background image

Limiti di Garanzia

Digital Security Controls (DSC) garantiche che per un periodo di 12 anni dalla data di
acquisto, ilprodottoèprivodidifettimaterialie dicostruzioneinusonormaleecheinmerito a
qualsiasiviolazioneditalegaranzia, DSC, apropriaopzione, ripareràosostituiràildispositivo
difettoso restituendolo al centro di riparazione. La presente garanzia si applica
esclusivamenteacomponentidifettosieaidifettidifabbricazione, manoncopreidanni subiti
durantelaspedizioneola manipolazione, néidanni causatidafattorial difuoridelcontrollo di
DSC, come fulmini, tensioni eccessive, sovraccarichi meccanici, danneggiamenti dovuti
all'acquaoaltridanniderivantidall'uso improprio, dallamodificaodall'applicazione inadeguata
del prodotto. La presente garanzia si applica soltanto all'acquirente originale e sostituisce
qualunquealtra garanzia, espressa oimplicita, equalunque altroobbligo oresponsabilità da
partediDSC. LaDigitalSecurity Controls nonèresponsabileenonautorizzanessuna altra
persona a modificare o cambiare questa garanzia a suo nome, né ad assumersi la
responsabilitàper essa o per qualsiasi altra garanzia oresponsabilità in relazione a questo
prodotto. In nessun caso DSC sarà ritenuta responsabile per danni diretti, indiretti o
consequenziali, perdita di profitti e di tempo, o per qualunque altro danno subito
dall'acquirente in relazione all'acquisto, all'installazione, al funzionamento o al
malfunzionamento di questo prodotto. AVVERTENZA: la DSC consiglia di testare
regolarmentel’interosistema. Tuttavia, nonostantelefrequentiverifiche, acausadi, manon
limitataa, sabotaggio criminale o interruzionedell’alimentazione elettrica, è possibile che il
prodotto non fornisca le prestazioni attese. lnformazioni importanti: le modifiche o i
cambiamenti non espressamente approvati da Digital Security Controls potrebbero
invalidarel'autorizzazione.

IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE: Il software DSC acquistato con o
senzaProdottieComponentièprotettodacopyright oacquistatosecondoiterminidilicenza
diseguitoriportati: IlContrattodiLicenzaconl’Utentefinaleèuncontrattolegalefral’Utente
(lasocietà, singolo oentità, chehaacquisito ilsoftware equalsiasihardware correlato) e la
Digital Security Controls, divisione della Tyco Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), il
produttoredeisistemiintegratidisicurezzaesviluppatoredelsoftwareediqualsiasiprodotto
o componente correlati (“HARDWARE”) acquistati dall’Utente. Se il prodotto software
DSC (“PRODOTTO SOFTWARE” o “SOFTWARE”) è stato concepito per essere
accluso all'HARDWARE e NON è accluso a nuovo HARDWARE, l’Utente non può
utilizzare, copiare o installare il PRODOTTO SOFTWARE. Il PRODOTTO
SOFTWARE includeil softwaredel computer egli eventualisupporti, materialistampati e
documentazione“online” oelettronicaassociati.

IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE: Il software DSC acquistato con o
senzaProdottieComponentièprotettodacopyright oacquistatosecondoiterminidilicenza
diseguitoriportati:

Il Contratto di Licenza con l'Utente finale (“EULA”) è un contratto legale fra l'Utente (la
società, singolo o entità, che ha acquisito il software e qualsiasi hardware correlato) e la
Digital Security Controls, divisione di Tyco Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), il
produttoredeisistemiintegratidisicurezzaesviluppatoredelsoftwareediqualsiasiprodotto
ocomponentecorrelati(“HARDWARE”) acquistatidall'Utente.

Seil prodotto softwareDSC (“PRODOTTO SOFTWARE” o “SOFTWARE”) è stato
concepitoper essereaccluso all'HARDWARE eNON è acclusoanuovo HARDWARE,
l’Utente non può utilizzare, copiare o installare il PRODOTTO SOFTWARE. Il
PRODOTTO SOFTWARE include il software del computer e gli eventuali supporti,
materialistampatiedocumentazione“online” oelettronicaassociati.

QualsiasisoftwarefornitoconilPRODOTTO SOFTWARE eassociatoaunContratto di
Licenza con l'Utente finale separato è concesso in licenza all'Utente conformemente ai
terminidelsuddettoContratto.

Installando, copiando, scaricando, archiviando, accedendo a o altrimenti utilizzando il
PRODOTTO SOFTWARE, l'Utente accetta incondizionatamente di essere vincolato
dallecondizionidelpresenteContrattodiLicenza, anchesequestoContrattodiLicenzaè da
considerarsicome modifica di qualsiasi precedenteaccordo o contratto. Qualora l'Utente
nonaccettiiterminidelpresenteContrattodiLicenza, laDSC nonconcederàlalicenzaper il
PRODOTTO SOFTWARE, impedendonecosì l'utilizzodapartedell'Utente.

LICENZA PER ILPRODOTTO SOFTWARE

IlPRODOTTO SOFTWARE è protettoda leggie datrattati internazionalisul copyright,
oltrecheda altreleggi etrattatisulla proprietàintellettuale. IlPRODOTTO SOFTWARE
vieneconcessoinlicenza, nonvenduto.

1. CONCESSIONE DI LICENZA. Il presenteContratto diLicenza concedeall'Utente i
seguentidiritti:

(a) Installazioneeutilizzo Software- Per ognilicenzaacquisita, l’Utente puòavereuna sola
copiadelPRODOTTO SOFTWARE installato.

(b) Memorizzazione/Uso in rete - L’Utente non può installare, accedere a, visualizzare,
eseguire, condividere e utilizzareil PRODOTTO SOFTWARE inconcomitanza su e da
altri computer, incluse stazioni di lavoro, terminali e altro dispositivo elettronico digitale
(“Dispositivo”). Inaltreparole, se l'Utentedisponedivarie stazionidilavoro, dovrà acquisire
unalicenzaper ciascunastazionedilavorosucuiilSOFTWARE vieneutilizzato.

(c) Copiadibackup- L'UtentepuòcrearecopiedibackupdelPRODOTTO SOFTWARE,
mapuò possederesolo unacopia per licenza installatain qualsiasimomento. L'Utente può
utilizzarelacopia dibackup soloper l'archiviazione. Adeccezione diquanto espressamente
stabilito nel presente Contratto di Licenza, l’Utente non può altrimenti copiare il
PRODOTTO SOFTWARE, inclusiimaterialistampatiacclusialSOFTWARE.

2. DESCRIZIONE DI ALTI DIRITTI E RESTRIZIONI

(a) Restrizioni sulladecodificazione, decompilazionee disassemblaggio- L’Utentenon può
decodificare, decompilare o disassemblare il PRODOTTO SOFTWARE, salvo quanto
espressamenteconsentitodalla leggeapplicabile, nonostante talelimitazione. L’Utente non
può effettuare cambiamenti o modifiche al Software senza l’autorizzazione scritta di un
funzionario della DSC. L'Utente non può eliminare qualsiasi nota relativa a proprietà,
marchioo etichettadal Prodotto Software. L’Utente deve adottaremisure ragionevoli per
garantirelaconformitàaiterminieallecondizionidelpresenteContrattodiLicenza.

(b) Separazione dei Componenti - Il PRODOTTO SOFTWARE è concesso in licenza
qualesingoloprodotto. Lesueparticomponentinonpossonoessereseparateper l’utilizzo su
piùdiun’unitàHARDWARE.

(c) SingoloPRODOTTO INTEGRATO - Sel'Utenteha acquisitoquesto SOFTWARE
con HARDWARE, allora il PRODOTTO SOFTWARE è concesso in licenza con
l'HARDWARE come singolo prodotto integrato. In questo caso, il PRODOTTO
SOFTWARE puòessereutilizzato soloconl'HARDWARE secondo quantoèstabilito nel
presenteContrattodiLicenza.

(d) Locazione - L'Utente non può concedere in locazione, in leasing o in prestito il
PRODOTTO SOFTWARE. L'Utentenonpuòrenderlodisponibileadaltrioriportarlosuun
server ositoWeb.

(e) TrasferimentodelProdotto Software- L’Utente puòtrasferiretutti isuoidiritti concessi
dal presente Contratto di Licenza solo come parte di una vendita permanente o
trasferimento dell’HARDWARE, a condizione che non trattenga alcuna copia, che
trasferisca tutto il PRODOTTO SOFTWARE (comprese tutte le parti componenti, i
supporti, i materialistampati, qualsiasiaggiornamento eil presenteContratto diLicenza) e
cheil destinatario accetti i termini delpresente Contratto di Licenza. Se il PRODOTTO
SOFTWARE èun aggiornamento, qualsiasi trasferimentodeve comprendereanche tutte
leversioniprecedentidelPRODOTTO SOFTWARE.

(f) Risoluzione - La DSC puòrisolvere il presenteContratto di Licenza, senza per questo
pregiudicarealtrisuoi diritti, sel’Utente nonsiattiene aiterminie allecondizionidel presente
Contratto di Licenza. In tal caso, l'Utente è tenuto a distruggere tutte le copie del
PRODOTTO SOFTWARE etuttelesueparticomponenti.

(g) Marchi di fabbrica - Il presente Contratto di Licenza non concede all’Utente diritti in
relazioneaqualsiasimarchiodifabbricaodiservizidellaDSC odeisuoifornitori.

3. COPYRIGHT

Iltitolo ei dirittidi proprietà intellettualerelativi alPRODOTTO SOFTWARE (compresi,
manon limitatamente a, qualsiasi immagine, fotografia e testo integrati nl PRODOTTO
SOFTWARE), i materiali stampati acclusi e qualsiasi copia del PRODOTTO
SOFTWARE sono di proprietà di DSC o dei suoi fornitori. L’Utente non può copiare i
materiali stampati acclusi al PRODOTTO SOFTWARE. Il titolo e i diritti di proprietà
intellettuale relativi ai contenuti, a cui è possibile accedere attraverso l'utilizzo del
PRODOTTO SOFTWARE, sono proprietà del relativo proprietario dei contenuti e
possono essere protetti da copyright applicabile e da altre leggi e trattati sulla proprietà
intellettuale. IlpresenteContrattodiLicenzanon concedeall'Utenteidirittiper l'utilizzodi tali
contenuti. Tuttiidiritti nonespressamenteconcessidal presenteContrattodiLicenza sono
riservatiallaDSC eaisuoifornitori.

4. LIMITAZIONI DI ESPORTAZIONE

L'UtenteaccettadinonesportareoriesportareilPRODOTTO SOFTWARE inaltri paesi,
personeoentitàsoggettearestrizioniall'esportazioneprevistedalCanada.

5. DIRITTO APPLICABILE: Il presente Contrattodi Licenza delsoftware è disciplinato
dalleleggidellaProvinciadell’Ontario, Canada.

6. ARBITRATO

Tulle le controversie che dovessero insorgere in relazione al presente contratto saranno
risolte mediante arbitrato finale e vincolante secondo il Regolamento arbitrale. Le parti
accettanodivincolarsialladecisionedell’arbitro. Lasededell’arbitratosaràToronto, Canada,
elalingual’inglese.

7. GARANZIA LIMITATA

(a) NESSUNA GARANZIA

LA DSC FORNISCE ILSOFTWARE “SENZA GARANZIE ACCESSORIE” OSSIA
SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO. LA DSC NON GARANTISCE CHE IL
SOFTWARE SODDISFERÀ I

REQUISITI DELL’UTENTE O CHE IL

FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE SARÀ ININTERROTTO O PRIVO DI
ERRORI.

(b) CAMBIAMENTI DELL'AMBIENTE OPERATIVO

La DSC non sarà responsabile per problemi causati da modifiche delle caratteristiche
operative dell'HARDWARE o per problemi legati all'interazione del PRODOTTO
SOFTWARE con SOFTWARE o con PRODOTTI HARDWARE che non sono di
proprietàdiDSC.

(c) LIMITAZIONE DI

RESPONSABILITÀ;

LA GARANZIA

RIMANDA

ALL'ALLOCAZIONE DEI RISCHI

IN QUALSIASI CIRCOSTANZA, SE QUALSIASI STATUTO COMPORTA
GARANZIE O CONDIZIONI NON ESPRESSE NEL PRESENTE CONTRATTO
DI LICENZA, LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DELLA DSC IN BASE ALLE
DISPOSIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA SARÀ LIMITATA
ALL'AMMONATRE EFFETTIVAMENTE PAGATO DALL'UTENTE PER LA
LICENZA D'USO DEL PRODOTTO SOFTWARE PIÙ CINQUE DOLLARI
CANADESI

(CAD$5.00).

POICHÈ

ALCUNE

GIURISDIZIONI

NON

AMMETTONO L’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ PER
DANNI CONSEQUENZIALI O INCIDENTALI, LA LIMITAZIONE DI CUI SOPRA
POTREBBE NON TROVARE APPLICAZIOE NEI CONFRONTI DELL’UTENTE.

(d) ESCLUSIONE DI GARANZIE

LA PRESENTE GARANZIA CONTIENE L'INTERA GARANZIA E SOSTITUIRÀ
OGNI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA (COMPRESE TUTTE LE
GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER SCOPI
PARTICOLARI), E TUTTI GLI ALTRI OBBLIGHI O RESPONSABILITÀ DA
PARTE DELLA DSC. LA DSC NON FORNISCE ALTRE GARANZIE. LA DSC
NON SI ASSUME ULTERIORI RESPONSABILITÀ NÉ AUTORIZZA TERZI AD
AGIRE PER CONTO SUO PER MODIFICARE O CAMBIARE LA PRESENTE
GRANZIA, NÉ AD ASSUMERSI ALCUNA ULTERIORE GARANZIA O
RESPONSABILITÀ IN SUA VECE RELATIVAMENTE A QUESTO PRODOTTO
SOFTWARE.

(e) RIMEDIO ESCLUSIVO E LIMITAZIONE DELLA GARANZIA

IN NESSUN CASO LA DSC SARÀ RESPONSABILE NEI CONFRONTI DI
TERZI PER ALCUN DANNO SPECIALE, INCIDENTALE, CONSEQUENZIALE
O INDIRETTO BASATO SU VIOLAZIONE DI GARANZIE PRODOTTI,
INADEMPIENZA

CONTRATTUALE,

NEGLIGENZA,

RESPONSABILITÀ

INCONDIZIONATA O QUALSIASI ALTRA TEORIA LEGALE. TALI DANNI
INCLUDONO, MA NON MA NON SONO LIMITATI A, PERDITA DI PROFITTI,
PERDITA DEL PRODOTTO SOFTWARE O DI QUALSIASI ATTREZZATURA
ACCLUSA, COSTO DELCAPITALE, COSTO ATTREZZATURE SOSTITUTIVE,
MEZZI O SERVIZI, TEMPI DI FERMO, TEMPO DEGLI ACQUIRENTI,
RIVENDICAZIONI DI TERZI, CLIENTI INCLUSI, E DANNEGGIAMENTI ALLA
PROPRIETÀ.

AVVERTENZA: la DSC consiglia di testare regolarmente l’intero sistema. Tuttavia,
nonostantele frequentiverifiche, èpossibile chequesto PRODOTTO SOFTWARE non
funzioni come previsto a causa di, ma non limitatamente a, manomissione indebita o
malfunzionamentoelettrico.

31

Содержание HSM2955

Страница 1: ...station 30mA min 190mA max Wiring Distance all audio stations 152m 500ft Dimensions 21 7cm x 5 3cm 8 55 x 2 075 Microphone Audio Range PC5961E 7 62m 25ft PC5964E 15 2m 50ft Compatibility Control Pane...

Страница 2: ...to the Telecommunications Network Voltage TNV circuit is given to the end user The metallic cabinet must be secured to the building structure before operation A proper ground connection must be provi...

Страница 3: ...Figure 3 PCL 422 Wiring Diagram Figure 4 Alternate Wiring Diagram Separate Cabinet Configuration 3...

Страница 4: ...Figure 5 3G8080 I CD8080 I Wiring Connections 4...

Страница 5: ...erminal on the alarm panel Connected to house phones Connected to house phones Ground EGND Earth Ground for Telco circuit 3 Privacy The HSM2955 R HSM2955 R module was designed to adhere to applicable...

Страница 6: ...rocessing of personal data and to the method of its processing and accessing I certify that all the personal data is accurate and true and provided voluntarily I have been informed about my right to a...

Страница 7: ...FTWAREPRODUCT except and onlytotheextent that suchactivityisexpresslypermittedbyapplicablelaw notwithstanding thislimitation Youmaynot makeanychangesormodificationstotheSoftware without the written pe...

Страница 8: ...g 03isaREN of 0 3 Forearlierproducts theREN isseparatelyshownonthelabel Incidenceof Harm If thisequipment HSM2955causesharmtothetelephonenetwork thetelephone company willnotify youin advancethat temp...

Страница 9: ...mA max Longueur de c ble toutes les stations audio 152 m 500 pieds Dimensions 21 7 cm x 5 3 cm 8 55 x 2 075 Port e audio du microphone PC5961E 7 62 m 25 pieds PC5964E 15 2 m 50 pieds Compatibilit Cent...

Страница 10: ...c s au circuit sous tension du r seau de t l communication TNV ne soit possible par l utilisateur L armoire m tallique doit tre fix e une paroi du b timent avant utilisation Une mise la terre correcte...

Страница 11: ...Figure 3 Sch ma de c blage du PCL 422 Figure 4 Sch ma de c blage alternatif configuration avec une armoire s par e 11...

Страница 12: ...Figure 5 Connexions du c blage 3G8080 I CD8080 I 13 12...

Страница 13: ...e la centrale Connect aux t l phones de l habitation Connect aux t l phones de l habitation Mise la terre EGND Mise la terre pour le circuit Telco 3 Confidentialit Le module HSM2955 R est con u pour r...

Страница 14: ...et obtenues Je certifie la pr cision et l authenticit de toutes les informations personnelles fournies de fa on volontaire J ai t inform sur mon droit acc der et v rifier mes informations personnelles...

Страница 15: ...sser d compiler ou d sassembler le PRODUIT LOGICIEL sauf et seulement dansla mesuredans laquelleune telleactivit est explicitement permise parla loien vigueur sans gards ces limites Vousn avez pasle d...

Страница 16: ...la pro pri t de Tyco sont de la propri t exclusive de leurs propri taires respectifs et sont utilis es avec leur per mission ou autoris es en vertu des lois en vigueur Les offres de produit et les car...

Страница 17: ...mA minimaal 190mA maximaal Afstand bedrading alle audiostations 152 m 500 voet Afmetingen 21 7 cm x 5 3 cm 8 55 inch x 2 075 inch Audiobereik microfoon PC5961E 7 62 m 25 voet PC5964E 15 2 m 50 voet C...

Страница 18: ...ft tot het circuit voor de Telecommunicatienetwerkspanning TNV De metalen kast moet voor het inbedrijfstellen aan de structuur van het gebouw worden bevestigd Er moet voor de metalen kast in een goede...

Страница 19: ...Afbeelding 3 Bedradingsschema PCL 422 Afbeelding 4 Schema alternatie bedrading configuratie met aparte kast 19...

Страница 20: ...Afbeelding 5 3G8080 I CD8080 I Aansluitingen bedrading 20...

Страница 21: ...angesloten op huistelefoons Aangesloten op huistelefoons Aarde AARDE Aarde voor circuit telecommunicatiebedrijf 3 Privacy De HSM2955 R HSM2955 R module is ontworpen om zich te houden aan van toepassin...

Страница 22: ...t betrekking tot het verwerken van persoonlijke gegevens en over de methode van verwerking en toegang Ik verklaar dat alle persoonlijke gegevens correct en waar zijn en vrijwillig zijn verstrekt Ik be...

Страница 23: ...EPRODUCT inclusief de gedrukte materialen die met de SOFTWAREwordengeleverd 2 BESCHRIJVINGVAN ANDERERECHTEN EN BEPERKINGEN a Beperking op reverse engineering decompileren en disassembleren U mag het S...

Страница 24: ...gendom met alle wettelijke middelen afdwingen indien nodig met inbegrip van strafrechtelijke vervolging Alle handelsmerken die geen eigendom zijn van Tyco zijn het eigendom van hun res pectieve eigena...

Страница 25: ...mA min 190mA max Distanza cablaggio tutte le stazioni audio 152 m 500 piedi Dimensioni 21 7 cm x 5 3 cm 8 55 x 2 075 Intervallo audio microfono PC5961E 7 62m PC5964E 15 2m Compatibilit Pannelli di con...

Страница 26: ...tensione della rete di telecomunicazione TNV L alloggiamento metallico deve essere assicurato alla struttura dell edificio prima della messa in funzione Un corretto collegamento di terra deve essere...

Страница 27: ...Figure 3 Diagramma di cablaggio PCL 422 Figure 4 Diagramma di cablaggio alternativo Configurazione alloggiamento separata 27...

Страница 28: ...Figure 5 3G8080 I CD8080 I Connessioni cablaggio 28...

Страница 29: ...pannello di allarme Collegato al terminale T 1 sul pannello di allarme Collegato ai telefoni di casa Collegato ai telefoni di casa Terra EGND Messa a terra per circuito Telco 3 Privacy Il modulo HSM2...

Страница 30: ...o di trattamento e di accesso Certifico che tutti i dati personali sono accurati e veri e forniti volontariamente Sono stato informato in merito al mio diritto di accesso e verifica dei miei dati pers...

Страница 31: ...funzionario della DSC L Utente non pu eliminare qualsiasi nota relativa a propriet marchioo etichettadal Prodotto Software L Utente deve adottaremisure ragionevoli per garantirelaconformit aiterminie...

Страница 32: ...F PL Z PDJDQLDPL RUD SR RVWD PL VWRVRZQ PL SRVWDQRZLHQLDPL UHNW Z 325 3RU HVWH PHLR D 6 GHFODUD TXH HVWH HTXLSDPHQWR HVW HP FRQIRUPLGDGH FRP RV UHTXLVLWRV HVVHQFLDLV H RXWUDV GHWHUPLQD HV UHOHYDQWHV G...

Отзывы: