background image

N

 Veiligheidsaanwijzingen

Deze gebruiksaanwijzing gaat ervan uit dat u over vakkennis beschikt, 

die overeenkomt met een afgesloten beroepsopleiding als 

elektricien!

•  Voer nooit werkzaamheden uit als er spanning op de armatuur staat.

•  De lichtbron van deze armatuur mag niet door de gebruiker veran-

derd of vervangen worden. 

VOORZICHTIG - Gevaar voor een elektrische schok!

•  LED module 

risicoklasse 2

, niet in den straal kijken!

•  De armatuur moet zo gepositioneerd worden dat niet te verwachten

is dat iemand gedurende langere tijd in de armatuur zal kijken vanaf 

een afstand van minder dan 0,4 m.

•  Neem bij storingen van de LED-module a.u.b. contact op met TRILUX. 

•  Gebruik de armatuur alleen als de afdekplaat onbeschadigd is.

•  Bij buitenarmaturen met leds van beschermcategorie 

II

 kan de 

weersgebonden statische oplading van de armatuurbehuizing de 

werking en de levensduur van de ledmodules negatief beïnvloeden. 

TRILUX raadt derhalve aan de armaturen zodanig te bevestigen dat er 

een laagohmse elektrische verbinding tussen de armatuurbehuizing 

en de aarde blijft bestaan.

Belangrijke aanwijzingen voor elektronische voorschakelapparaten 

(EVSA's)

•  Een onderbreking van de nulleider in de draaistroomkring 

veroorzaakt schade door overspanning in de verlichtingsinstallatie. 

De nulklem mag daarom alleen geopend worden als de installatie 

spanningsvrij is en moet weer gesloten worden alvorens de spanning 

weer ingeschakeld wordt.

•  De maximaal toelaatbare omgevingstemperatuur (ta) van de 

armatuur mag niet overschreden worden. 

Anders zal de armatuur minder lang meegaan en in extreme gevallen 

zelfs kapotgaan.

•  De aansluitleidingen voor stuuringangen van dimbare EVSA's (1...10 

V, DALI enz.) moeten 230V-netspanningsvast zijn.

S

  Indicaciones de seguridad

Para manejar estas instrucciones, se requieren los conocimientos

écnicos propios de un electricista cualificado.

•  No trabaje nunca con la luminaria conectada a la tensión.

•  El usuario no debe cambiar o sustituir la bombilla de esta luminaria. 

ATENCIÓN - ¡Peligro de choque eléctrico!

•  Módulo LED 

grupo de riesgo 2

, no fije la vista en le rayo!

•  La luminaria debe posicionarse de tal manera que se evita mirar 

directamente a la luz a una distancia menor a 0,4 m durante un tiempo 

prolongado.

•  En caso de avería del módulo LED, póngase en contacto con TRILUX.

•  Ponga en funcionamiento la luminaria sólo si el cristal de 

protección no presenta ningún daño.

•  En el caso de las luminarias LED para zonas exteriores de la clase de 

protección 

II

, debido a las condiciones climáticas las cargas estáticas 

de la carcasa de la luminaria pueden perjudicar la función y la vida 

útil de los módulos LED. 

Por ello, TRILUX recomienda realizar la fijación de las luminarias 

de tal manera, que exista una conexión eléctrica de baja impedancia 

entre la carcasa de la luminaria y la tierra.

Advertencias importantes referentes a los balastos electrónicos (EVG)

•  La interrupción del conductor neutro en el circuito de corriente trifá-

sica provoca daños por sobretensión en la instalación de iluminación. 

Por consiguiente, el borne desconectador del conductor neutro sola-

mente debe abrirse cuando no lleve tensión y debe cerrarse antes de 

encender de nuevo la luminaria. 

•  La temperatura máxima admisible ta de la luminaria no debe ser 

superada. 

Una temperatura más alta provoca una reducción de la vida útily, en 

caso extremo, puede producirse un fallo prematuro.

•  Los cables de alimentación de los balastos elestrónicos regulables 

para les entradas de control (1...10V, DALI, ect.) 230 V deben colocar-

se son tensión estable.

7

6

Содержание Lumega IQ 50 LED

Страница 1: ...nsi que l entretien et l limination des luminaires sur le site Internet www trilux com ec245 I Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di manutenzione o per lo smontaggio Per informazion...

Страница 2: ...les for control inputs of dimmable ECG 1 10 V DALI etc which are rated for 230 V D Sicherheitshinweise Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus die einer abgeschlossenen Berufsausbildung im Elektro...

Страница 3: ...per gli ingressi di comando di EVG dimmerabili 1 10 V DALI ecc a 230 V garantendo la rigidit dielettrica F Consignes de s curit Ce manuel d utilisation n cessite des comp tences correspondant une form...

Страница 4: ...1 10 V DALI enz moeten 230V netspanningsvast zijn S Indicaciones de seguridad Para manejar estas instrucciones se requieren los conocimientos cnicos propios de un electricista cualificado No trabaje n...

Страница 5: ...d une temp rature ambiante ta 35 C Indice de protection IP66 Classe lectrique II I Utilizzo conforme alla sua determinazione L apparecchio indicato per il montaggio in esterni con temperatura ambiente...

Страница 6: ...esterno danneggiato di questo apparecchio consentita esclusivamente al produttore ad un suo rappresentante di assistenza o ad un tecnico specializzato paragonabile S En caso de estar da ado el cable d...

Страница 7: ...x1 5 mm und einer Bemessungsspannung von 250 400 V E Use suitable devices for connecting the luminaire A suitable device is e g a cable junction box with series terminals for cables with cross section...

Страница 8: ...er angle adjustment of the post mounting the side parts must be engaged and positioned flush with the flange part F ATTENTION Apr s l ajustement angulaire de la fixation du cand labre les parties lat...

Страница 9: ...Montage sur crosse I Montaggio su palo curvo S Montaje integrado N Aanzetmontage 0 5 10 15 0 5 10 15 17 16 20 Nm D Schraube SW6 mit 20 Nm festziehen E Tighten the screw SW6 with 20 Nm F Serrez bien la...

Страница 10: ...mm 60 mm utiliser le raccord r ducteurcorespondant I Per testa palo 42 mm 48 mm 60 mm usare riduttore relativo S Con las caperuzas de 42 mm 48 mm 60 mm utilizar la pieza reductora correspondiente N Bi...

Отзывы: