TZS First AUSTRIA FA-5450-1 Скачать руководство пользователя страница 8

apkalpošanas centrā, lai vajadzības gadījumā veiktu aparāta pārbaudi, labošanu vai elektriskus vai mehāniskus 

noregulējumus.

BRĪDINĀJUMS:

  

Vispirms pārliecinieties, vai lokālā tīkla spriegums atbilst jaudas marķējumā norādītajam 

spriegumam.

LIETOŠANA

1.   Pirms ierīces lietošanas uzsākšanas iepildiet tējkannā ūdeni līdz maksimālā tilpuma atzīmei un ļaujiet tam 

uzkarst. Tad izlejiet ūdeni un atkārtojiet šo darbību vēlreiz.

2.    Pirms ūdens iepildīšanas vai uzpildīšanas ieteicams kontaktdakšu vienmēr atvienot no kontaktligzdas.

3.    Iepildiet tējkannā ūdeni līdz vajadzīgajai atzīmei. Nepārpildiet tējkannu, pretējā gadījumā ir iespējama ūdens 

izšļakstīšanās. 

4.    Neiepildiet tējkannā vairāk par 

0,3

5 litriem ūdens (virs atzīmes "MAX").

5.    Novietojiet pamata ierīci uz līdzenas, sausas virsmas.

6.    Novietojiet tējkannu uz pamata ierīces. Strāvas savienojums rodas automātiski, kad tējkanna ieslīd pamata 

ierīcē.

7.    Iespraudiet kontaktdakšu sazemētā kontaktligzdā.

8.   Ieslēdziet ierīci, nospiežot slēdzi IESLĒGT/IZSLĒGT. Darbības gaismas indikators iedegas.

9.   Ja vēlaties izslēgt tējkannu pirms ūdens uzvārīšanās, noņemiet to no pamata ierīces.

10.  Lai ielietu tējkannā ūdeni, noceliet to no pamata ierīces un ielejiet ūdeni.

JŪSU TĒJKANNAS KOPŠANA

Tējkannas ārpuses tīrīšanai izmantojiet mīkstu, samitrinātu lupatiņu vai sūkli. Piekaltušus plankumus notīriet ar 

lupatiņu, kas samitrināta vieglā tīrīšanas līdzekļa šķīdumā. Neizmantojiet asu vai skrāpējošu drānu vai arī pulveri. 

Nekādā gadījumā nemērciet tējkannu ūdenī vai citā šķidrumā. Laiku pa laikam atkarībā no lietojamā ūdens sastāva 

izveidojas dabiski kaļķa nogulsnējumi, kas pārsvarā nogulsnējas uz sildelementa un samazina tā karsēšanas jaudu. 

Nogulsnējumu daudzums (līdz ar to arī nepieciešamība veikt tējkannas tīrīšanu vai atkaļķošanu) galvenokārt 

ir atkarīgs no Jūsu reģionā lietotā ūdens cietības pakāpes, kā arī no Jūsu tējkannas lietošanas biežuma. Kaļķa 

nogulsnējumi Jūsu veselībai nav kaitīgi. Tomēr, ja Jūs nogulsnējumus ielejat gatavojamajā dzērienā, tas var iegūt 

īpatnēju pūdera garšu. Tādēļ ik pēc noteikta laika veiciet tējkannas atkaļķošanu, rīkojoties šādi:

ATKAĻĶOŠANA

Veiciet regulāru ierīces atkaļķošanu - pie normāla lietošanas biežuma vismaz divas reizes gadā.

1.    Iepildiet tējkannā līdz maksimālā tilpuma atzīmei maisījumu, kas sastāv no vienas trešdaļas parastā etiķa un 

divām trešdaļām ūdens. Ieslēdziet ierīci un gaidiet, līdz ierīce automātiski izslēdzas.

2.    Atstājiet iepildīto maisījumu pa nakti tējkannā.

3.   Nākamajā rītā izlejiet maisījumu no tējkannas.

4.   Iepildiet tējkannā līdz maksimālā tilpuma atzīmei tīru ūdeni un uzkarsējiet to.

5.    Arī šo uzkarsēto ūdeni izlejiet no tējkannas, lai likvidētu jebkādas etiķa un ūdens maisījuma atliekas.

6.   Rūpīgi izskalojiet tējkannas iekšpusi ar tīru ūdeni. 

360° PIESLĒGVIETA

Starp pamata ierīci un tējkannu atrodošās 360° pieslēgvietas priekšrocība ir tā, ka tējkannu uz pamata ierīces ir 

iespējams novietot jebkurā pagrieziena leņķī. Tādējādi tējkannu uz virtuves galda ērti var novietot gan cilvēki, kuri 

sadzīvē pārsvarā lieto labo roku, gan arī kreiļi.

TEHNISKIE DATI:

220-240 V • 50 Hz • 800 W

Videi draudzīga atbrīvošanās no ierīces

Jūs varat palīdzēt saudzēt vidi! Lūdzu, ievērojiet vietējo valsts likumdošanu, nogādājiet nedarbojošos 

elektrisko aprīkojumu piemērotā atkritumu savākšanas centrā.

15

LIETOŠANAS PAMĀCĪBA

ELEKTRISKĀ TĒJKANNA/TURKU KAFIJAS KANNA

RŪPĪGI UZGLABĀJIET ŠO PAMĀCĪBU!

PRODUKTA APRAKSTS

1.  Noliecams rokturis

2.  Slēdzis IESLĒGT/IZSLĒGT

3.  Darbības gaismas indikators

4.  Maksimālā ūdens tilpuma indikators

5.  Bezvada pamata ierīce

6.  360° pieslēgvieta

SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Lietojot elektrisko tējkannu, ieteicams vienmēr ņemt vērā sekojošos pamata drošības norādījumus:

1.  Rūpīgi izlasiet visas norādes pat tad, ja esat jau iepazinies ar ierīces darbību.

2.    Ievērojiet īpašu piesardzību gadījumos, kad ierīci lieto bērni vai kad viņi uzturas ierīces tuvumā tās lietošanas 

laikā.

3.    Pirms tējkannas pievienošanas elektrotīklam pārliecinieties, vai norādītais strāvas spriegums atbilst Jūsu 

mājsaimniecībā pieejamajam strāvas spriegumam. Ja tas tā nav, vērsieties pie sava tirdzniecības pārstāvja un 

ierīci nelietojiet.

4. 

  

Pirms ūdens iepildīšanas, tējkannas atbrīvošanas no ūdens vai tīrīšanas, vai arī tējkannas 

 

neizmantošanas gadījumā izslēdziet to un atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.

5.   Nepārpildiet tējkannu, jo ir iespējama ūdens izšļakstīšanās. Maksimālais ūdens tilpums ir atzīmēts tējkannas 

iekšpusē.

6.    Nekādā gadījumā nelietojiet vai nenovietojiet ierīci uz vai blakus sakarsētai virsmai (piemēram, gāzes vai 

elektriskās plīts virsmai vai sakarsētā krāsnī).

7.    Nekādā gadījumā neļaujiet strāvas vadam karāties pāri galda vai kastes malai. Nepieļaujiet vada saskari ar citām 

sakarsētām virsmām.

8.    Nekādā gadījumā neatvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas, velkot aiz vada, jo tas var tikt sabojāts un, 

iespējams, pat izraisīt elektriskās strāvas triecienu.

9.    Ja šīs ierīces strāvas vads ir ticis sabojājies, tā labošana ir pieļaujama tikai ražotāja pilnvarotā tehniskās apkopes 

centrā, jo labošanas procesā nepieciešams izmantot speciālus instrumentus.

10.   Izvairieties no saskares ar karsto tējkannas virsmu – izmantojiet rokturus un slēdžus.

11.  Lai novērstu bojājumu rašanos tvaika iedarbības rezultātā, ierīces darbības laikā pagrieziet tējkannas atveri 

prom no sienām vai kastēm.

12.  Ja lietošanas laikā tējkannu ir novietota uz koka mēbeles, izmantojiet palikni, lai jūtīgā koka virsma netiktu 

bojāta.

13.  Ievērojiet īpašu piesardzību pārvietojot tējkannu, ja tajā vēl atrodas sakarsēts ūdens.

 

Šim nolūkam vienmēr 

izmantojiet rokturi.

14.   Nekādā gadījumā neieslēdziet tējkannu, ja tajā nav iepildīts ūdens.

15.   Lai izvairītos no riska gūt elektriskās strāvas triecienu, nekādā gadījumā nemērciet tējkannu vai tās strāvas vadu 

ūdenī vai cita veida šķidrumā.

16.  Lietojiet tējkannu tikai kopā ar piegādes komplektā iekļauto pamata ierīci. Nekādā gadījumā neizmantojiet 

pamata ierīci citos nolūkos.

17.   Lai izvairītos no ugunsgrēka izcelšanās, nekādā gadījumā nelietojiet ierīci sprādzienbīstamu un/vai uzliesmojošu 

izgarojumu tuvumā.

18.  Nekādā gadījumā neatstājiet tējkannas strāvas vadu pievienotu elektrotīklam, ja paredzams, ka telpas 

temperatūra varētu pazemināties līdz ziemas ārējā gaisa temperatūrai. Ja temperatūra ir zemāka par 0°, 

automātiskais darbības termostats var ieslēgties karsēšanas režīmā un ieslēgt tējkannu.

19.  Izmantojiet tējkannu tikai ūdens karsēšanai. Cita veida šķidrumi vai pārtikas līdzekļi var izraisīt tējkannas 

piesārņojumu.

20.   Šī ierīce tika konstruēta tikai šajā lietošanas pamācībā aprakstīto darbību veikšanai.

21.   Šī ierīce nav paredzēta tādiem cilvēkiem (tai sk. bērniem), kam ir pazeminātas fiziskās, sensorās vai prāta spējas, 

kā arī pieredzes vai zināšanu trūkums, izņemot gadījumus, kad viņus pieskata vai par ierīces lietošanu instruē 

cilvēks, kas atbild par viņu drošību.

22.  Bērnus jāuzrauga, lai viņi nespēlētos ar ierīci.

23.   Aparātu nedrīkst darbināt, ja vads vai kontaktdakša ir bojāti, ja aparāts nedarbojas atbilstoši funkciju aprakstam, 

ja tas nokritis uz grīdas vai ir ticis citādā veidā bojāts. Nogādājiet elektroierīci tuvākajā oficiālajā klientu 

14

LA

TVIAN

LA

TVIAN

4

5

2/3

6

1

Содержание FA-5450-1

Страница 1: ...UPOTREBU KUVALO ZA TURSKU KAFU LIETO ANAS PAM C BA TURKU KAFIJAS KANNA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA TURKI KOS KAVOS VIRTUVAS MODE D EMPLOI CAFETI RE TURC MANUAL DE INSTRUCCIONES CAF TURCO ENGLISH PAGE 2 DEUT...

Страница 2: ...y do not play with the appliance 23 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest...

Страница 3: ...n Sie mit beim Umweltschutz Entsorgen Sie Elektroaltger te nicht mit dem Hausm ll Geben Sie dieses Ger t an einer Sammelstelle f r Elektroaltger te ab BEDIENUNGSANLEITUNG WASSERKOCHER T RKISCHER KAFFE...

Страница 4: ...eguire sempre le istruzioni per la sicurezza tra cui 1 Leggere con cura tutte le istruzioni anche se si conosce il tipo di apparecchio 2 Supervisionare rigorosamente l utilizzo da parte dei bambini o...

Страница 5: ...sowa si do ni ej podanych wskaz wek 1 Przeczytaj poni szy tekst nawet jeli tego typu urz dzenie jest ci znane 2 Nie pozostawiaj w czonego urz dzenia bez nadzoru jeli w pobli u znajduj si dzieci 3 Zani...

Страница 6: ...r 360 PREVEDERI PENTRU SIGURANTA In timpul utilizarii fierbatorului trebuie respectate cateva instructiuni de baza printre care se numara urmatoarele 1 Cititi toate instructiunile de utilizare chiar s...

Страница 7: ...daju uputstva osobe odgovorne za njihovu bezbednost 22 Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa ure ajem 23 Nemojte da koristite ure aj ako je kabl ili utika o te en ako ure aj ne funkcioni e pra...

Страница 8: ...kators 4 Maksim l dens tilpuma indikators 5 Bezvada pamata ier ce 6 360 piesl gvieta SVAR GI DRO BAS NOR D JUMI Lietojot elektrisko t jkannu ieteicams vienm r emt v r sekojo os pamata dro bas nor d ju...

Страница 9: ...renginiu u j saugum atsakingas asmuo 22 Vaikai turi b ti pri i rimi siekiant u tikrinti kad jie ne aist su prietaisu 23 Nenaudokite prietaiso jei pa eistas jo elektros laidas ar ki tukas prietaisas ne...

Страница 10: ...23 1 2 3 4 0 35 MAX 5 6 7 8 EIN AUS 9 10 1 2 3 4 5 6 360 360 220 240V 50 Hz 800W 19 1 2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 a 22 18 4 5 2 3 6 1...

Страница 11: ...20 21 1 2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 0 19 20 21 22 23 1 2 3 4 0 35 MAX 5 6 7 8 9 10 1 MAX 1 2 2 3 4 MAX 5 6 360 360 220 240 50 800 4 5 2 3 6 1...

Страница 12: ...areil 23 Ne pas utiliser l appareil si le c ble ou la fiche secteur sont endommag s si l appareil ne fonctionne pas correctement s il est tomb sur le sol ou si il est endommag d une quelconque mani re...

Страница 13: ...o de reciclaje adecuado MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA HERVIDORA CAF TURCO GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DESCRIPCI N DEL PRODUCTO 1 Asa de plegado 2 Interruptor ON OFF 3 Luz indicadora 4 Indicador de nive...

Страница 14: ...trebitel lev i tak kak hajnik mo no udobno pomestit na kuxonnoj poverxnosti TEXNIHESKIE DANNYE 220 240 V 50 Gc 800 Vt INSTRUKCI PO QKSPLUATACII QLEKTROHAJNIK SOXRANITE DANNYE INSTRUKCII OPISANIE PRIBO...

Страница 15: ...28 29 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143912 1 7 495 297 50 20 1 2 ON OFF 3 4 MAX 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 4 5 2 3 6 1...

Страница 16: ...30 1 2 3 4 5 360 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 4 5 2 3 6 1 1 2 3 4 0 35 MAX 5 6 7 8 ON OFF 9 10 1 MAX 2 3 4 MAX 5 6 360 360 220 240V 50 Hz 800W 31...

Отзывы: