background image

temperatura compresa tra +10°C e +27°C, al riparo dalla luce solare diretta, dal fuoco e dalla sporcizia.

Non utilizzare il termometro per la misurazione della temperatura in caso di ipotermia.

Non misurare la temperatura del bambino durante il bagnetto, in quanto il dispositivo non può essere immerso in acqua. 

Utilizzarlo con la linguetta-cappuccio 

3

 chiusa.

Non utilizzare mai il termometro durante il caricamento. Il dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente da 

persone adulte. In caso di inutilizzo, tenere fuori dalla portata dei bambini.

Per caricare il termometro Tucky, collegare un cavo (vedere il paragrafo «Caratteristiche tecniche») a una sorgente di 

alimentazione separata a 5 V (porta USB). Utilizzare il cavo fornito in dotazione o un cavo analogo con marchio CE.

Il termometro Tucky e gli adesivi forniti in dotazione sono realizzati con materiali per dispositivi medici biocompati-

bili. Evitare pertanto di utilizzare il prodotto in caso di allergia del bambino ai materiali plastici (elastomeri o siliconi).

Il prodotto segue la curva naturale del corpo. Non piegarlo oltre l’angolazione prevista per l’utilizzo.

Prima di utilizzare il termometro Tucky, assicurarsi di aver impostato correttamente l’ora del telefono o del tablet in 

uso, in quanto le informazioni fornite dall’applicazione si basano sui valori indicati su questi dispositivi. 

Si consiglia di applicare il termometro Tucky su una porzione di pelle pulita. In caso di preventiva applicazione di oli 

o creme, attendere il completo assorbimento di queste lozioni. Non applicare sulla pelle irritata o ferita.

Non modificare in alcun modo l’apparecchio senza la previa autorizzazione del produttore.

Il termometro Tucky viene fornito con i seguenti accessori: adesivi (rif. ADH-21) e cavo USB, che devono sempre 

essere tenuti fuori dalla portata dei bambini.

Applicare il dispositivo sulla pelle del bambino utilizzando gli adesivi inclusi nella confezione. Non utilizzare altri 

prodotti per eseguire questa operazione. Conservare gli adesivi a una temperatura compresa tra +10 e +27°C, al 

riparo dalla luce solare e in un luogo asciutto per preservarne le caratteristiche.  

Gli adesivi possono essere acquistati sul sito www.e-takescare.com e presso la maggior parte dei rivenditori di 

prodotti Tucky. Non possono essere riposizionati e sono esclusivamente monouso.

La data di fabbricazione e il numero di serie (SN) sono indicati tramite un codice a barre (codice QR o Datamatrix).

Le applicazioni per leggere i codici a barre sono disponibili su Apple Store e Google Store. 

Le suddette informazioni sono riportate sull’etichetta posizionata sotto la linguetta-cappuccio 

3

Il produttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche del prodotto senza preavviso. 

TRASMISSIONE DEI DATI

Sono previste 2 modalità di utilizzo.

Lettura diretta

: collegare il termometro Tucky a uno smartphone o a un tablet tramite connessione Bluetooth a 

bassa energia (per la consultazione dei dati fino a una distanza di circa 10 m).

Lettura da remoto

: per consultare i dati a una distanza superiore a 10 m, è necessario collegare al termometro 

Tucky un secondo apparecchio (smartphone o tablet con l’apposita applicazione installata) posto nelle vicinanze 

per consentire di trasmettere i dati all’utente tramite Internet. Le informazioni sono memorizzate su un server auto-

rizzato per l’archiviazione di dati sanitari.

UTILIZZO DEL TERMOMETRO TUCKY

Primo utilizzo del dispositivo

Caricare il termometro Tucky per almeno un’ora e mezza servendosi del cavo di ricarica fornito in dotazione. Colle-

gare il connettore Micro-USB al termometro Tucky e il connettore USB a un computer, un tablet o un adattatore CA 

con porta USB. Una ricarica di 10 minuti assicura 8 ore di autonomia.

Scaricare l’applicazione gratuita «Tucky» da Apple Store o Google Store (verificandone preventivamente la compa-

tibilità con il dispositivo mobile in uso nel paragrafo «Caratteristiche tecniche»).

Attivare la funzione Bluetooth. 

Aprire l’applicazione e creare un account utente seguendo le istruzioni visualizzate.

Содержание TUCKY-21

Страница 1: ...INSTRUCTIONS e health thermometer model TUCKY 21 INSTRUCCIONES DE USO Termómetro e health modelo TUCKY 21 BEDIENUNGSANLEITUNG e Health Thermometer Modell TUCKY 21 MANUALE D USO e health termometro modello TUCKY 21 GEBRUIKSAANWIJZING e Health thermometer model TUCKY 21 ...

Страница 2: ...sonde 2 Ein Ausschalter 3 Lasche Kappe für Micro USB Anschluss 4 LED zur Betriebsanzeige 5 USB Micro USB Ladekabel 6 Doppelseitiges Klebepflaster ES Descripción 1 Sensor Sonda de medición 2 Botón de encendido apagado 3 Lengüeta capuchón de puerto micro USB 4 Led de funcionamiento 5 Cable cargador USB micro USB 6 Adhesivo de doble cara IT Descrizione 1 Sensore Sonda di misurazione 2 Pulsante di acc...

Страница 3: ...lorsque la mesure est considérée comme non représentative elle est affichée en gris La valeur température très élevée est réglée par défaut à 38 4 C L utilisateur peut la modifier en fonction de sa connaissance des données physiologiques de son enfant En cas de déconnexion Bluetooth les informations ne s affichent plus La connexion s effectue automatique ment lorsque la communication devient possi...

Страница 4: ...re appliqué sur la peau de l enfant grâce aux adhésifs mis à disposition dans l emballage N utilisez en aucun cas d autres produits pour réaliser cette opération Les adhésifs doivent être stockés à une température comprise entre 10 C et 27 C à l abri du soleil et dans un lieu sec afin de conserver leurs propriétés Les adhésifs sont disponibles sur le site www e takescare com et dans la plupart des...

Страница 5: ...rche Arrêt La Led s allume deux secondes Autrement Tucky s éteint automatiquement 30 minutes après avoir été retiré de l enfant Comment positionner Tucky sous l aisselle de l enfant Afin de garantir une prise de température la plus exacte possible Tucky doit être positionné en respectant ces 3 points sous l aisselle droite nécessaire pour la fonction position le plus proche possible du creux de l ...

Страница 6: ... Micro USB Type B male Tension de charge 5V Indice de Protection IP22 Protégé contre les corps solides supérieurs à 12 mm Protégé contre les chutes de goutte d eau jusqu a 15 C de la verticale Durée de vie Tucky 500 cycles de charge Durée de vie des adhésifs ADH 21 5 ans Classification software Classe A ESSAIS D ÉMISSION ÉLECTROMAGNÉTIQUE CONFORMITÉ ENVIRONNEMENT Émission RF CISPR 11 Groupe 1 Les ...

Страница 7: ...romédicaux Partie 1 2 Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essen tielles Norme collatérale Compatibilité électromagnétique NF EN 60601 1 11 2015 Appareils électromédicaux Partie 1 11 Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essen tielles Norme collatérale Exigences pour les appareils électromédicaux et les systèmes électromédicaux utilisés dans l...

Страница 8: ...ture caused by changes in environmental conditions or the position of the arm However the trend indicated by the curve remains significant The measurement is considered not to be representative when it is displayed in grey The default very high temperature value is set at 38 4 C and this value can be adjusted by the user based on their knowledge of their child s physiological data In case of Bluet...

Страница 9: ...ances be left within reach of children The device must be applied to the child s skin with the adhesives provided in the packaging Under no cir cumstances use other products to do this The adhesives must be stored at a temperature of between 10 C and 27 C away from sunlight and in a dry place in order to preserve their properties Adhesives are available on the www e takescare com website and in mo...

Страница 10: ...s Otherwise Tucky will switch off automatically 30 minutes after being removed from the child How to position Tucky under the child s armpit In order to guarantee that the temperature is taken as accurately as possible Tucky must be placed according to these 3 points under the right armpit as close as possible to the armpit with the temperature sensor 1 positioned on the child s skin with the micr...

Страница 11: ...B 2 0 Cable Type A Male to Type B Male Charge voltage 5V Protection index IP22 Protected against solid objects larger than 12 mm Protected against vertically falling drops of water up to 15 C Lifetime of Tucky 500 charging cycles Lifetime of ADH 21 adhesives 5 years Software classification Class B Warranty please refer to the general sales terms available on the website www e takescare com After s...

Страница 12: ... 1 2 General requirements for basic safety and essential performance Collateral standard Electromagnetic compatibility NF EN 60601 1 11 2015 Electromedical devices Part 1 11 General requirements for basic safety and essential performance Collateral standard Requirements for electromedical devices and electromedical systems used in the home care environment NF EN 62304 2006 Medical device software ...

Страница 13: ...o No obstante la inclinación dada por la postura es significativa El color gris indica que la medición de la temperatura no es representativa El valor temperatura muy elevada se establece por defecto en 38 4 C El usuario puede modificar este valor en función de su conocimiento de los datos fisiológicos de su hijo En caso de desconexión Bluetooth la información no se mostrara La reconexión es autom...

Страница 14: ...el paquete No utilice en nin gún caso otros productos para realizar esta operación Los adhesivos deben almacenarse a una temperatura comprendida entre 10 C y 27 C protegidos del sol y en un lugar seco para conservar sus propiedades Los adhesivos pueden adquirirse en la página www e takescare com y en la mayoría de tiendas donde se vende el producto Tucky No son reutilizables y deben desecharse tra...

Страница 15: ...segundos De lo contrario Tucky se apagará automáticamente 30 minutos después de haberse retirado Cómo posicionar Tucky en la axila del niño Para garantizar que la toma de temperatura sea lo más exacta posible Tucky se debe posicionar respetando estos 3 puntos en la axila lo más cerca posible de la parte cóncava con el sensor de temperatura 1 colocado sobre la piel del niño con el puerto micro USB ...

Страница 16: ... a micro USB tipo B macho Tensión de carga 5 V Índice de protección IP22 Protegido frente a cuerpos sólidos superiores a 12 mm Protegido frente a gotas de agua con una inclinación de hasta 15 C respecto de la vertical Vida útil de Tucky 500 ciclos de carga Vida útil de los adhesivos ADH 21 5 años Clasificación de software Classe B Garantía consulte las condiciones generales de venta disponibles en...

Страница 17: ...dicos Parte 1 2 Requisitos generales para la seguridad básica y funcionamiento esencial Norma colateral Compatibilidad electromagnética UNE EN 60601 1 11 2015 Equipos electromédicos Parte 1 11 Requisitos generales para la seguridad básica y funcionamiento esencial Norma colateral Requisitos para el equipo electromédico y el sistema electromédico utilizado para el cuidado en el entorno médico del h...

Страница 18: ...gebung oder der Armposition verursacht werden Allerdings bleibt die von der Kurve angegebene Tendenz aufschlussreich Wenn die Messung als nicht repräsentativ gilt wird sie in grau angezeigt Der Wert für sehr hohe Temperatur ist auf 38 4 C voreingestellt Der Nutzer kann diesen entsprechend seiner Kenntnis der physiologischen Daten seines Kindes ändern Wenn die Bluetooth nicht angestellt ist dann ka...

Страница 19: ...H 21 und ein USB Kabel die in keinem Fall in Rei chweite von Kindern aufbewahrt werden dürfen Dieses Produkt muss mit den in der Verpackung gelieferten Klebepflastern auf die Haut des Kindes geklebt werden Verwenden Sie in keinem Fall andere Produkte für diesen Vorgang Die Klebepflaster müssen bei einer Temperatur zwischen 10 C und 27 C vor Sonneneinstrahlung geschützt und an einem trockenen Ort a...

Страница 20: ...unden lang auf Ansonsten schal tet sich Tucky automatisch 30 Minuten nach dem Entfernen vom Kind aus Wie wird Tucky unter die Achsel des Kindes platziert Um eine möglichst exakte Temperaturmessung zu gewährleisten muss Tucky unter Einhaltung dieser 3 Punkte platziert werden Unter der rechten Achsel möglichst nah an der Achselhöhle Mit dem Temperatursensor 1 in Berührung mit der Haut des Kindes Mit...

Страница 21: ...oid 4 3 USB Kabel USB Kabel 2 0 Typ A Stecker für Micro USB Typ B Stecker Ladespannung 5 V Schutzart IP22 Geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ab 12 mm Geschützt gegen Tropfenwasser wenn das Gehäuse bis zu 15 C geneigt ist Lebensdauer von Tucky 500 Ladezyklen Lebensdauer der Klebepflaster ADH 21 5 Jahre Software Sicherheitsklasse Klasse B Garantie beziehen sich auf die Allgemeinen Ges...

Страница 22: ...ent lichen Leistungsmerkmale Anhang 1 NF EN 60601 1 2 2015 Medizinische elektrische Geräte Teil 1 2 Allgemeine Festlegungen für die Sicherheit einschließlich der wesentli chen Leistungsmerkmale Ergänzungsnorm Elektromagnetische Störgrößen NF EN 60601 1 11 2015 Medizinische elektrische Geräte Teil 1 11 Allgemeine Festlegungen für die Sicherheit einschließlich der wesent lichen Leistungsmerkmale Erg...

Страница 23: ... ambiente o della posizione del braccio La tendenza fornita dalla curva rimane tuttavia significativa Quando la misurazione viene considerata non rappresentativa la relativa visualizzazione compare in grigio Il valore Temperatura molto alta è impostato per default a 38 4 C ma può essere modificato dall utente in base ai valori fisiologici del bambino In caso di mancata connessione Bluetooth le inf...

Страница 24: ...ione Non utilizzare altri prodotti per eseguire questa operazione Conservare gli adesivi a una temperatura compresa tra 10 e 27 C al riparo dalla luce solare e in un luogo asciutto per preservarne le caratteristiche Gli adesivi possono essere acquistati sul sito www e takescare com e presso la maggior parte dei rivenditori di prodotti Tucky Non possono essere riposizionati e sono esclusivamente mo...

Страница 25: ...o il termometro Tucky si spegne automaticamente dopo 30 minuti di inattività Posizionamento del termometro Tucky sotto l ascella del bambino Per ottenere un livello di precisione ottimale adottare le 3 precauzioni seguenti quando si posiziona il termometro posizionare il termometro più vicino possibile all incavo dell ascella destra posizionare il sensore di temperatura 1 sulla pelle del bambino f...

Страница 26: ...2 Compatibilità Compatibilità a partire da iOS 7 3 e Android 4 3 Cavo USB Cavo USB 2 0 Tipo A maschio a Micro USB Tipo B maschio Tensione di carica 5V Indice di protezione IP22 il dispositivo è protetto contro la penetrazione di corpi solidi maggiori di 12 mm Il dispositivo è protetto contro la penetrazione di gocce d acqua fino a 15 C in verticale Durata del termometro Tucky 500 cicli di ricarica...

Страница 27: ...recchi elettromedicali Parte 1 Prescrizioni generali relative alla sicurezza fondamentale e alle prestazioni essenziali Allegato 1 NF EN 60601 1 2 2015 Apparecchi elettromedicali Parte 1 2 Prescrizioni generali relative alla sicurezza fondamentale e alle prestazioni essenziali Norma collaterale Compatibilità elettromagnetica NF EN 60601 1 11 2015 Apparecchi elettromedicali Parte 1 11 Prescrizioni ...

Страница 28: ...NL Beschrijving 1 Sensor meetsonde 2 Aan uit knop 3 Tong van de poortkap USB microfoon 4 Bedienings LED 5 USB laadkabel USB microfoon 6 Dubbelzijdige lijm 5 6 1 3 3 2 4 ...

Страница 29: ...eringen in de omgeving of in armpositie Toch is het gemakkelijk met de curve om de trend te interpreteren Bovendien wanneer de maatregel wordt als niet representatief beschouwd wordt grijs weerge geven De standaardwaarde voor zeer hoge temperatuur is 38 4 C De gebruiker kan het volgens wijzigen zijn kennis van de fysiologische gegevens van zijn kind Als u Bluetooth ontkoppelt wordt de informatie n...

Страница 30: ...t Tucky wordt geleverd met de volgende accessoires lijm ref ADH 21 en een USB kabel die niet verwijderd hoeven te worden geen enkel geval binnen het bereik van kinderen laten Het hulpmiddel moet op de huid van het kind worden aangebracht met behulp van de bijgeleverde lijmen Gebruik geen andere producten om deze handeling uit te voeren Lijmen moeten worden opgeslagen bij een temperatuur tussen 10 ...

Страница 31: ...nctioneel Om Tucky uit te schakelen drukt u op de aan uitknop de LED brandt twee seconden Anders Tucky schakelt automatisch 30 minuten uit nadat het uit het kind is verwijderd Hoe plaats ik Tucky onder de oksel van het kind Om een zo nauwkeurig mogelijke temperatuurmeting te garanderen moet Tucky worden gepositioneerd in overeenstemming met deze 3 punten onder de rechter oksel noodzakelijk voor de...

Страница 32: ...teit uit iOS 7 3 en Android 4 3 USB kabel USB 2 0 Mannetje A naar mannelijke kabel Micro USB Type B Belastingspanning 5V Beschermingsklasse IP22 beschermd tegen vaste carrosserieën groter dan 12 mm Beschermd tegen waterdruppels tot 15 C van verticaal Leven Tucky 500 laadcycli Levensduur lijmen ADH 21 5 jaar Softwareclassificatie Klasse A ELEKTROMAGNETISCHE EMISSIETESTS CONFORMITEIT OMGEVING RF emi...

Страница 33: ...ligheid en prestaties essentieel bijlage 1 NF EN 60601 1 2 2015 Medische elektrische toestellen Deel 1 2 Algemene eisen voor basisveiligheid en essentiële prestaties Secun daire norm Elektromagnetische compatibiliteit NF EN 60601 1 11 2015 Medische elektrische toestellen Deel 1 11 Algemene eisen voor basisveiligheid en essentiële prestaties Secun daire norm Eisen voor in de omgeving gebruikte elek...

Страница 34: ...www e takescare com ...

Отзывы: