Trilux Lumega IQ 50 LED Скачать руководство пользователя страница 10

18

19

D

  Montage Reduzierstücke 0970/..

E

  Mounting of reduction pieces 0970/..

F

  Montage raccords réducteurs 0970/..

I

  Montaggio di riduttori 0970/..

S

  Montaje de piezas reductoras 0970/..

N

  Montage verloopstukken 0970/..

D

 

Bei Mastzopf    42 mm,    48 mm,    60 mm entsprechendes Reduzierstück 

verwenden.

E

 

For pole top    42 mm,    48 mm,    60 mm use respective reduction piece.

F

 

Pour tête de candélabre de    42 mm,    48 mm,    60 mm; utiliser le raccord 

réducteurcorespondant.

I

 

Per testa palo    42 mm,    48 mm,    60 mm usare riduttore relativo.

S

 

Con las caperuzas de    42 mm,    48 mm,    60 mm, utilizar la pieza 

reductora correspondiente.

N

 

Bij masttop    42 mm,    48 mm,    60 mm passend verloopstuk gebruiken.

0970/42  

(TOC 22 232 00)

0970/48  

(TOC 22 233 00)

0970/60  

(TOC 22 234 00)

D

  Zubehör

E

  Accessories

F

  Accessoires

I

  Accessori

S

  Accesorios

N

  Toebehoren

20 Nm

Gewindestifte austauschen

Exchange set screws

Remplacer les vis sans tête

Sostituire tondino filettato

Sustituir el tornillo prisionero

Borgpen vervangen

20 Nm

Содержание Lumega IQ 50 LED

Страница 1: ...nsi que l entretien et l limination des luminaires sur le site Internet www trilux com ec245 I Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di manutenzione o per lo smontaggio Per informazion...

Страница 2: ...les for control inputs of dimmable ECG 1 10 V DALI etc which are rated for 230 V D Sicherheitshinweise Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus die einer abgeschlossenen Berufsausbildung im Elektro...

Страница 3: ...per gli ingressi di comando di EVG dimmerabili 1 10 V DALI ecc a 230 V garantendo la rigidit dielettrica F Consignes de s curit Ce manuel d utilisation n cessite des comp tences correspondant une form...

Страница 4: ...1 10 V DALI enz moeten 230V netspanningsvast zijn S Indicaciones de seguridad Para manejar estas instrucciones se requieren los conocimientos cnicos propios de un electricista cualificado No trabaje n...

Страница 5: ...d une temp rature ambiante ta 35 C Indice de protection IP66 Classe lectrique II I Utilizzo conforme alla sua determinazione L apparecchio indicato per il montaggio in esterni con temperatura ambiente...

Страница 6: ...esterno danneggiato di questo apparecchio consentita esclusivamente al produttore ad un suo rappresentante di assistenza o ad un tecnico specializzato paragonabile S En caso de estar da ado el cable d...

Страница 7: ...x1 5 mm und einer Bemessungsspannung von 250 400 V E Use suitable devices for connecting the luminaire A suitable device is e g a cable junction box with series terminals for cables with cross section...

Страница 8: ...er angle adjustment of the post mounting the side parts must be engaged and positioned flush with the flange part F ATTENTION Apr s l ajustement angulaire de la fixation du cand labre les parties lat...

Страница 9: ...Montage sur crosse I Montaggio su palo curvo S Montaje integrado N Aanzetmontage 0 5 10 15 0 5 10 15 17 16 20 Nm D Schraube SW6 mit 20 Nm festziehen E Tighten the screw SW6 with 20 Nm F Serrez bien la...

Страница 10: ...mm 60 mm utiliser le raccord r ducteurcorespondant I Per testa palo 42 mm 48 mm 60 mm usare riduttore relativo S Con las caperuzas de 42 mm 48 mm 60 mm utilizar la pieza reductora correspondiente N Bi...

Отзывы: