measured value Press to save the adjustment and then to end Press again in order to switch off the heat pump Temper...

Страница 17: ...ble collection systems Guarantee For this product a guarantee of two years from purchase date applies for verifiable material and manufacturing faults In order to use this guarantee original proof of purchase must be produced This guarantee does not cover any claims through faults in assembly and or operation insufficient maintenance damage through frost inappropriate repair attempts utilisation o...

Страница 18: ...a 10 m de distancia 48 dB A 46 dB A Carcasa acero inoxidable galvanizado Intercambiador de calor Titanio en recipiente de PVC Gas refrigerador R32 150 g 280 g Valor GWP 675 675 Equivalencia CO2 0 19 t 0 10 t Largo 310 mm 434 mm Ancho 356 5 mm 432 5 mm Alto 365 mm 460 mm Peso neto 18 kg 26 kg Datos técnicos Modelo A B C D E F G Heatermax COMPACT 10 103mm 103mm 51mm 375mm 310mm 300mm 356 5mm Heaterm...

Страница 19: ...de una piscina Deben mantenerse los siguientes valores de calidad del agua en la piscina valor pH 6 8 7 6 cloro libre 3 0 mg L bromo 5 0 mg L estabilizador en caso de usarse 75 mg L metales disueltos hierro magnesio cobre cinc 0 1 mg L La bomba térmica para piscinas Heatermax ha sido diseñada exclusivamente para uso privado Puesta en servicio Atención No levante el equipo por la carcasa exterior U...

Страница 20: ...de cuando se produce un código de error Pulse o directamente para ajustar la temperatura de salida del agua margen 10 42 C Pulse para memorizar el ajuste y finalizar Comprobación de la temperatura del entorno y del agua Pulse para acceder a la comprobación de parámetros Pulse o para seleccionar el código d0 d1 Pulse de nuevo para visualizar el valor medido Pulse para memorizar el ajuste y finaliza...

Страница 21: ...o elimine sus equipos desechados a través de puntos de recogida adecuados Garantía Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra que cubre fallos de material y fabricación verificables Para poder hacer uso de la garantía debe aportar el recibo de compra original Esta garantía no cubre errores de montaje o funcionamiento un mantenimiento insuficiente daños causados por...

Страница 22: ...B A 46 dB A Alloggiamento acciaio zincato inossidabile Scambiatore di calore Titanio in contenitore PVC Gas refrigerante R32 150 g 280 g Valore GWP Potenziale di riscaldamento globale 675 675 CO2 equivalente 0 19 t 0 10 t Lunghezza 310 mm 434 mm Larghezza 356 5 mm 432 5 mm Altezza 365 mm 460 mm Peso netto 18 kg 26 kg Dati tecnici Modello A B C D E F G Heatermax COMPACT 10 103mm 103mm 51mm 375mm 31...

Страница 23: ... seguenti valori di qualità dell acqua nella piscina valore del pH 6 8 7 6 Cloro libero 3 0 mg L Bromo 5 0 mg L Stabilizzatore se utilizzato 75 mg L Metalli sciolti ferro magnesio rame zinco 0 1 mg L La pompa di calore per piscine Heatermax è destinata esclusivamente all uso privato Messa in funzione Attenzione Non sollevare il dispositivo facendo presa sull alloggiamento esterno Utilizzare il fon...

Страница 24: ...cludere il processo Controllo della temperatura ambientale e dell acqua Premere per richiamare il controllo dei parametri Premere oppure per selezionare il codice d0 d1 Premere nuovamente per visualizzare il valore misurato Premere per salvare la regolazione e poi per concludere il processo Premere nuovamente per spegnere la pompa di calore Comportamento della temperatura Una pompa di calore prele...

Страница 25: ...garanzia di questo prodotto ha una durata di due anni a partire dalla data di acquisto e copre difetti comprovabili di produzione e del materiale Affinché la garanzia sia valida è necessario conservare la prova di acquisto originale Questa garanzia non copre eventuali danni insorti durante l assemblaggio e o il funzionamento o danneggiamenti legati a manutenzione insufficiente guasti causati dal g...

Страница 26: ......

Страница 27: ...ail verkoop outsideliving com Export Outside Living Industries Nederland B V Postbus 15 NL 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel Sales 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 72 5 671 671 Fax 0031 0 72 5 671 673 E Mail sales outsideliving com F Outside Living Industries France SARL 17 Rue de la Baignerie F 59000 Lille Tel adv 0033 0 3 20 17 93 93 Fax adv 0033 0 3 20 17 93 94 E Mail adv outsid...

Страница 28: ...www outsideliving com ...

Отзывы: