background image

14

Especificaciones

Almacenamiento y Servicio

Almacenamiento

APAGUE el UPS. primero embrague el conmutador ON/Standby y libérelo para colocar
el UPS en el modo “Pausa”, luego mueva el conmutador de activación del sistema a
la posición “DISABLE” (ABAJO) para evitar la descarga de la batería, luego desconecte
el cable eléctrico del UPS del tomacorriente de pared. Si piensa almacenar el UPS
durante un período de tiempo prolongado, recargue las baterías del UPS una vez cada
tres meses. Siga los pasos N.º 1 y N.º 3 de la sección Instalación rápida y permita que
el UPS se cargue de 4 a 6 horas. Si deja las baterías del UPS descargadas durante un
período de tiempo prolongado, perderán permanentemente su capacidad.

Servicio

Si va a devolver el UPS para que le den servicio, comuníquese con el concesionario
o el distribuidor de Tripp Lite de su localidad. Ellos le referirán a un centro de
servicio. Sírvase de empacar cuidadosamente el UPS con el MATERIAL ORIGINAL DE
EMBALAJE con el que llegó el sistema. Incluya una carta en la que describa las
señales del problema. Si el UPS se encuentra en el período de la garantía de 2 años,
incluya una copia de su recibo de compra.

Smart INT 2200

Smart INT 3000

Capacidad de salida (VA/Watts):

2200/1700

3000/2400

Tiempo de funcionamiento de la batería
(media carga/ carga completa) Minutos:

27+/11+*

23+/7+*

Tiempo de recarga de la batería:

2-4 hr

2-4 hr

Aprobaciones:

UL, CE

UL, CE

 *  El tiempo de funcionamiento de la batería de este modelo se puede aumentar con la adición de bloques de baterías externos opcionales.

Voltaje de entrada (230 V); Frecuencia de entrada (50/60 Hz, selección automática);  Intervalo de voltaje de entrada en línea (166-276 voltios);
Intervalo de voltaje de salida con regulación de voltaje (230 V +8%/-15%); Intervalo de voltaje de salida con la batería (230 V ± 5%); modo
de la forma de onda de salida de la línea (sinoidal filtrada); modo de la forma de onda de salida de la batería (onda sinoidal PWM); supresión
de sobrevoltaje de CA (excede las normas IEEE 587 Cat. normas A y B);  Atenuación de ruido CA (>40 dB); Modos de protección  CA TVSS
(H a N, H a G, N a G).

Tabla de codificación por color de los cables

La norma de Tripp Lite es el mejoramiento continuo.  Las especificaciones están sujetas a cambio.

Conector para batería externa

Utilícelo para conectar bloques de baterías Tripp Lite adicionales a fin
de permitir un tiempo de funcionamiento más prolongado. Consulte la
etiqueta que se encuentra junto al conector para saber el tipo de bloque
de baterías Tripp Lite apropiado que debe conectar. Consulte las

instrucciones que se incluyen con el bloque de baterías para ver información completa
sobre las conexiones y advertencias de seguridad.

Color del cable

Cable 1

Cable 2

Cable 3

Americano

Negro

Blanco

Verde

Europeo

Café

Azul

Verde / Amarillo

Cable de referencia

Cable 1

Cable 2

Cable 3

Americano

Línea 1

Neutro

Tierra

Europeo

Línea 1

Línea 2 o neutro

Tierra

Negro

Blanco

Verde

Café

Azul

Verde/
Amarillo

AMER

EURO

9905248 DON'T ARCHIVE!!! 2200-3000 VA 230V SmartPro OM.p65

6/20/00, 10:14 AM

14

Содержание Smart INT 2200

Страница 1: ...Basic Operation p 5 7 Storage Service p 7 Specifications p 7 Safety p 2 Warranty Insurance p 6 1111W 35thStreet Chicago IL 60609 USA CustomerSupport 773 869 1234 www tripplite com Owner sManual Smart...

Страница 2: ...ntly alter the performance of a life support device Do not connect surge suppressors to the output of your UPS This may damage your UPS and will void both the surge suppressor and UPS warranties Batte...

Страница 3: ...youconnecthousehold appliances laser printers or surge suppressors Cords and receptacle adapters are available from TrippLitetoaccommodatemostoutletconfigurations If rewiring is necessary refer to the...

Страница 4: ...computers Connect them to the DB9 ports labeled LAN 2 2 which provide basic contact closure shutdown capabilities using the black cables that came with your UPS Set their corresponding LAN Interface D...

Страница 5: ...quipment ON With your UPS plugged in and completely turned ON engage this switch hold it there for 5 seconds and release it You will hear a series of short beeps as the UPS momentarily switches to bat...

Страница 6: ...on the UPS are also used to connect your UPS to a workstation or server Use with Tripp Lite software and cabling to automatically save open files and shut down equipment during a blackout This port us...

Страница 7: ...attery Runtime Half Load Full Load Minutes 27 11 23 7 Battery Recharge Time 2 4 hrs 2 4 hrs Approvals UL CE UL CE BatteryRuntimeforthismodelcanbeincreasedwiththeadditionofoptionalexternalbatterypacks...

Страница 8: ...p 10 11 Operaci n b sica p 12 14 Almacenamiento y servicio p 14 Especificaciones p 14 Seguridad p 9 Warranty Insurance p 6 1111W 35thStreet Chicago IL 60609 USA DepartamentodeAsistenciaalCliente 773...

Страница 9: ...mente el rendimiento del dispositivo de sustentaci n de la vida No conecte supresores de sobrevoltaje a la salida del UPS Si lo hace podr a causar da os al UPS y anular las garant as del supresor de s...

Страница 10: ...S lo sobrecargar TrippLitetienedisponiblescablesyadaptadoresde recept culos que se ajustan a la mayor a de las configuraciones de salida Si es necesario volver a hacer las conexiones el ctricas consul...

Страница 11: ...DB9 rotulados LAN 2 2 que proporcionan capacidades b sicas de apagado de cierre por contacto utilizando los cables negros que se incluyen con su UPS Coloque los conmutadores DIP de interfaz con LAN en...

Страница 12: ...ga de la bater a del UPS Deje ENCENDIDO el equipo conectado Con el UPS enchufado y completamente ENCENDIDO embrague este conmutador mant ngalo en esa posici n durante 5 segundos y lib relo Escuchar un...

Страница 13: ...nte de Tripp Lite si desea obtener m s informaci n y una lista de los productos SNMP de administraci n de redes y de conectividad que est n disponibles Puertos de cierre por contacto Estos puertos rot...

Страница 14: ...11 23 7 Tiempo de recarga de la bater a 2 4 hr 2 4 hr Aprobaciones UL CE UL CE Eltiempodefuncionamientodelabater adeestemodelosepuedeaumentarconlaadici ndebloquesdebater asexternosopcionales Voltajede...

Страница 15: ...curit p 16 Warranty Insurance p 6 1111W 35thStreet Chicago IL 60609 USA Assistanceclient le 773 869 1234 www tripplite com Manuel d utilisation SmartPro INT SmartPro XL INT 2 200 3 000 VA Syst mes d U...

Страница 16: ...anne ou de compromettre sensiblement la performance d un appareil de maintien des fonctions vitales Ne branchez pas de limiteurs de surtension sur la sortie de votre UPS sous peine d endommager votre...

Страница 17: ...mat riel informatique Vous surchargerez votre UPS si vousconnectezdesappareils lectrom nagers des imprimantes laser ou des limiteurs de surtension Descordonsetdesadaptateurssontdisponiblesaupr sde Tri...

Страница 18: ...surent les fonctions d arr t de base par fermeture des contacts l aide des c bles noirs qui vous ont t fournis avec votre UPS R glez leurs commutateurs DIP d interface de r seau local correspondants s...

Страница 19: ...se trouvant branch sur secteur et enti rement mis sous tension activez ce commutateur maintenez le dans cette position pendant 5 secondes puis rel chez le Vous entendrez une s rie de courts bips sono...

Страница 20: ...tactez l assistance client le Tripp Lite pour obtenir de plus amples informa tions et la liste de sproduits SNMP de gestion de r seau et de connectivit disponibles Ports de fermeture des contacts Ces...

Страница 21: ...charge pleine charge 27 11 23 7 Temps de recharge de la batterie 2 4 heures 2 4 heures Homologations UL CE UL CE L autonomiedelabatteriepourcemod lepeut treaugment eenajoutantdesblocs batteriesextern...

Страница 22: ...allation S 24 25 Grundlegender Betrieb S 26 28 Lagerung und Kundendienst S 28 Technische Daten S 28 Sicherheit S 23 Warranty Insurance p 6 1111W 35thStreet Chicago IL 60609 USA Kundendienst 773 869 12...

Страница 23: ...ife Support Systems bewirken k nnte Es darf keine berspannungsschutzeinrichtung an den Ausgang der USV angeschlossen werden Andernfalls k nnen Sch den an der USV verursacht werden wobei die Garantie d...

Страница 24: ...schutzeinrichtungenverursachteine berlastungderUSV TrippLiteliefertKabelundSteckbuchsenadapterf rdie meistenSteckdosenkonfigurationen Wenneine Neuverdrahtung erforderlich ist beziehen Sie sich bitte a...

Страница 25: ...hnittstelle gesteuert Wenn weitere Computer angeschlossen werden sollen Schlie en Sie diese ber die schwarzen Kabel der USV an die mit LAN 2 2 beschrifteten DB9 Ports an die ein grunds tzliches Aussch...

Страница 26: ...SiediesenSchalterbeieingesteckter und vollst ndig EINGESCHALTETER USV halten Sie ihn f nf Sekunden lang und geben Sie ihn wieder frei Sie h ren eine Reihe von kurzen Signalt nen w hrend die USV kurzze...

Страница 27: ...werden Kontaktschlie ungsports ber diese mit LAN 2 2 beschrifteten Ports wird die USV auch an die Workstation bzw den Server angeschlossen Verwenden Sie diese mit der Tripp Lite Software und Verkabel...

Страница 28: ...nicht abgelaufen ist f gen Sie eine Kopie der Verkaufsbest tigung bei Smart INT 2200 Smart INT 3000 Ausgangskapazit t VA Watt 2200 1700 3000 2400 Batterie Laufzeit Halbe Last Volle Last in Minuten 27...

Отзывы: