background image

PAGE 1 OF 12 

0516 IH-5802

π

  H-5802

TEMPERATURE GUN

1-800-295-5510

uline.com

SAFETY

WARNING! Read all safety warnings and 
instructions. Failure to follow the warnings and 
instructions may result in electric shock, fire 
and serious injury. Save these instructions, as 
they contain important safety and operating 
instructions. Before using, read this manual and 
all labels on the temperature gun thoroughly.

LASER LIGHT

•  Do not stare into beam or view directly with optical 

instruments. Do not point laser light at others. Laser 

light can cause eye damage.

•  Avoid exposure to laser radiation. Laser may emit 

hazardous radiation.

•  Do not point laser at reflective surfaces. 

Unpredictable results may occur.

WORK AREA

•  Keep children and bystanders away while operating 

temperature gun. Store idle temperature gun out 

of the reach of children, and do not allow persons 

unfamiliar with the tool or these instructions to 

operate the temperature gun.

•  Avoid dangerous environments. Do not use in rainy, 

snowy, damp or wet locations. Do not use in the 

presence of explosive atmospheres (i.e., gaseous 

fumes, dust or flammable materials) because sparks 

may be generated when inserting or removing 

battery, possibly causing fire.

PERSONAL

•  Stay alert, watch what you are doing and use 

common sense when operating temperature gun. 

Do not use while you are tired or under the influence 

of alcohol or medication. A moment of inattention 

may result in serious personal injury.

•  Do not overreach. Keep proper footing and 

balance at all times. This enables better control in 

unexpected situations.

BATTERY USE AND CARE

•  This tool is designed to be powered by one 9V 

battery properly inserted into the temperature gun. 

Do not attempt to use with any other voltage or 

power supply.

•  Do not leave battery within reach of children.

•  Install battery according to polarity (+/–) diagrams.

•  Properly dispose of used battery immediately.

•  Do not incinerate or dismantle battery.

•  Under abusive conditions, liquid may be ejected 

from the battery – avoid contact. If contact 

accidentally occurs, flush with water. If liquid 

contacts eyes, seek medical help. Liquid ejected 

from battery may cause irritation or burns.

SERVICE

•  Have your temperature gun serviced by a qualified 

repair person using only identical replacement 

parts. This will ensure that the safety of the tool is 

maintained.

•  Do not disassemble. Incorrect reassembly may result 

in the risk of electric shock or fire. If damaged, call 

Uline Customer Service at 1-800-295-5510.

•  Store in a cool, dry place. Do not store where 

temperatures may exceed 140°F (60°C), such as in 

direct sunlight, a vehicle or a metal building during 

the summer.

•  Do not remove or deface labels. Maintain labels 

and nameplates. These carry important information. 

If unreadable or missing, contact Uline Customer 

Service at 1-800-295-5510.

Para Español, vea páginas 5-8.

Pour le français, consulter les pages 9-12.

Содержание H-5802

Страница 1: ...nder the influence of alcohol or medication A moment of inattention may result in serious personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control in u...

Страница 2: ...F 4 F 0 2 2 F 0 to 32 F 5 F 32 to 752 F 4 F or 2 of reading whichever is greater Assume ambient operating temperature of 70 to 77 F Minimum Measuring Distance 2 122 F 4 122 F Temperature Display Resol...

Страница 3: ...w the meter to reach ambient temperature before use 5 to 30 minutes depending on temperature change SETTING THE TRIGGER LOCK 1 To turn the trigger lock on and off pull the trigger then press the SET b...

Страница 4: ...th a cotton swab moistened with water 3 Using a second cotton swab dry completely WARNING To reduce the risk of personal injury and damage never immerse your tool in liquid or allow a liquid to flow i...

Страница 5: ...atenci n podr a provocar lesiones personales graves No intente hacer m s de lo que sus posibilidades le permiten Establezca y mantenga un anclaje y equilibrio adecuados en todo momento Esto permite u...

Страница 6: ...C 0 a 32 F 5 F 0 a 400 C 15 6 C 32 a 752 F 4 F o 2 de la lectura lo que sea mayor Supone que la temperatura ambiente de funcionamiento es de 21 1 a 25 C 70 a 77 F Distancia Medible M nima 5 cm 50 C 10...

Страница 7: ...es de usarlo entre 5 y 30 minutos dependiendo del cambio de temperatura CONFIGURAR EL CIERRE DEL GATILLO 1 Para activar y desactivar el cierre del l ser jale del gatillo y presione el bot n SET cinco...

Страница 8: ...god n empapado en agua 3 Con un segundo hisopo de algod n seque completamente ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales y da os nunca sumerja la herramienta en l quido ni permita que e...

Страница 9: ...tilisez le pistolet infrarouge N utilisez pas le pistolet quand vous tes fatigu ou sous l influence d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention peut entra ner des blessures corporelles graves N...

Страница 10: ...C 0 32 F 5 F 0 400 C 15 6 C 32 752 F 4 F ou 2 de la valeur observ e selon la valeur la plus lev e Avec une temp rature ambiante de fonctionnement de 21 1 25 C 70 77 F Distance de mesure minimale 5 cm...

Страница 11: ...ion du changement de temp rature VERROUILLAGE DE LA D TENTE Pour verrouiller ou d verrouiller la d tente maintenez la d tente enfonc e puis appuyez sur la touche SET cinq reprises Appuyez sur les touc...

Страница 12: ...i me coton tige s chez compl tement AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessures et de dommages n immergez jamais l outil dans un liquide et vitez que du liquide s introduise l int rieur NETTOYAG...

Отзывы: