TZS First AUSTRIA FA-5170-2 Скачать руководство пользователя страница 4

6

7

IT

ALIANO

RISCALDATORE E RAFFREDDATORE 

TERMOELETTRICO 

MANUALE DI ISTRUZIONI

CARATTERISTICHE DEI NOSTRI 

PRODOTTI:

Il mini riscaldatore e raffreddatore 

termoelettrico è famoso tra gli autisti e gli 

operatori sul campo in alcuni paesi sviluppati 

in Europa, America e altri luoghi. Può 

raffreddare le bevande nelle estati calde e 

riscaldare gli alimenti negli inverni freddi. 

Se si fa un‘escursione, viaggia in auto o in 

camion nel traffico, è possibile godersi bibite e 

cibo alla giusta temperatura.

Quando utilizzato con trasformatore CA o CC 

collegato, può essere utilizzato in ambienti 

interni, soprattutto per studenti che fanno 

bevande calde e fredde e cucinano il cibo 

nella propria camera. 

Integra funzioni doppie di raffreddamento 

e riscaldamento impiegando la tecnologia 

a semiconduttore, senza utilizzare un 

compressore o criogeno. Ha il vantaggio di 

essere senza inquinamento, piccolo volume, 

leggero, portatile, di lunga durata e basso 

consumo di energia.

APPLICAZIONE:

•  per fare un banchetto sul lago

•  per picnic e camping

•  per tassisti

•  In dormitorio di studenti o sala di 

ristorazione

•  in luoghi di ricreazione

•  in ufficio o sito in costruzione

•  mentre si viaggia in auto

•  A bordo di yacht o barca da pesca

•  in un vagone, camion o quando si viaggia 

in bus 

•  per conservazione di farmaci a bassa 

temperatura

•  per conservazione di latte fresco e alimenti 

caldi

•  per bar di casa

PRESTAZIONI DI LAVORO:

Per ottenere effetto di raffreddamento 

ottimizzato, suggeriamo di pre-raffreddare 

alimenti e bibite. Possono essere necessarie 

2 o 3 ore per raffreddare alimenti o bibite 

scongelati.

Il raffreddatore e riscaldatore non è progettato 

per riscaldare alimenti freddi, ma per 

mantenere alimenti caldi a temperatura calda. 

Se necessario, è possibile riscaldare alimenti 

per più di 2 ore.

Seguendo correttamente le istruzioni, la 

temperatura degli alimenti può essere 

mantenuta per ore.

GUIDA OPERATIVA:

1.  Prima assicurarsi che l‘interruttore ai lati 

del raffreddatore e riscaldatore sia in stato 

OFF e quindi inserire la spina del cavo di 

alimentazione nella presa dell‘unità.

2.  Inserire lo spinotto accendisigari nella 

presa accendisigari dell‘auto.

3.  Raffreddamento: portare l‘interruttore di 

accensione in posizione COLD. La spia 

verde si accende indicando che l‘unità è in 

modalità raffreddamento.

4.  Riscaldamento: portare l‘interruttore di 

accensione in posizione HOT. La spia 

rossa si accende indicando che l‘unità è in 

modalità riscaldamento.

ACCESSORIO: USI DIVERSI TRA 

ESTERNO E INTERNO: 

Accessori

a. Cavo di alimentazione CC (cavo di alimentazione 

per auto)

b. Presa

c. Cavo di alimentazione CA (cavo di alimentazione 

domestico)

IT

ALIANO

Se si vuole impostare una 

maggiore efficienza 

energetica e una limitata 

capacità di raffreddamento 

per il raffreddatore, 

utilizzare la modalità ECO 

del raffreddatore.

1. Interruttore Cold/Hot

2. Efficienza energetica

Quando è utilizzata l‘alimentazione per 

auto (CC 12V, l‘efficienza del prodotto è 

soggetta la tipo di auto)

1.  Il motore dell‘auto deve essere in funzione.

2.  Collegare il cavo di alimentazione CC nella 

presa corretta del dispositivo.

3.  Inserire la spina del cavo di alimentazione 

CC nella presa accendisigari dell‘auto.

4.  Regolare l‘interruttore per scegliere 

la modalità di raffreddamento o 

riscaldamento. Ma le modalità ECO e MAX 

non sono disponibili.

Quando è utilizzata l‘alimentazione 

domestica (CA 220-240V)

1.  Collegare il cavo di alimentazione CA 

(cavo di alimentazione domestica) alla 

presa corretta sul dispositivo.

2.  Inserire la spina del cavo di alimentazione 

nella presa di corrente.

3.  Regolare l‘interruttore per scegliere 

la modalità di raffreddamento o 

riscaldamento.

  Quando si utilizza l‘impostazione COLD, 

ECO è la modalità di risparmio energetico, 

MAX significa refrigerazione massima, off 

significa spento.

AVVISI E AVVERTENZE

PER UN CORRETTO FUNZIONAMENTO, 

LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI 

PRIMA DI UTILIZZARE IL DISPOSITIVO. 

L‘ERRATO UTILIZZO DEL DISPOSITIVO 

PUÒ CAUSARE LA MORTE O INFORTUNIO 

E DANNI AL DISPOSITIVO.

1.  Non ostruire le ventole. Le ventole ostruite 

surriscaldano il motore e causano un 

incendio. Non porre asciugamani, vestiti 

od oggetti simili sul dispositivo.

2.  Assicurarsi che tutte le spine sia collegate 

correttamente. Una presa può risultare nei 

cavi e le prese si surriscaldano o rompono, 

e possono causare un incendio.

3.  Tenere il dispositivo lontano da oggetti 

infiammabili o umidi per prevenire la 

possibilità esplosione o incendio.

4.  Non smontare o rimontare il dispositivo.

5.  Non passare commutare improvvisamente 

tra le funzioni raffreddamento/

riscaldamento. Modificare la funzione solo 

dopo 30 minuti di spegnimento.

6.  Non sciacquare con acqua.

7.  Non capovolgere il dispositivo.

8.  Non far cadere o urtare.

9.  Questo apparecchio non è destinato 

all‘uso da parte di persone (compresi 

bambini) con ridotte capacità mentali, 

fisiche o sensoriali o prive di esperienza e 

conoscenze in merito, salvo in presenza 

di altre persone che ne sorveglino 

l‘operato o ricevano istruzioni sull‘uso 

dell‘apparecchio da una persona 

responsabile della loro sicurezza. I 

bambini devono essere sorvegliati onde 

evitare che giochino con l‘apparecchio.

10. Per dispositivi con accessorio tipo X 

che hanno un cavo preparato in modo 

specifico, le istruzioni conterranno la 

sostanza del seguente. Se il cavo di 

alimentazione è danneggiato, deve essere 

sostituito con un cavo speciale o gruppo 

disponibile dal produttore o suo centro di 

assistenza.

11. Riparazioni e altri lavori sulla macchina 

devono essere effettuati solo da personale 

autorizzato!

DATI TECNICI:

CA 220-240V ~ 50/60Hz • 58W • CC 12V

Smaltimento nel rispetto 

dell’ambiente

Contribuiamo a proteggere l‘ambiente! 

Ricordare di rispettare le normative locali: 

consegnare il dispositivo elettrico non 

funzionante a un centro di smaltimento 

appropriato.

Содержание FA-5170-2

Страница 1: ...RE E RAFFREDDATORE TERMOELETTRICO MANUALE DI ISTRUZIONI FRIGORIFIC TERMOELECTRIC CU FUNC IE DE R CIRE I NC LZIRE MANUAL DE NTREBUIN ARE TERMOELEKTRYCZNA CH ODZIARKO PODGRZEWARKA INSTRUKCJA OBS UGI TER...

Страница 2: ...ome developed countries in Europe America and so on It can bring you cool drinks in hot summer and warm food in winters with cold wind blowing No matter in outdoor hiking traveling by car or in traffi...

Страница 3: ...nz des Produkts h ngt vom Fahrzeugtyp ab 1 Der Fahrzeugmotor muss laufen 2 Stecken Sie das Gleichstromkabel in die f r dieses Kabel vorgesehene Buchse des Ger ts 3 Stecken Sie den Stecker des Gleichst...

Страница 4: ...raffreddatore 1 Interruttore Cold Hot 2 Efficienza energetica Quando utilizzata l alimentazione per auto CC 12V l efficienza del prodotto soggetta la tipo di auto 1 Il motore dell auto deve essere in...

Страница 5: ...i capacitatea de r cire a unit ii de r cire utiliza i modul ECO 1 Comutator Rece Cald 2 Eficien energetic C nd se utilizeaz alimentarea de la ma in 12V CC eficien a produsului difer n func ie de tipu...

Страница 6: ...niczon pojemno ch odzenia ch odziarki u yj trybu EKO 1 Prze cznik ch odzenie podgrzewanie 2 Oszcz dzanie energii W przypadku zastosowania zasilania samochodowego DC 12 C wydajno produktu jest zale na...

Страница 7: ...aciteta aktivirajte re im ECO Ekonomi no 1 Prekida Cold Hot Hla enje Grejanje 2 Energetska efikasnost Kada se ru ni fri ider napaja preko vozila 12V jednosmerne struje efikasnost fri idera zavisi od t...

Страница 8: ...ivit te ir atkar ga no automa nas tipa 1 Automa nas dzin jam ir j darbojas 2 Piesl dziet l dzstr vas vadu pie iek rtas atbilsto s ligzdas 3 Piesl dziet l dzstr vas vadu pie automa nas cigare u piesm t...

Страница 9: ...poje Amerikoje ir kitose vietose Jis gali v sinti jums g rimus kar tomis vasaromis ir ildyti maist altomis iemomis Nesvarbu ar esate ygyje keliaujate automobiliu ar strigote transporto kam tyje galite...

Страница 10: ...18 19 2 3 2 1 OFF 2 3 COLD 4 HOT a b c 1 2 DC 12V 1 2 3 4 AC 220 240V 1 2 3 COLD MAX OFF 1 2 3 4 5 30 6 7 8 9 10 11 AC 220 240V 50 60Hz 58W DC 12V...

Страница 11: ...1 2 3 2 1 OFF 2 3 COLD 4 HOT a b c ECO 1 2 DC 12 1 2 3 4 ECO MAX AC 220 240 1 2 3 Adjust the control switch to choose cold or hot mode COLD ECO MAX Off 1 2 3 4 5 30 6 7 8 9 10 11 AC 220 240 50 60 58 D...

Страница 12: ...mmation d nergie FRAN AIS Lorsque la voiture est la source d alimentation 12V CC l efficacit du produit d pend du type de voiture 1 Le moteur de la voiture doit tre allum 2 Branchez le cordon d alimen...

Страница 13: ...tica mayor y una capacidad de enfriamiento limitada de la unidad refrigeradora utilice el modo ECO 1 Interruptor Fr o Caliente 2 Eficiencia energ tica ESPA OL 25 Al usar el cable para coche 12V CC la...

Страница 14: ...26 27 PRAVILA QKSPLUATACII 2 3 2 1 OFF 2 3 COLD 4 HOT a b c ECO 1 2 12 1 2 3 4 ECO MAX 220 240 1 2 3 COLD ECO MAX off 1 2 3 4 5 30 6 7 8 9 10 X 11 TEXNIHESKIE DANNYE AC 220 240 50 60 58 DC 12...

Страница 15: ...29 28 3 1 2 3 4 a b c ECO 1 2 40 70 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143912 1 7 495 781 17 46 236000 1 7 401 291 84 67...

Страница 16: ...12 1 2 3 MAX ECO 4 240 220 1 2 3 MAX ECO COLD OFF 1 2 3 4 30 5 6 7 8 9 X 10 11 12 58 60 50 240 220 30...

Страница 17: ...McGrp Ru McGrp Ru...

Отзывы: