TZS First AUSTRIA FA-5450-1 Скачать руководство пользователя страница 9

17

LIE

TUVIU

 K

.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

VIRDULYS/TURKIŠKOS KAVOS VIRTUVAS

NEPAMESKITE ŠIOS INSTRUKCIJOS!

GAMINIO APRAŠYMAS

1.  Atlenkiama rankena

2.  Įjungimo/išjungimo jungiklis

3.  Kontrolinė lemputė

4.  Aukščiausio vandens lygio indikatorius

5.  Pagrindas be kabelio

6.  360° Jungties lizdas

SVARBŪS NURODYMAI DĖL SAUGOS:

Jei naudojate virdulį, visada laikykitės šių pagrindinių nurodymų dėl saugos:

1.  Rūpestingai perskaitykite visus nurodymus, net jei žinote, kaip naudotis prietaisu.

2.  Ypač būkite atidūs naudodami prietaisą netoli vaikų arba jei jie naudoja šį prietaisą.

3.   Prieš kišdami virdulio kištuką į kištukinį lizdą patikrinkite, ar prietaiso įtampa atitinka jūsų namo įtampą. Jei 

namo įtampa kitokia, kreipkitės į prietaiso pardavėją, o virdulio nenaudokite.

4.   Prieš įpildami ar išpildami vandenį, valydami prietaisą arba jei jo nenaudojate, išjunkite prietaisą ir ištraukite jo 

kištuką iš kištukinio lizdo.

5.   Nepilkite per daug vandens, nes užviręs jis ims taškytis. Aukščiausias pilamo vandens lygis nurodytas ant vidinės 

virdulio sienelės.

6.   Jokiu būdu nestatykite ar nenaudokite prietaiso ant įkaitusio paviršiaus ar šalia jo (pvz., dujinės ar elektrinės 

viryklės kaitvietės ar įkaitusioje krosnyje).

7.   Jokiu būdu nepalikite kabelio išsikišusio ir kabančio už stalo ar dėžės krašto. Saugokitės, kad kabelis nesiliestų 

prie įkaitusių paviršių.

8.  Jokiu būdu netraukite už kabelio, nes galite jį sugadinti ir net sukelti elektros smūgį.

9.   Jei šio prietaiso elektros laidas sugadintas, jį gali pakeisti tik gamintojo įgaliotos techninės priežiūros dirbtuvės, 

nes tam reikia specialių įrankių.

10.   Saugokitės, kad nepaliestumėte įkaitusio virdulio paviršiaus – imkite jį už rankenų ir spauskite mygtukus.

11.   Kad virdulio garas nepadarytų žalos, nusukite veikiančio prietaiso išmetamą garo srovę nuo sienų ar baldų.

12.  Jei naudojate virdulį ant medinių baldų, pirmiausia po juo dėkite apsauginį sluoksnį, kad nesugadintumėte 

jautraus baldų paviršiaus.

13.   Būkite ypač atsargūs judindami virdulį, kai jame dar yra karšto vandens. Visada imkite prietaisą už rankenos.

14.  Jokiu būdu neįjunkite tuščio virdulio.

15.  Kad neištiktų elektros smūgis, jokiu būdu nenardinkite prietaiso ar jo kabelio į vandenį ar kitą skystį.

16.  Naudokite virdulį tik su pridedamu pagrindu. Jokiu būdu nenaudokite pagrindo kitoms reikmėms.

17.  Siekdami išvengti gaisro, jokiu būdu nenaudokite prietaiso šalia sprogių ir (arba) degių garų.

18.  Jokiu būdu nelaikykite virdulio prijungto prie elektros tinklo, jei patalpos temperatūra gali nukristi žemiau 

nulio. Jei temperatūra yra žemesnė už nulį, automatinis kontrolinis termostatas gali persijungti į virimo režimą 

ir įjungti prietaisą.

19.  Naudokite virdulį tik vandens šildymui. Kiti skysčiai ar maisto produktai gali užteršti prietaiso vidų.

20.  Šis prietaisas sukurtas tik šioje naudojimo instrukcijoje nurodytai paskirčiai.

21.  Šį įrenginį draudžiama naudoti žmonėms (įskaitant vaikus), turintiems fizinę, jutiminę ar protinę negalią 

arba patirties ir žinių neturintiems asmenims, nebent juos prižiūri arba nurodo, kaip naudotis įrenginiu, už jų 

saugumą atsakingas asmuo.

22.  Vaikai turi būti prižiūrimi, siekiant užtikrinti, kad jie nežaistų su prietaisu.

23.   Nenaudokite prietaiso, jei pažeistas jo elektros laidas ar kištukas, prietaisas netinkamai veikia, buvo nukritęs ant 

žemės ar dar kitaip buvo sugadintas. Nuneškite prietaisą į artimiausią gamintojo įgaliotą klientų aptarnavimo 

skyrių patikrai, remontui ir elektros ar mechaninės sistemos suderinimui.

16

LIE

TUVIU

 K

.

NAUDOJIMAS

1.   Prieš įjungdami prietaisą pirmą kartą, pripilkite jį vandens iki aukščiausio lygio žymos, o tada įjunkite. Tada 

išpilkite užvirusį vandenį ir vėl viską atlikite iš naujo.

2.  Pildami vandenį visada turėtumėte ištraukti prietaiso kištuką iš kištukinio lizdo.

3.   Pripildykite virdulį vandens iki pageidaujamo aukščio. Nepilkite per daug vandens, nes užviręs jis ims taškytis. 

4.  Nepilkite į virdulį daugiau nei 

0,35

l vandens (iki „MAX“ žymos).

5.  Statykite pagrindą ant sauso lygaus paviršiaus.

6.   Uždėkite virdulį ant pagrindo. Prie elektros tinklo prisijungiama automatiškai kai virdulys padedamas ant 

pagrindo.

7.  Įkiškite prietaiso kištuką į įžemintą kištukinį lizdą.

8.  Įjunkite virdulį – paspauskite įjungimo/išjungimo jungiklį. Užsidega kontrolinė lemputė.

9.  Virdulį nuo pagrindo nuimkite tik tada, kai jį išjungėte.

10.  Jei norite įpilti vandens iš virdulio, nukelkite virdulį už rankenos nuo pagrindo ir pilkite vandenį.

VIRDULIO PRIEŽIŪRA

Valykite virdulio išorines sieneles minkšta, drėgna šluoste ar kempine. Pridžiūvusius teršalus valykite šluoste, 

sudrėkinta neagresyvia valymo priemone. Nenaudokite šepečių ar šiurkščių šluosčių arba abrazyvinių miltelių. Jokiu 

būdu nenardinkite virdulio į vandenį ar kitus skysčius.

Kartais (tai priklauso nuo jūsų vandentiekio) dažniausia ant kaitinimo elemento nusėda natūralios kalkių nuosėdos 

ir sumažina kaitinimo galią. Kalkių nuosėdų storis (o taip pat poreikis valyti šias nuosėdas) priklauso pirmiausia nuo 

jūsų vandentiekio vandens kietumo ir nuo to, ar dažnai naudojate virdulį. Kalkių nuosėdos sveikatai nekenkia. Bet 

jei šių nuosėdų patenka į gėrimą, lieka nemalonus prieskonis. Todėl kartais nukalkinkite savo prietaisą šiuo būdu:

NUKALKINIMAS

Nuolat šalinkite prietaiso kalkių nuosėdas. Jei virdulį naudojate įprastu dažnumu, nukalkinkite jį mažiausiai du 

kartus per metus.

1.   Pripildykite virdulį iki aukščiausios vandens lygio žymos šiuo mišiniu: viena dalis paprasto acto ir dvi dalys 

vandens. Įjunkite prietaisą ir palaukite, kol jis automatiškai išsijungs. 

2.  Palikite mišinį per naktį virdulyje.

3.  Kitą rytą mišinį išpilkite.

4.  Tada pripilkite virdulį iki aukščiausio vandens lygio žymos švaraus vandens ir užvirkite jį.

5.  Po to išpilkite užvirusį vandenį, kad pašalintumėte bet kokius vandens ir acto mišinio likučius.

6.   Gerai išskalaukite virdulio vidų švariu vandeniu.

360° JUNGTIES LIZDAS

360° jungties lizdas tarp virdulio ir jo pagrindo yra labai patogus, nes virdulį ant padėklo galima statyti bet kuria 

kryptimi. Todėl virdulį ant pagrindo be vargo padės tiek kairiarankiai, tiek dešiniarankiai.

TECHNINIAI DUOMENYS: 

220-240 V • 50 Hz • 800 W

Aplinkai saugus išmetimas

Jūs galite padėti saugoti aplinką!

Nepamirškite laikytis vietos reikalavimų: atitarnavusius elektros prietaisus atiduokite į atitinkamą atliekų 

utilizavimo centrą.

4

5

2/3

6

1

Содержание FA-5450-1

Страница 1: ...UPOTREBU KUVALO ZA TURSKU KAFU LIETO ANAS PAM C BA TURKU KAFIJAS KANNA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA TURKI KOS KAVOS VIRTUVAS MODE D EMPLOI CAFETI RE TURC MANUAL DE INSTRUCCIONES CAF TURCO ENGLISH PAGE 2 DEUT...

Страница 2: ...y do not play with the appliance 23 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest...

Страница 3: ...n Sie mit beim Umweltschutz Entsorgen Sie Elektroaltger te nicht mit dem Hausm ll Geben Sie dieses Ger t an einer Sammelstelle f r Elektroaltger te ab BEDIENUNGSANLEITUNG WASSERKOCHER T RKISCHER KAFFE...

Страница 4: ...eguire sempre le istruzioni per la sicurezza tra cui 1 Leggere con cura tutte le istruzioni anche se si conosce il tipo di apparecchio 2 Supervisionare rigorosamente l utilizzo da parte dei bambini o...

Страница 5: ...sowa si do ni ej podanych wskaz wek 1 Przeczytaj poni szy tekst nawet jeli tego typu urz dzenie jest ci znane 2 Nie pozostawiaj w czonego urz dzenia bez nadzoru jeli w pobli u znajduj si dzieci 3 Zani...

Страница 6: ...r 360 PREVEDERI PENTRU SIGURANTA In timpul utilizarii fierbatorului trebuie respectate cateva instructiuni de baza printre care se numara urmatoarele 1 Cititi toate instructiunile de utilizare chiar s...

Страница 7: ...daju uputstva osobe odgovorne za njihovu bezbednost 22 Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa ure ajem 23 Nemojte da koristite ure aj ako je kabl ili utika o te en ako ure aj ne funkcioni e pra...

Страница 8: ...kators 4 Maksim l dens tilpuma indikators 5 Bezvada pamata ier ce 6 360 piesl gvieta SVAR GI DRO BAS NOR D JUMI Lietojot elektrisko t jkannu ieteicams vienm r emt v r sekojo os pamata dro bas nor d ju...

Страница 9: ...renginiu u j saugum atsakingas asmuo 22 Vaikai turi b ti pri i rimi siekiant u tikrinti kad jie ne aist su prietaisu 23 Nenaudokite prietaiso jei pa eistas jo elektros laidas ar ki tukas prietaisas ne...

Страница 10: ...23 1 2 3 4 0 35 MAX 5 6 7 8 EIN AUS 9 10 1 2 3 4 5 6 360 360 220 240V 50 Hz 800W 19 1 2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 a 22 18 4 5 2 3 6 1...

Страница 11: ...20 21 1 2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 0 19 20 21 22 23 1 2 3 4 0 35 MAX 5 6 7 8 9 10 1 MAX 1 2 2 3 4 MAX 5 6 360 360 220 240 50 800 4 5 2 3 6 1...

Страница 12: ...areil 23 Ne pas utiliser l appareil si le c ble ou la fiche secteur sont endommag s si l appareil ne fonctionne pas correctement s il est tomb sur le sol ou si il est endommag d une quelconque mani re...

Страница 13: ...o de reciclaje adecuado MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA HERVIDORA CAF TURCO GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DESCRIPCI N DEL PRODUCTO 1 Asa de plegado 2 Interruptor ON OFF 3 Luz indicadora 4 Indicador de nive...

Страница 14: ...trebitel lev i tak kak hajnik mo no udobno pomestit na kuxonnoj poverxnosti TEXNIHESKIE DANNYE 220 240 V 50 Gc 800 Vt INSTRUKCI PO QKSPLUATACII QLEKTROHAJNIK SOXRANITE DANNYE INSTRUKCII OPISANIE PRIBO...

Страница 15: ...28 29 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143912 1 7 495 297 50 20 1 2 ON OFF 3 4 MAX 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 4 5 2 3 6 1...

Страница 16: ...30 1 2 3 4 5 360 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 4 5 2 3 6 1 1 2 3 4 0 35 MAX 5 6 7 8 ON OFF 9 10 1 MAX 2 3 4 MAX 5 6 360 360 220 240V 50 Hz 800W 31...

Отзывы: