background image

PAGE 11 OF 12 

0516 IH-5802

INSTALLATION/CHANGEMENT DE LA PILE

1.  À l'aide d'un tournevis à tête plate, tournez le 

verrou du compartiment à pile en position 

déverrouillée et ouvrez ce dernier.

2.  Raccordez une pile 9 V au bloc 

de branchement. Insérez la 

pile dans le compartiment. 

(Voir Figure 1)

3.  Fermez le compartiment à 

pile. Tournez le verrou du 

compartiment en position 

verrouillée.

CHOISIR CELSIUS OU FAHRENHEIT

Pour définir les plages de température, maintenez la 

détente enfoncée et appuyez sur la touche 

SET

 à trois 

reprises. Appuyez sur les touches au-dessus des flèches 

du haut et du bas pour basculer entre « C » et « F ». 

Attendez cinq secondes pour sauvegarder et quitter le 

réglage. 

VERROUILLAGE DU LASER

Pour activer ou désactiver le laser, maintenez la détente 

enfoncée, puis appuyez sur la touche SET à quatre reprises. 

Appuyez sur les touches au-dessus des flèches du haut 

et du bas pour basculer entre « ON » et « OFF ». Attendez 

cinq secondes pour sauvegarder et quitter le réglage.

MONTAGE

FONCTIONNEMENT

BALAYAGE DE LA TEMPÉRATURE D’UN OBJET

1.  Maintenez la détente enfoncée pendant au moins 

deux secondes et vérifiez la température de surface 

d'un objet. Un pointeur laser est utilisé pour viser 

l’endroit à balayer.

REMARQUE : L'objet doit être plus grand que 
l'endroit étant balayé. Autrement, les valeurs 

observées seront erronées. Voir Figure 2 pour la 
taille requise de l'objet.

2.  En continuant d'appuyer sur la détente, 

l'icône 

 

 est affichée avec la mesure 

primaire (température de surface) et 

la mesure secondaire (température 

maximale, minimale, moyenne et variation 

de température) des valeurs observées. 

3.  Relâchez la détente. HOLD est affiché 

pendant environ dix secondes, jusqu’à 

ce que l'écran s'éteigne.

REMARQUE : Un changement rapide de la 

température (>12 °C/>10 °F) aura une incidence 

sur les valeurs observées du compteur. Laissez 

le compteur atteindre la température ambiante 

avant d'utiliser le pistolet (5 à 30 minutes, en 
fonction du changement de température).

VERROUILLAGE DE LA DÉTENTE

Pour verrouiller ou déverrouiller la détente, maintenez la 

détente enfoncée, puis appuyez sur la touche 

SET

 à cinq 

reprises. Appuyez sur les touches au-dessus des flèches du 

haut et du bas pour basculer entre « ON » et « OFF ». Attendez 

cinq secondes pour sauvegarder et quitter le réglage.

ALARME DE TEMPÉRATURE

1.  A

ppuyez sur la touche 

ALARM 

pour  

activer la fonction d'alarme.

2.  L'icône en forme de cloche s'affiche. Si la 

valeur de température observée se trouve 

en dehors de la plage prédéfinie, la valeur 

de température clignotera et une alarme 

se fera entendre.

RÉGLAGE DE LA PLAGE PRÉDÉFINIE 

POUR L

'

ALARME

1.  Pour définir la plage d'alarme, maintenez la 

détente enfoncée et appuyez sur la touche 

SET

. Répétez la procédure pour basculer 

entre les réglages HI (élevé) et LO (bas).

2.  Appuyez sur les flèches du haut et du 

bas pour basculer entre les températures. 

Attendez cinq secondes pour sauvegarder 

et quitter le réglage des plages.

PILE FAIBLE

Lorsque l'icône de pile faible s'affiche, changez la pile.

AVERTISSEMENT! Retirez toujours la pile avant de 

changer ou d'enlever des accessoires. Utilisez 

uniquement des accessoires recommandés 

spécialement pour cet outil. D'autres 

accessoires pourraient s'avérer dangereux.

Mode Description

MAX

Affiche la température maximale mesurée au cours d'une 

lecture continue.

MIN

Affiche la température minimale mesurée au cours d'une 

lecture continue.

AVG

Affiche la température moyenne des 20 dernières 

mesures au cours d'une lecture continue.

DIF

Affiche la variation maximale et minimale au cours d'une 

lecture continue.

ARRÊT

DISTANCE À LA TAILLE DU POINT – 10:1

——  Centre du point
– – – Pointeur laser (environ 1,9 cm [3/4 po] au-dessus du centre du point)
       Taille du point à la distance indiquée

À 1,5 m (5 pi) 

de distance, 

le point s'étend 

sur un diamètre 

de 15,2 cm 

(6 po)

À 0,9 m 

(3 pi) de 

distance, 

le point 

s'étend sur 

un diamètre 

de 9,1 cm 

(3,6 po)

À 0,3 m 

(1 pi) de 

distance, 

le point s'étend 

sur un diamètre 

de 3,8 cm (1,5 po)

MAX

0

516

3

81

2

MAX

0

516

3

81

2

HOLD

Figure 1

MAX

9

216

HI

1

32

LO

MAX

0

516

3

81

2

MAX

0

516

3

81

2

Figure 2

Содержание H-5802

Страница 1: ...nder the influence of alcohol or medication A moment of inattention may result in serious personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control in u...

Страница 2: ...F 4 F 0 2 2 F 0 to 32 F 5 F 32 to 752 F 4 F or 2 of reading whichever is greater Assume ambient operating temperature of 70 to 77 F Minimum Measuring Distance 2 122 F 4 122 F Temperature Display Resol...

Страница 3: ...w the meter to reach ambient temperature before use 5 to 30 minutes depending on temperature change SETTING THE TRIGGER LOCK 1 To turn the trigger lock on and off pull the trigger then press the SET b...

Страница 4: ...th a cotton swab moistened with water 3 Using a second cotton swab dry completely WARNING To reduce the risk of personal injury and damage never immerse your tool in liquid or allow a liquid to flow i...

Страница 5: ...atenci n podr a provocar lesiones personales graves No intente hacer m s de lo que sus posibilidades le permiten Establezca y mantenga un anclaje y equilibrio adecuados en todo momento Esto permite u...

Страница 6: ...C 0 a 32 F 5 F 0 a 400 C 15 6 C 32 a 752 F 4 F o 2 de la lectura lo que sea mayor Supone que la temperatura ambiente de funcionamiento es de 21 1 a 25 C 70 a 77 F Distancia Medible M nima 5 cm 50 C 10...

Страница 7: ...es de usarlo entre 5 y 30 minutos dependiendo del cambio de temperatura CONFIGURAR EL CIERRE DEL GATILLO 1 Para activar y desactivar el cierre del l ser jale del gatillo y presione el bot n SET cinco...

Страница 8: ...god n empapado en agua 3 Con un segundo hisopo de algod n seque completamente ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales y da os nunca sumerja la herramienta en l quido ni permita que e...

Страница 9: ...tilisez le pistolet infrarouge N utilisez pas le pistolet quand vous tes fatigu ou sous l influence d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention peut entra ner des blessures corporelles graves N...

Страница 10: ...C 0 32 F 5 F 0 400 C 15 6 C 32 752 F 4 F ou 2 de la valeur observ e selon la valeur la plus lev e Avec une temp rature ambiante de fonctionnement de 21 1 25 C 70 77 F Distance de mesure minimale 5 cm...

Страница 11: ...ion du changement de temp rature VERROUILLAGE DE LA D TENTE Pour verrouiller ou d verrouiller la d tente maintenez la d tente enfonc e puis appuyez sur la touche SET cinq reprises Appuyez sur les touc...

Страница 12: ...i me coton tige s chez compl tement AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessures et de dommages n immergez jamais l outil dans un liquide et vitez que du liquide s introduise l int rieur NETTOYAG...

Отзывы: