background image

21

20

DE | FR | IT | EN | ES

Vor Erstgebrauch  | 

Avant la première utilisation

  |  Prima del primo impiego  |  

Before using the appliance for the first time

  |  Antes del primer uso

Vorbereitung | 

Préparation

 | Preparazione | 

Preparation

 | Preparación

1

Kabel erhöht entlang der Wand ziehen, um ein verheddern des Saugers zu vermeiden.

Faire passer le câble le long du mur en position surélevée, afin d’éviter que l’aspirateur ne s’emmêle.

Tendere il cavo rialzato lungo la parete per evitare che l’aspirapolvere si impigli.

Route cable at a higher level, so that vacuum cleaner does not get entangled.

Tender el cable elevado a lo largo de la pared para evitar que el aspirador se enrede.

Kabel einstecken

Enficher le cordon

Collegare il cavo

Plug in cable

Enchufar el cable

Einstecken

Enficher

Collegare

Plug in

Enchufar

Einstecken | 

Enficher

 | Collegare | 

Plug in

 | Enchufar

3

Ladestation an fixem Platz aufstellen. Keine Hindernisse innerhalb der angegebenen Zone.

Installer la station de charge dans un endroit fixe. Aucun obstacle dans la zone indiquée.

Collocare la stazione di carica in un luogo fisso. Nessun ostacolo all’interno della zona indicata. 

Set up charging station in a fixed location. No obstructions within indicated zone. 

Colocar la estación de carga en un lugar fijo. Sin obstáculos dentro de la zona indicada.

Ladestation aufstellen

Installer la base de charge

Collocare la stazione di carica

Set up charging station

Colocar la estación de carga

minimal

minimum

minimo

mínimo

minimum

Abstände beachten:

Observer les distances:

Rispettare le distanze:

Tener en cuenta las distancias:

Observe clearance distances:

0.3

0.3

[[m

m]] 0.3

0.3

1.0

1.0

2

Vertikale Wand, flacher Boden

Mur vertical, sol plat

Parete verticale, pavimento piano

Pared vertical, suelo plano

Vertical wall, flat floor

Seitenbürsten aufstecken

Fixer les brosses latérales

Inserire le spazzoline laterali

Attach side brushes

Colocar los cepillos laterales

Vollständig aufladen

Complètement rechargé

Caricare completamente

Fully charge

Cargar totalmente

Sauger andocken

Accoster l’aspirateur

Collegare l’aspirapolvere

Dock vacuum cleaner

Acoplar el aspirador

Akku laden  | 

Charger la batterie

 | Caricare la batteria |  

To recharge battery

  |  Cargar la batería

1

Mit App synchronisieren  | 

Synchroniser avec l’App

 | Sincronizzare con l’App |  

Sync with App

  |  Sincronización con la App

1

App downloaden und vorbereiten

Télécharger l’application et préparer

Scaricare e predisporre la App

Download and prepare app

Descargar la aplicación y preparar

Downloaden und registrieren | 

Télécharger et enregistrer

 | Scaricare e registrare |  

Download and registration

 | Descarga y registro

Voraussetzung:

Condition requise:

Prerequisito:

Requirement:

Condiciones:

Android 5.0/

Android 5.0/
IOS 10.0

IOS 10.0

Ladestation aufstellen und einstecken

Placer la station de recharge et la 

brancher

Posizionare la stazione di ricarica e 

collegarla

Set up and plug in the charging station

Colocar la estación de carga y 

enchufar

Anweisungen in App folgen, verwenden Sie dazu die separate App Anleitung

Suivre les instructions dans l'application, utiliser les instructions séparées de l'application

Seguire le istruzioni della App, usare le istruzioni separate della App.

Follow the instructions in the app (use the separate app instructions)

Seguir las instrucciones de la aplicación. Para ello, utilizar las instrucciones de la 

aplicación separada

Optional mit Sprachassistenten wie Alexa ("Lambot Skill" notwendig) und Google Home koppelbar.

Peut être couplé en option avec des assistants vocaux comme Alexa («Lambot Skill» requis) et Google Home.

Può essere accoppiata facoltativamente con assistenti vocali come Alexa (è richiesto "Lambot Skill") e Google Home.

Can be optionally coupled with voice assistants such as Alexa ('Lambot Skill' required) and Google Home.

Opcionalmente, se pueden conectar asistentes de voz como Alexa (se requiere "Lambot Skill") y Google Home.

Hauptschalter einschalten

Allumer l'interrupteur principal

Accendere l'interruttore principale

Switch on main switch

Conectar el interruptor principal

3s

3s

3s

3s

WiFi zurücksetzen

Réinitialiser le WiFi

Ripristinare il Wi-Fi 

Reset WiFi

Reiniciar la WiFi

Содержание 9504.41

Страница 1: ...20 minutes Autonomia fino a 220 minuti Duración de hasta 220 minutos Runtime of up to 220 minutes Gratis App für iOS und Android Application gratuite pour iOS et Android App gratuita per iOS e Android Aplicación gratuita para iOS y Android Free app for iOS and Android Bodenwischfunktion für strahlende Böden Fonction de balayage pour les sols brillants Funzione lavapavimenti per pavimenti splendidi...

Страница 2: ...ores u omisiones We reserve the right to make changes in design equipment technical data as well as errors In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM In conformità alle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC Cumplimiento de las directivas europeas de seguridad y compatibilidad electromagnética In...

Страница 3: ...oder geistigenFähigkeiten mangelnderErfahrungundKenntnissedürfendasGerätnurgebrau chen wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder ihnen der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Reinigungs undWartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Kinder dürfen nicht mit...

Страница 4: ...rge d origine L appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle Ne pas utiliser l appareil à l extérieur Ne pas laisser le matériel d emballage tel que les sachets en plastiques entre les mains des enfants Ne mettez jamais l appareil cable sur des surfaces chaudes ni à proximité de vives flammes Ne pas exposer l appareil à une forte chaleur sources de chaleur radia...

Страница 5: ...ie Utilizzare solo la stazione di carica originale L apparecchio è stato costruito per l uso domestico e non per l uso professionale Non utilizzare l apparecchio all aperto Mai mettere l apparecchio spina sopra superfici calde nè vicino a fiamme aperte Proteggere l apparecchio da fonti di calore per esempio corpi caldi o esposizione ai raggi solari Spegnere gli apparecchi incendiati solo con appos...

Страница 6: ...ot use vacuum cleaner on tables or chairs Only use original charging station Theapplianceisdesignedforhouseholduseandnotforindustrialoperation Donotoperate the appliance outdoors Never place the appliance cable on hot surfaces or near open flames Do not store expose the appliance to intense heat from radiators prolonged sunshine Only extinguish burning appliances using a fire blanket Do not use at...

Страница 7: ...r sobre mesas y sillas Utilizar únicamente la estación de carga original El aparato ha sido diseñado para su uso doméstico no para su uso comercial No operar el aparato en el exterior No colocar nunca el aparato la conexión de alimentación sobre superficies calientes placa eléctrica ni cerca del fuego No exponer el aparato a un calor fuerte fuentes de calor radiadores radiación solar Extinguir los...

Страница 8: ...cura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti L apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in conformità a queste istruzioni Osservare le direttive di sicurezza Usare l apparecchio con un interruttore di circuito FI max 30mA Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso Guarde cuidadosamente las instrucciones de uso y entréguelas a ev...

Страница 9: ...ffnung Behälter Ouverture du récipient Apertura contenitore Apertura del recipiente Container opening Filter Filtre Filtro Filtro Filter 1 Ersatz ist mitgeliefert 1 pièce de recharge est fournie 1 ricambio nella fornitura 1 repuesto suministrado 1 replacement filter is supplied Wi FI Anzeige Voyant Wi Fi Indicatore Wi FI Indicador WiFi WifI display Verbindung fehlgeschlagen Connexion échouée Conne...

Страница 10: ...98 01 Art 9504 98 03 Art 9504 98 04 100 240V Voltage Volt Volt Volts Voltios 20V Voltage Volt Volt Volts Voltios 5200mAh Capacité des batteries Capacità batteria Batteriekapazität Battery capacity Capacidad de la batería 60dB Niveau sonore Livello del rumore Geräuschpegel Noise level Nivel de ruido Batterie de remplacement Batteria di ricambio Ersatzbatterie Spare battery Batería de sustitución Je...

Страница 11: ...ompletamente Fully charge Cargar totalmente Sauger andocken Accoster l aspirateur Collegare l aspirapolvere Dock vacuum cleaner Acoplar el aspirador Akku laden Charger la batterie Caricare la batteria To recharge battery Cargar la batería 1 Mit App synchronisieren Synchroniser avec l App Sincronizzare con l App Sync with App Sincronización con la App 1 App downloaden und vorbereiten Télécharger l ...

Страница 12: ...hplatte kleben Coller la serpillière humidifiée sur la plaque à serpillière Applicare il panno di lavaggio sull apposito supporto Stick moistened wiping cloth onto the wiping cloth plate Pegar el paño para fregar empapado en la plancha del paño para fregar Wassertank befüllen optional Bodenreiniger hinzugeben Remplir le réservoir d eau ajouter un nettoyant pour sol en option Riempire il serbatoio ...

Страница 13: ...Abdeckung entfernen Retirer le couvercle Rimuovere il coperchio Quitar la cubierta Remove cover Vorderrad herausziehen Sortir la roue avant Estrarre la ruota anteriore Extraer la rueda delantera Pull out front wheel Reinigen Nettoyer Pulire Limpiar Clean Seitenbürste Brosse latérale Spazzola laterale Side brush Cepillo lateral Filter Filtre Filtro Filter Filtro Reinigen Nettoyer Pulire Limpiar Cle...

Страница 14: ... Sono escluse a sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell importo d acquisto La garanzia è esclusa in caso di normale usura uso commerciale modifica dello stato originale lavori di pulizia conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall acquirente o da terze persone danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da batterie La g...

Страница 15: ...onsstrasse 121 CH 6234 Triengen info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE Trisa GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG SCD Handels GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT ...

Отзывы: