ubbink 7505503 Скачать руководство пользователя страница 7

Bedienungsanleitung für Schwimmbecken-Wärmepumpen Heatermax Compact 10 / 20

2

7

•   Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss es von einem qualifizierten Elektriker ersetzt werden. Bis dahin muss die Wärmepumpe außer Betrieb genommen werden, um Schäden zu verhindern.
•   Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie die Stromanschlüsse unterbrechen. Bevor Sie an der Pumpe arbeiten, müssen Sie sich vergewissern, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist.
•   Das Gerät darf nicht in der Nähe einer Wärmequelle, von brennbarem Material oder dem Lüftungskanal eines angrenzenden Gebäudes installiert werden.
•   Das Gerät ist zum Erwärmen von Wasser im Betriebsbereich von min. 15°C bis max. 35°C geeignet.
•   Während der Installations-, Reparatur- und Wartungsarbeiten ist es strengstens verboten, auf Rohre und Schläuche zu treten, da diese beschädigt werden könnten und das entweichende Kühlmittel schwere  

Verbrühungen verursachen kann.

•   Ein Befüllen des Gerätes mit dem Kühlmittel R32 darf nur durch einen autorisierten Fachbetrieb erfolgen.
•   Bei Servicearbeiten am Gerät müssen die Zusammensetzung und der Zustand der wärmeübertragenden Flüssigkeit geprüft werden. Außerdem muss sichergestellt werden, dass sich bei Schweiß- und 

Lötarbeiten an der Verrohrung kein Kühlmittel in der Wärmepumpe befindet. 

•   Während der jährlichen Dichtheitsprüfung, die gemäß der geltenden Gesetzgebung durchgeführt wird, müssen die Hoch- und Niederdruckschalter geprüft werden, um sicherzustellen, dass diese sicher am  

Kühlkreislauf befestigt sind und den Stromkreis unterbrechen, wenn sie betätigt werden.

•   Bevor Sie mit der Arbeit am Kühlkreislauf beginnen, warten Sie bitte mehrere Minuten, bevor Sie die Temperatur- oder Drucksensoren entfernen. Bestimmte Bauteile und Leitungen können Temperaturen von  

über 100°C erreichen und hohen Druck aufbauen, was zu schweren Verbrü  hungen führen kann.

•   Dieses Gerät enthält Bauteile, die unter Druck stehen. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und das Kühlmittel R32, wie in der Teileliste dieser Gebrauchsanweisung und dem Typenschild angegeben.
•   Verwenden Sie niemals Sauerstoff oder Trockenluft für die Druckprüfung oder Suche nach Leckagen, da sonst Feuer- oder Explosionsgefahr besteht. Verwenden Sie Stickstoff oder das auf dem Typenschild   
 

angegebene Kühlmittel. Der Prüfdruck sowohl des Hoch- als auch des Niederdruckkreislaufs darf 42 bar nicht überschreiten.

•   Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt zu werden,  
 

wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus

 

resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Geräte spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

•   Halten Sie Kinder von Kleinteilen und Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungsgefahr!

Verwendung

•   Die Heatermax Compact Schwimmbecken-Wärmepumpe ist für den Betrieb in Kombination mit einer Poolpumpe und einem Filter vorgesehen, um das Wasser im Swimmingpool zu erwärmen.
•   Folgende Werte zur Wasserbeschaffenheit im Swimmingpool müssen eingehalten werden:

 

 

- pH-Wert 

 

 

  

6,8 - < 7,6

 

- freies Chlor:    

 

 

< 3,0 mg/L

 

- Brom:  

 

 

 

< 5,0 mg/L

- Stabilisator (falls verwendet): 

< 75 mg/L

- gelöste Metalle (Eisen, Magnesium, Kupfer, Zink...):  

< 0,1 mg/L

•   Die Heatermax Schwimmbecken-Wärmepumpe ist nur für den privaten Gebrauch vorgesehen.

Inbetriebnahme 

Achtung! Heben Sie das Gerät nicht am Außengehäuse an. Verwenden Sie den Boden, um das Gerät anzuheben und zu bewegen.

Vorsicht! Diese Wärmepumpe muss durch einen qualifizierten Fachbetrieb installiert werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, dass das Gerät korrekt installiert wird und die örtlich 
geltenden Regeln eingehalten werden. Eine fehlerhafte Installation des Gerätes kann einen Geräteschaden und schwere (möglicherweise tödliche) Verletzungen zur Folge haben.

Auswahl des Installationsortes

Die Wärmepumpe kann an praktisch jedem Ort im Freien installiert werden, solange die angegebenen Mindestabstände 
zu anderen Objekten eingehalten werden (siehe Zeichnung unten). Idealerweise sollte die Wärmepumpe mit einem 
Abstand von weniger als 7,5 m zum Schwimmbecken installiert werden. Je größer der Abstand, desto größer ist auch 
der Wärmeverlust in der Wasserleitung von der Wärmepumpe zum Schwimmbecken.

Installation des Geräts

•  Platzieren Sie das Gerät auf einem stabilen, festen, ebenen (Beton-)Untergrund.
•  Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht durch sein eigenes Kondenswasser überspült wird.

ACHTUNG:

 Installieren Sie die Wärmepumpe niemals in einem geschlossenen Raum mit einem begrenzten Luftvolumen, in dem die aus dem Gerät ausgestoßene Luft wiederverwendet wird. Ohne kontinuierliche 

Frischluftzufuhr verringert sich die Effizienz und eine ausreichende Wärmeabgabe wird verhindert. 

Hydraulische Verbindungen

•  Die Heatermax Compact Schwimmbecken-Wärmepumpe kann normalerweise ohne Bypass betrieben werden. Installieren Sie einen Bypass, wenn der Wasserfluss von der Schwimmbadpumpe mehr als 20% 

größer ist als der zulässige Durchfluss durch den Wärmetauscher der Wärmepumpe.

•  Verwenden Sie für die Verbindungen einen PVC-Poolschlauch 38mm bzw. 32 mm.
•  Sichern Sie die einzelnen Schlauchverbindungen mit einer passenden Schlauchklemme.
•  Wenn automatische Dosieranlagen (Chlor, Salz, etc.) verwendet werden, ist es wichtig, die Wärmepumpe vor einer Korrosion durch zu hohe chemischen Konzentrationen zu schützen. Aus diesem Grund muss eine 

solche Ausrüstung immer nach der Wärmepumpe installiert werden. Es wird empfohlen, ein Rückschlag-ventil zu installieren, um einen Rückfluss bei fehlender Wasserzirkulation zu verhindern.

Anmerkung: Die Lieferung enthält ausschließlich die Wärmepumpe. 

Elektrische Verbindungen

Achtung!

Entsprechend den harmonisierten Europäischen Richtlinien und Sicherheitsnormen muss die Installation 
des Netzkabels durch einen zugelassenen und qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.

•  Die Stromversorgung muss den Produktspezifikationen entsprechen. Schließen Sie die Wärmepumpe 

nicht an, wenn die Stromversorgung nicht den angegebenen Regelungen entspricht!

•  Die Stromversorgung muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (Fi/RCD) mit einem 

Nennfehlerstrom von < 30 mA (Pumpen der Klasse 1) erfolgen.

•  Sollte das Netzkabel und/oder der Netzstecker beschädigt sein, müssen diese von einem qualifizierten 

Elektriker ersetzt werden.

Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags im Inneren des Gerätes! Die Kabel dürfen im Inneren 
des Gerätes nur durch einen qualifizierten und zugelassenen Elektriker angeschossen werden.

Heatermax COMPACT 10

Heatermax COMPACT 20

Содержание 7505503

Страница 1: ...By Notice de montage Montageanleitung Opbouwinstructie Note of assembly Prospecto de montaje Avviso di montaggio ntage tung uctie mbly montaje taggio Pool COMPACT 10 20 ...

Страница 2: ...e à un intervalle de 10 m 48 dB A 46 dB A Boîtier Acier inoxydable galvanisé Échangeur thermique Titane dans récipient en PVC Gaz de refroidissement R32 150 g 280 g Valeur GWP 675 675 Équivalent CO2 0 19 t 0 10 t Longueur 310 mm 434 mm Largeur 356 5 mm 432 5 mm Hauteur 365 mm 460 mm Poids net 18 kg 26 kg Données techniques Modèle A B C D E F G Heatermax COMPACT 10 103mm 103mm 51mm 375mm 310mm 300m...

Страница 3: ...c une pompe de bassin et un filtre afin de réchauffer l eau dans le bassin Les valeurs suivantes concernant la qualité de l eau dans le bassin doivent être respectées valeur pH 6 8 7 6 chlore libre 3 0 mg L brome 5 0 mg L stabilisateur s il est utilisé 75 mg L métaux dissous fer magnésium cuivre zinc 0 1 mg L La pompe à chaleur des piscines Heatermax est uniquement prévu pour l usage privé Mise en...

Страница 4: ...riser le réglage puis quitter Vérification de la température ambiante et de la température de l eau Appuyez sur pour demander la vérification des paramètres Appuyez sur ou sur pour sélectionner le code d0 d1 Appuyez une nouvelle fois sur pour afficher la valeur mesurée Appuyez sur pour mémoriser le réglage puis quitter Appuyez une nouvelle fois sur pour arrêter la pompe à chaleur Comportement ther...

Страница 5: ...lecte adéquats Garantie Une garantie de deux ans à compter de la date d achat est accordée pour les défauts de matériaux et de fabrication de ce produit pouvant être prouvés Pour pouvoir bénéficier de cette garantie il est indispensable de présenter le bon d achat d origine Cette garantie ne couvre aucune revendication résultant d un défaut lors de l assemblage et ou du fonctionnement de dommages ...

Страница 6: ...A 46 dB A Gehäuse verzinkter Stahl Wärmetauscher Titan in PVC Behälter Kühlgas R32 150 g 280 g GWP Wert 675 675 CO2 Äquivalent 0 19 t 0 10 t Länge 310 mm 434 mm Breite 356 5 mm 432 5 mm Höhe 365 mm 460 mm Nettogewicht 18 kg 26 kg Technische Daten Model A B C D E F G Heatermax COMPACT 10 103mm 103mm 51mm 375mm 310mm 300mm 356 5mm Heatermax COMPACT 20 132 5mm 168mm 50 7mm 460mm 434mm 371mm 432 5mm H...

Страница 7: ... freies Chlor 3 0 mg L Brom 5 0 mg L Stabilisator falls verwendet 75 mg L gelöste Metalle Eisen Magnesium Kupfer Zink 0 1 mg L Die Heatermax Schwimmbecken Wärmepumpe ist nur für den privaten Gebrauch vorgesehen Inbetriebnahme Achtung Heben Sie das Gerät nicht am Außengehäuse an Verwenden Sie den Boden um das Gerät anzuheben und zu bewegen Vorsicht DieseWärmepumpe muss durch einen qualifizierten Fa...

Страница 8: ...stellen Bereich 10 42 C Drücken Sie um die Einstellung zu speichern und dann zu beenden Überprüfung der Umgebungs undWassertemperatur Drücken Sie um die Parameterüberprüfung aufzurufen Drücken Sie oder um den Code d0 d1 zu wählen Drücken Sie erneut um den gemessenenWert anzuzeigen Drücken Sie um die Einstellung zu speichern und dann zu beenden Drücken Sie erneut um dieWärmepumpe auszuschalten Temp...

Страница 9: ...rch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme Garantie Für dieses Produkt gilt eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum für nachweisbare Material und Herstellungsfehler Um diese Garantie in Anspruch zu nehmen muss der Originalkaufbeleg vorliegen Diese Garantie deckt keine Ansprüche durch Fehler bei Zusammenbau und oder Betrieb u...

Страница 10: ...B A 46 dB A Behuizing Roestvrij gegalvaniseerd staal Warmtewisselaar Titanium in PVC reservoir Koelgas R32 150 g 280 g GWP waarde 675 675 CO2 equivalent 0 19 t 0 10 t Lengte 310 mm 434 mm Breedte 356 5 mm 432 5 mm Hoogte 365 mm 460 mm Nettogewicht 18 kg 26 kg Technische gegevens Model A B C D E F G Heatermax COMPACT 10 103mm 103mm 51mm 375mm 310mm 300mm 356 5mm Heatermax COMPACT 20 132 5mm 168mm 5...

Страница 11: ...arde 6 8 7 6 Vrij chloor 3 0 mg l Broom 5 0 mg l Stabilisator indien gebruikt 75 mg l Opgeloste metalen ijzer magnesium koper zink 0 1 mg l De Heatermax warmtepomp voor zwembassins is alleen voorzien voor particulier gebruik Ingebruikname Let op Hef het apparaat niet op aan de buitenbehuizing Gebruik de bodem voor het opheffen en verplaatsen van het apparaat Voorzichtig Deze warmtepomp moet door e...

Страница 12: ... of direct op om de ingangstemperatuur van het water in te stellen bereik 10 C Druk op om de instelling op te slaan en dan te beëindigen Controle van de omgevings en watertemperatuur Druk op om de parametercontrole op te roepen Druk op of om de code d0 d1 te kiezen Druk opnieuw op om de gemeten waarde weer te geven Druk op om de instelling op te slaan en dan te beëindigen Druk opnieuw op om de war...

Страница 13: ...rengen Gooi oude apparaten daarom weg via geschikte inzamelsystemen Garantie Voor dit product geldt een garantie van twee jaar vanaf de aankoopdatum voor aantoonbare materiaal en productiefouten Het originele aankoopbewijs moet aanwezig zijn om aanspraak te maken op deze garantie Deze garantie dekt geen aanspraken door fouten tijdens assemblage en of bedrijf onvoldoende verzorging beschadigingen d...

Страница 14: ...el at 1 m distance 57 dB A 55 dB A Noise level at 10 m distance 48 dB A 46 dB A Housing Rust free zinc coated steel Heat exchanger Titanium PVC container Cooling gas R32 150 g 280 g GWP value 675 675 CO2 equivalent 0 19 t 0 10 t Length 310 mm 434 mm Width 356 5 mm 432 5 mm Height 365 mm 460 mm Net weight 18 kg 26 kg Technical data Model A B C D E F G Heatermax COMPACT 10 103mm 103mm 51mm 375mm 310...

Страница 15: ...t be adhered to pH value 6 8 7 6 Free chlorine 3 0 mg L Brom 5 0 mg L Stabiliser if used 75 mg L Dissolved metals iron magnesium copper zinc 0 1 mg L The Heatermax Schwimmbecken heat pump is planned for private use only Operational start up Attention Do not lift the device on the outer casing Use the base in order to lift and move the device Caution This heat pump must be installed by a qualified ...

Страница 16: ...tly in order to adjust water outlet temperature range 10 42 C Press to save the adjustment and then to end Verification of the ambient and water temperature Press in order to call up parameter verification Press or in order to select the d0 d1 code Press again in order to display the measured value Press to save the adjustment and then to end Press again in order to switch off the heat pump Temper...

Страница 17: ...ble collection systems Guarantee For this product a guarantee of two years from purchase date applies for verifiable material and manufacturing faults In order to use this guarantee original proof of purchase must be produced This guarantee does not cover any claims through faults in assembly and or operation insufficient maintenance damage through frost inappropriate repair attempts utilisation o...

Страница 18: ...a 10 m de distancia 48 dB A 46 dB A Carcasa acero inoxidable galvanizado Intercambiador de calor Titanio en recipiente de PVC Gas refrigerador R32 150 g 280 g Valor GWP 675 675 Equivalencia CO2 0 19 t 0 10 t Largo 310 mm 434 mm Ancho 356 5 mm 432 5 mm Alto 365 mm 460 mm Peso neto 18 kg 26 kg Datos técnicos Modelo A B C D E F G Heatermax COMPACT 10 103mm 103mm 51mm 375mm 310mm 300mm 356 5mm Heaterm...

Страница 19: ...de una piscina Deben mantenerse los siguientes valores de calidad del agua en la piscina valor pH 6 8 7 6 cloro libre 3 0 mg L bromo 5 0 mg L estabilizador en caso de usarse 75 mg L metales disueltos hierro magnesio cobre cinc 0 1 mg L La bomba térmica para piscinas Heatermax ha sido diseñada exclusivamente para uso privado Puesta en servicio Atención No levante el equipo por la carcasa exterior U...

Страница 20: ...de cuando se produce un código de error Pulse o directamente para ajustar la temperatura de salida del agua margen 10 42 C Pulse para memorizar el ajuste y finalizar Comprobación de la temperatura del entorno y del agua Pulse para acceder a la comprobación de parámetros Pulse o para seleccionar el código d0 d1 Pulse de nuevo para visualizar el valor medido Pulse para memorizar el ajuste y finaliza...

Страница 21: ...o elimine sus equipos desechados a través de puntos de recogida adecuados Garantía Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra que cubre fallos de material y fabricación verificables Para poder hacer uso de la garantía debe aportar el recibo de compra original Esta garantía no cubre errores de montaje o funcionamiento un mantenimiento insuficiente daños causados por...

Страница 22: ...B A 46 dB A Alloggiamento acciaio zincato inossidabile Scambiatore di calore Titanio in contenitore PVC Gas refrigerante R32 150 g 280 g Valore GWP Potenziale di riscaldamento globale 675 675 CO2 equivalente 0 19 t 0 10 t Lunghezza 310 mm 434 mm Larghezza 356 5 mm 432 5 mm Altezza 365 mm 460 mm Peso netto 18 kg 26 kg Dati tecnici Modello A B C D E F G Heatermax COMPACT 10 103mm 103mm 51mm 375mm 31...

Страница 23: ... seguenti valori di qualità dell acqua nella piscina valore del pH 6 8 7 6 Cloro libero 3 0 mg L Bromo 5 0 mg L Stabilizzatore se utilizzato 75 mg L Metalli sciolti ferro magnesio rame zinco 0 1 mg L La pompa di calore per piscine Heatermax è destinata esclusivamente all uso privato Messa in funzione Attenzione Non sollevare il dispositivo facendo presa sull alloggiamento esterno Utilizzare il fon...

Страница 24: ...cludere il processo Controllo della temperatura ambientale e dell acqua Premere per richiamare il controllo dei parametri Premere oppure per selezionare il codice d0 d1 Premere nuovamente per visualizzare il valore misurato Premere per salvare la regolazione e poi per concludere il processo Premere nuovamente per spegnere la pompa di calore Comportamento della temperatura Una pompa di calore prele...

Страница 25: ...garanzia di questo prodotto ha una durata di due anni a partire dalla data di acquisto e copre difetti comprovabili di produzione e del materiale Affinché la garanzia sia valida è necessario conservare la prova di acquisto originale Questa garanzia non copre eventuali danni insorti durante l assemblaggio e o il funzionamento o danneggiamenti legati a manutenzione insufficiente guasti causati dal g...

Страница 26: ......

Страница 27: ...ail verkoop outsideliving com Export Outside Living Industries Nederland B V Postbus 15 NL 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel Sales 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 72 5 671 671 Fax 0031 0 72 5 671 673 E Mail sales outsideliving com F Outside Living Industries France SARL 17 Rue de la Baignerie F 59000 Lille Tel adv 0033 0 3 20 17 93 93 Fax adv 0033 0 3 20 17 93 94 E Mail adv outsid...

Страница 28: ...www outsideliving com ...

Отзывы: