background image

ź

  

n

Рис

. A

2.

  

Противопыльный защитный кожух

3.

  Обойма держателя

4.

Ограничитель глубины сверления 

5.

  Кнопка фиксации ограничителя глубины сверления 

6.

Кнопка разблокировки переключателя режима работы

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К РАБОТЕ:

  

7.

  Переключатель режима работы 

1. Убедиться, что параметры источника питания соответствуют 

8.

  Основная рукоятка с противоскользящей накладкой 

параметрам перфоратора, указанным на его щитке.

  

9.

  Включатель

2.  Убедиться,  что  включатель/выключатель  (

9

)  перфоратора 

10.

  

находится в положении «выключено»

.

 

11.

  Щёткодержатель

3. Необходимо  обязательно  применять  вспомогательную 

12.

  Вспомогательная рукоятка 

рукоятку  (

12

).  Уверенное  удерживание  инструмента  двумя 

Рис

С 13.

Предохраняющий  винт  для  сверлильного  патрона  с 

руками ограничит возможность несчастного случая во время 

зубчатым    венцом

*

работы.Чтобы закрепить вспомогательную рукоятку, следует 
продеть обойму рукоятки через сверлильный патрон, а затем 

14.

 Сверлильный патрон с зубчатым венцом

*

зафиксировать её, завинчивая ручку по часовой стрелке.  

15.

  Адаптер  (переходник)  SDS-plus  для  сверлильного 

Для  того  чтобы  работать  в  стабильном,  не  напрягающем 

патрона

*

положении,  можно  произвольно  изменять  положение 

Рис

. E

16.

  Ключ для сверлильного патрона с зубчатым венцом

*

 

вспомогательной  рукоятки.  После  вращения  ручки  против 

Рис

. F

17.

  Резиновое кольцо для сборки пыли 

часовой  стрелки,  следует  повернуть  вспомогательную 

*

  Описанное  и  представленное  оборудование  не  относится 

рукоятку в требуемое положение и повторно завинтить ручку, 

полностью к стандартному оснащению электроинструмента.

чтобы окончательно закрепить рукоятку 
Нажимая  кнопку  фиксации  (

5

),  необходимо  вдвинуть 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ: 

ограничитель  глубины  сверления  (

4

)  в  отверстие  во 

вспомогательной  рукоятке  и  заблокировать  его,  освобождая 
кнопку крепления. Цифры на ограничителе сверления должны 
быть видимы сверху.
При  работе  с  удлинителем  шнура  питания  необходимо 

убедиться, что параметры удлинителя, сечения его проводов 
соответствуют  параметрам  перфоратора.  Рекомендуется 
применять  максимально  короткие  удлинители.  Удлинитель 
должен быть полностью размотан.

ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ:

Установка глубины сверления

 

(рис. 

B

)

Ограничителем  глубины  сверления  (

4

)  можно  установить 

требуемую величину углубления сверла в материал 

X

. Для этого 

необходимо: 

ź

  вставить  хвостовик  SDS-plus  рабочего  инструмента  в 

держатель  (

1

)  и  вдвинуть  его  до  упора,  иначе  подвижность 

рабочего инструмента с хвостовиком SDS-plus может привести 
к неправильной установке глубины сверления;

ź

  нажать кнопку фиксации ограничителя глубины сверления (

5

и извлечь ограничитель настолько, чтобы расстояние между 
концом  сверла  и  концом  ограничителя  глубины 
соответствовало требуемой глубине сверления

 X

;

ź

  заблокировать ограничитель, отпустив кнопку фиксации.

Кейс для транспортировки  - 1 шт.

ź

  Инструкция по обслуживанию  - 1 шт.

ź

  Гарантийная карта  - 1 шт.

Элементы устройства 

Нумерация  элементов  устройства  соответствует  изображе-
ниям, имеющимся на страницах 2 - 3 настоящей инструкции :        

1.

 

 

Держатель инструмента SDS-plus 

Указанный  уровень  вибрации  соответствует  основным 
применениям  электроинструмента.  Если  электроинструмент 
будет  использован  для  других  применений  или  с  другими 
рабочими  инструментами,  а  также,  если  не  будет  выполнен 

 

 

соответствующий  технический  уход,  уровень  вибрации  может 
отличаться  от  указанного.  Указанные  выше  причины  могут 
привести  к  усилению  воздействия  вибраций  в  течение  всего 
времени работы.
Необходимо  применять  дополнительные  меры  безопасности  с 
целью  защиты  оператора  от  воздействия  вибрации,  а  именно: 
технический  уход  за  электроинструментом  и  рабочими 
инструментами, обеспечение соответствующей температуры рук, 
определение очерёдности рабочих операций.

Кабель электропитания

(

рис

B

).

4.

n

  

20

Частота тока питания

50 

Гц

Потребляемая мощность

71

Вт

Частота вращения без нагрузки

   

Сверлильный патрон

Максимальный диаметр сверления 

сталь
бетон

26 

мм

 

 

древесина

4

0

 

мм

- 1

мм

 

 

Уровень звукового давления (LpA)
Уровень звуковой мощности (LwA)

Уровень вибрации согласно стандарту:

сверление перфора-

тором в бетоне 

 a

h HD

погрешность измерения

EN 60745-2-6

930

 

об/мин

SDS-plus

85

,8 

дБ

(A)

96

,8  (A)

дБ

2

16,069 m/s  

2

9,649 m/s  

2

18,582 m/s  

2

12,926 m/s

  

Класс оборудования 
Степень защиты

Количество ударов / сила удара

-1

5

0

0

0

 

мин /2,6 Дж

Вес (без принадлежностей)

4

,

0

 

кг

IP20

II

1,5 

2

м

/

с

 

Напряжение питания

230 

В

-240 

В

 

главная рукоятка
вспом. рукоятка

долбление

 a

h Cheq

главная рукоятка
вспом. рукоятка

Содержание TMM710K

Страница 1: ...710K Instrukcja obs ugi oryginalna Operating instruction Instruc ii de folosire RO Lieto anas instrukcija LV RU M OTOWIERTARKA ROTARY HAMMER BORMA IN CU PERCU IE TRIECIENA URBJMA NA 10 4 17 25 32 CZ N...

Страница 2: ...2 A 13 14 15 C B 4 12 1 3 2 5 6 7 8 9 10 11 12 4 5...

Страница 3: ...SDS plus F E 16 14 2 D 3 1 14 3 2 G 3 1 H 6 mm 11 1 17...

Страница 4: ...al heating radiators and refrigerators Touching earthed or grounded surfaces increases the risk of electric shock c Donotexposeyourpowertooltorainordampenvironments Waterpenetratingthetoolincreasesthe...

Страница 5: ...ndorclothesorcontactwiththepowercord shock Damagingagaslinecanleadtoexplosion Penetratingawater Scalding at replacement of a working tool During drilling the linecausespropertydamageormaycauseanelectr...

Страница 6: ...et the desired depth of the drilling bit immersion X into the material For that purpose do the following inserttheshankoftheSDS plus workingtoolintotheholder 1 and driveithome Otherwise excessiveplayo...

Страница 7: ...ectorswitch 7 To change the operation mode it is necessary to depress the button 6 that releases locking of the operation mode selector switch and reposition the switch to the desired position until e...

Страница 8: ...hammerworkswithjerksorsparksarevisible checkandreplacecarbonbrushes n Replacementofcarbonbrushes Fig H The motor is provided with carbon brushes that are considered as fast No impactdrilling WARNING P...

Страница 9: ...June 2006 p 24 asamended 2004 108 EC of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and repealing Directive 89 336 EEC Official Jou...

Страница 10: ...at kontrolinadelektronarz dziem a Wtyczki elektronarz dzi musz pasowa do gniazdek Nigdy w aden spos b nie nale y przerabia wtyczki Nie nale y u ywa adnych przed u aczy w przypadku elektronarz dzi maj...

Страница 11: ...hu ytkownik w znajduj cymi si pod napi ciem mo e doprowadzi do powstania e Elektronarz dzia nale y konserwowa Nale y sprawdza po aru i pora enia elektrycznego Uszkodzenie przewodu gazowego wsp osiowo...

Страница 12: ...enia wyrz dzoneu ytkownikowiiotoczeniu standardowegoelektronarz dzia Poprawne u ytkowanie elektronarz dzia dotyczy tak e konserwacji sk adowania transportuinapraw DANE TECHNICZNE Elektronarz dzie mo...

Страница 13: ...sk mocowania 5 nale y wsun ogranicznik lekkonasmarowa uz bieniezabieraka g boko ci wiercenia 4 w otw r w r koje ci pomocniczej i n zablokowa przez zwolnienie przycisku mocowania Cyfry na Za pomoc uchw...

Страница 14: ...ik watmosferycznych Wiercenie rys 1 Przestawi prze cznik 7 nasymbol Wierceniezudarem rys 2 Przestawi prze cznik 7 nasymbol Po wierceniu w betonie w rodowisku silnie pyl cym zaleca si przed D utowanie...

Страница 15: ...rciegwarancyjnej niena rodowiskonaturalneizdrowieludzi Gospodarstwo domowe powinno przyczynia si do odzysku i ponownego u ycia recyklingu zu ytego sprz tu W Polsce i w Europie tworzony jest lub ju ist...

Страница 16: ...kiego i Rady 2006 42 WE z dnia 17 maja 2006 r w sprawie maszyn zmieniaj cej dyrektyw 95 16 WE Dz Urz UE L 157 z 09 06 2006 str 24 z p n zm 2004 108 WE z dnia 15 grudnia 2004 r w sprawie zbli enia usta...

Страница 17: ...RCD 17 TMM710K...

Страница 18: ...18 a a...

Страница 19: ...n 8 10 12 a 1 1 1 1 1 SDS plus 3 1 19...

Страница 20: ...SDS plus E 16 F 17 5 4 B 4 X SDS plus 1 SDS plus 5 X 1 1 1 2 3 1 SDS plus B 4 n 20 50 710 26 40 13 LpA LwA ah HD EN 60745 2 6 930 SDS plus 85 8 A 96 8 A 2 16 069 m s 2 9 649 m s 2 18 582 m s 2 12 926...

Страница 21: ...S plus SDS plus 1 SDS plus n SDS plus SDS plus 3 SDS plus n n 14 SDS plus 15 14 13 14 16 7 n SDS plus SDS plus 1 16 n 14 3 14 14 n n SDS plus 7 SDS plus SDS plus 6 1 2 7 2 7 2 7 F G D 21 SDS plus C SD...

Страница 22: ...0 3 a 4 7 7 7 n 9 9 7 n H 6 17 F n 11 5 40 50 34 03 228 3 4 22...

Страница 23: ...23 PROFIX...

Страница 24: ...TMM710K Z1C HW 2609 2006 42 17 2006 95 16 EC L 157 09 06 2006 24 2004 108 EC 15 2004 89 336 L 390 31 12 2004 24 37 2011 65 8 2011 L 174 01 07 2011 88 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 550...

Страница 25: ...n priz P stra i cablul de alimentare departe desursedec ldur ulei muchiiascu itesaup r i nmi care Cabluriledeterioratesau ncurcatecrescrisculdeelectrocutare e n cazul n care unealta electric este folo...

Страница 26: ...n pentru c teva minute pentru a distribui corect folosit Fi i preg ti i pentru vibra ii puternice care pot unsoarea nmecanismuldetransmisie duce la recul Unealtautilizat seblocheaz c nd unealtaelectri...

Страница 27: ...prelucrat ndoirea rupereaunelteidelucru 8 10 12 mm Instruc ii de folosire 1 buc Fi adegaran ie 1buc n Elementeleuneltei Numerotarea pieselor aparatului se refer la reprezentarea grafic aflat pepaginil...

Страница 28: ...tatorul 7 lasimbolul G urire INDICA IE Nufolosi iuneltef r SDS pluspentrug urirecupercu iesau n Scoatereaunelteidelucruf r SDS plus pentruprelucrareacudalt Uneltelef r SDS plus imandrinaacestorase ATE...

Страница 29: ...ina cu percu ie poate fi transportat i depozitat n valiza de transport careoprotejeaz deumiditate intrareaprafului iaobiectelor dedimensiunimici ideaceeatrebuies acoperi iorificiiledeventila ie Elemen...

Страница 30: ...m tidepraf naintedecuplare idea ncepeoperareatrebuie s citi iprezentainstruc iune Politica firmei PROFIX este aceea de perfec ionare continu a produselor sale i de aceea firma i rezerv dreptul de modi...

Страница 31: ...006 pag 24 cu mod ult 2004 108 CE din 15 decembrie 2004 cu privire la apropierea legisla iei Statelor Membre referitoare la compatibilitatea electromagnetic i de abrogare a directivei 89 336 CEE Mon O...

Страница 32: ...ar iezem t m vai ar masu savienot m da m pieaug elektrisk sstr vastriecienarisks c Nedr kst pak aut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarb bu Gad jum ja elektroinstrument iek st dens pieaug...

Страница 33: ...anas elementi ir nostiprin ti un konserv cija p rbaud ti lai neb tu p rm r gas pielaides Apstr d jamo f Griez jinstrumentiem j b t asiem un t riem Attiec gi uztur ti priek metu ir dro k nostiprin t s...

Страница 34: ...atbilst parametriem 3 Fiks jo uzmava uzr d tiemuztriecienaurbjma naspl ksn tes 4 Urb anasdzi umaierobe ot js 2 P rliecin ties ka trieciena urbjma nas sl dzis 9 atrodas 5 Urb anasdzi umaierobe ot jasti...

Страница 35: ...ar to un lietot atbilsto us ierobe ot jagalab tuv lamaisurb anasdzi umsX aizsargcimdus noblo tierobe ot ju atbr vojotstiprin anaspogu Pavirziet sp uzmavu 3 instrumenta korpusa virzien un izvelciet n...

Страница 36: ...dzes jo gaisapiek anaiblo jo osputek us TRANSPORTS Triecienaurbjma nutransport tunglab ttransport anaskofer kur sarg no mitruma putek iem un smalkiem elementiem pa i nepiecie ams nodro in t ventil ci...

Страница 37: ...Dobra 3 omna Las 05 152 Czosn w Ar o apliecin m ka produkts ti Trieciena urbjma na marka kods PROFIX tips izpilda Eiropas Parlamenta un Padomes direkt vu pras bas noteiktas 2006 g 17 maija 2006 42 EK...

Страница 38: ...edm t rosterizikoz sahuelektrick mproudem c Nevystavujte elektron ad na p soben de t nebo vlhka Pokud by se do elektron ad dostala voda roste riziko z sahu elektrick mproudem d Kabely se nesm dn m zp...

Страница 39: ...zpe nostn chd vod v stelektron ad vobou podm nky a druh prov d n pr ce Pou v n jin m zp sobem ruk ch pro kter nen elektron ad ur eno m e zp sobit nebezpe n i Pokud by se n stroj zasekl je t eba elektr...

Страница 40: ...h dl to 1ks pi k 1ks VrutySDS plus 3ks 8 10 12mm 1 ks Uhl kov kart e 2 ks V dypou vejtepomocnourukoje 12 Pevn dr en n ad vedvou ruk ch omez riziko vzniku pracovn ho razu Pomocn rukoje se upev ujep elo...

Страница 41: ...ncem 14 POZOR Zm ny druhu pr ce je mo n prov d t pouze tehdy kdy je Zabezpe te vrtac chyt s ozuben m v ncem 14 pomoc elektron ad vypnut V opa n m p pad m ete elektron ad zabezpe ovac ho roubu 13 po ko...

Страница 42: ...n slo ky kter senach zej velektrick ma v istot chr nit p ed vlhkem a zapr en m Podm nky skladov n by elektrotechnick m vybaven maj negativn vliv na ivotn m lyvylu ovatmo nostmechanick hopo kozen avliv...

Страница 43: ...95 16 ES v st EU L 157 ze dne 9 6 2006 str 24 v etn pozd zm 2004 108 ES ze dne 15 prosince 2004 o sbli ov n pr vn ch p edpis lensk ch st t t kaj c ch se elektromagnetick kompatibility a odstra uj c sm...

Страница 44: ......

Отзывы: