5
4
• The necessary function and operating time checks must be performed according to
VDE 0108.
• Please observe the notes and mounting steps described in the mounting instruc
-
tions
Coriflex (10120658)
.
Cflex... EB
• The LED integrated in the luminaire displays the load function.
• If the stated emergency operating time is not reached, the emergency light battery
must be replaced.
• The battery must be replaced at least every four years.
• Only use original batteries obtained from the manufacturer.
Important Information Regarding Electronic Control Gear (ECG)
• Interference to the neutral conductor in a three-phase system may result in surge
-
related damage in the lighting installation. Only open neutral conductor-disconnect
terminal when disconnected from power supply and close prior to switching back
on.
• The maximum admissible ambient temperature ta of the luminaire may not be
exceeded. Surpassing that temperature reduces the service life and, in extreme
cases, poses risk of early failure.
• Use mains cables for control inputs of dimmable ECG (1...10 V, DALI, etc.) which are
rated for 230 V.
F
Consignes de sécurité
Ce manuel d'utilisation nécessite des compétences correspondant à
une formation professionnelle dans le domaine de l'électronique !
• Ne travaillez jamais sur le luminaire lorsque celui-ci est sous tension.
Prudence - danger de mort !
• Vérifiez la position correcte des supports du fusible, comparez aux illustrations
agrandies.
• DEL du groupe libre
• En cas de défaillance du module de la DEL, veuillez vous adresser à
TRILUX
.
• La section des câbles laissés en attente doit être de 1,5/2,5 mm
2
.
• Le luminaire est conçu pour être raccordé à un bouton externe
de contrôle conformément à la norme VDE 0108, lequel doit
être installé par le client.
• Les contrôles de durée de service et de fonctionnement requis
doivent être effectués selon la norme VDE 0108.
• Veuillez respecter les indications et les étapes de montage figurant dans les
instructions de montage
Coriflex (10120658)
.
Cflex... EB
• La diode lumineuse dans le luminaire indique la fonction de charge.
• Si la durée de vie d’urgence indiquée n’est pas atteinte, il faut impérativement
remplacer la batterie d’éclairage d’urgence.
• Remplacez la batterie au moins tous les quatre ans.
• Utilisez uniquement les batteries originales du fabricant.
D
Sicherheitshinweise
Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus, die einer abgeschlossenen
Berufsausbildung im Elektrohandwerk entsprechen!
• Arbeiten Sie niemals bei anliegender Spannung an der Leuchte.
Vorsicht - Lebensgefahr!
• Überprüfen Sie die korrekte Position der Funktionsschubladen, siehe Lupen
-
Abbildungen.
• LED der Freien Gruppe
• Bei Störungen des LED-Moduls wenden Sie sich bitte an
TRILUX
.
• Bauseitig eingesetzte Leitungen müssen einen Querschnitt von 1,5/2,5 mm
2
haben.
• Die Leuchte ist zum Anschluss an einen externen Prüftaster gemäß VDE 0108
vorge-sehen, der bauseits zu installieren ist.
• Die erforderlichen Funktions- und Betriebsdauerprüfungen sind nach VDE 0108
durchzuführen.
• Beachten Sie die Hinweise und Montageschritte der Montageanleitung
Coriflex
(10120658)
.
Cflex... EB
• Die Leuchtdiode in der Leuchte zeigt die Ladefunktion an.
• Wird die angegebene Not-Betriebsdauer nicht erreicht, ist ein Austausch der
Notlichtbatterie erforderlich.
• Batteriewechsel spätestens alle vier Jahre vornehmen.
• Nur original Batterien des Herstellers verwenden.
Wichtige Hinweise zu elektronischen Betriebsgeräten (EVG)
• Eine Neutralleiterunterbrechung im Drehstromkreis führt zu Überspannungs
-
schäden in der Beleuchtungsanlage. Neutralleiter -Trennklemme deshalb nur
spannungsfrei öffnen und vor Wiedereinschalten schließen.
• Die maximal zulässige Umgebungstemperatur ta der Leuchte darf nicht
überschritten werden. Überschreitung reduziert die Lebensdauer, im Extremfall
droht Frühausfall.
• Anschlussleitungen für Steuereingänge dimmbarer EVG (1...10 V, DALI etc.) 230 V
netzspannungsfest auslegen.
E
Safety notes
These instructions assume expert knowledge corresponding to a
completed profes-sional education as an electrician.
• Never work when voltage is present on the luminaire.
Caution - Risk of fatal injury!
• Check for correct positioning of the functional drawers, see magnifying glass
diagrams.
• Exempt group LED
• In case of malfunctions with the LED module, please contact
TRILUX
.
• Cables installed on-site must have a cross-section of 1.5/2.5 mm2.
• The luminaire should be connected to an external test probe in accordance with
VDE 0108, which is to be supplied by the client.
Remarques importantes concernant les ballasts électroniques
• Une interruption du conducteur neutre dans le circuit decourant triphasé entraîne
des dommages de surtension dans le système d’éclairage. Donc, ouvrir la borne de
coupure du conducteur neutre lorsque l’installation este hors tension et la fermer
avant la remise sous tension.
• Ne pas dépasser la température ambiante maximale admissible ta pour les
luminaires. Un dépassement réduit leur durée de vie et peut, au pire, entraîner
une défaillance prématurée.
• Dimensionner les câbles d’alimentation pour les entrées de commande de ballasts
électroniques dimmables (1...10 V, DALI etc.) de manière qu’ils supportent une
tension de secteur de 230 V.
I
Avvertenze di sicurezza
Le presenti istruzioni presuppongono conoscenze tecniche corrispondenti
alla formazione professionale di un elettrotecnico.
• Non eseguire mai i lavori sugli apparecchi con la tensione inserita.
Attenzione - Pericolo di morte!
• Controllare la corretta posizione dei cassetti funzionali, si vedano in proposito le
immagini ingrandite.
• LED del gruppo libero
• In caso di guasto del modulo LED rivolgersi alla
TRILUX
.
• Cavi impiegati in sito devono presentare una sezione trasversale di 1,5/2,5 mm
2
.
• L’apparecchio è previsto per l’allacciamento ad un tasto di prova esterno secondo
VDE 0108, da installare a cura del committente.
• I controlli di funzionamento e di durata d’esercizio necessari devono essere effettua
-
ti in base a VDE 0108.
• Osservare le indicazioni e fasi di montaggio delle istruzioni di montaggio
Coriflex
(10120658)
.
Cflex... EB
• Il diodo luminoso nell’apparecchio indica la funzione di carica.
• Se la durata d’esercizio d’emergenza indicata non viene aggiunta, è necessario
sostituire la batteria della luce d’emergenza.
• Sostituire la batteria al più tardi ogni quattro anni.
• Utilizzare solo batterie originali del produttore.
Avvertenze importanti per reattori elettronici (EVG)
• Una interruzione del conduttore neutro nel circuito di corrente trifase provoca
danni da sovratensione nel sistema di illuminazione. Aprire perciò il morsetto di
separazione solo in assenza di tensione e chiuderlo prima di inserirla di nuovo.
• È vietato superare la temperatura ambiente massima ammessa dell'apparecchio.
Una temperatura superiore riduce la sua durata utile e in caso estremo vi è pericolo
di guasto precoce.
• Posare le linee di collegamento per gli ingressi di comando di EVG dimmerabili
(1...10 V, DALI ecc.) a 230 V garantendo la rigidità dielettrica.
S
Indicaciones de seguridad
Para manejar estas instrucciones, se requieren los conocimientos
écnicos propios de un electricista cualificado.
• No trabaje nunca con la luminaria conectada a la tensión.
Precaución: peligro de muerte.
• Compruebe la posición correcta de los cajones funcionales, véase las imágenes de
lupa.
• LED del grupo libre
• En caso de avería del módulo LED, póngase en contacto con
TRILUX
.
• Los cables colocados en la obra deben tener una sección transversal de 1,5/2,5
mm
2
.
• Las pruebas de funcionamiento y de duración del mismo deben realizarse según la
normativa VDE 0108.
• La luminaria está prevista para ser conectada a un pulsador de prueba externo
conforme a VDE 0108, el cual deberá ser instalado en la obra.
• Tenga en cuenta las indicaciones y los pasos indicados en las instrucciones de
montaje
Coriflex (10120658)
.
Cflex... EB
• El diodo luminoso de la luminaria indica la función de carga.
• Si no se alcanza el tiempo de funcionamiento de emergencia especificado, será
necesario sustituir la batería del alumbrado de emergencia.
• El cambio de la batería debe realizarse cada cuatro años como máximo.
• Utilice únicamente baterías originales del fabricante.
Advertencias importantes referentes a los balastos electrónicos (EVG)
• La interrupción del conductor neutro en el circuito de corriente trifásica provoca
daños por sobretensión en la instalación de iluminación. Por consiguiente, el
borne desconectador del conductor neutro solamente debe abrirse cuando no
lleve tensión y debe cerrarse antes de encender de nuevo la luminaria.
• La temperatura máxima admisible ta de la luminaria no debe ser superada.
Una temperatura más alta provoca una reducción de la vida útily, en caso extremo,
puede producirse un fallo prematuro.
• Los cables de alimentación de los balastos elestrónicos regulables para les
entradas de control (1...10V, DALI, ect.) 230 V deben colocarse son tensión estable.
N
Veiligheidsaanwijzingen
Deze gebruiksaanwijzing gaat ervan uit dat u over vakkennis beschikt, die
overeenkomt met een afgesloten beroepsopleiding als elektricien!
• Voer nooit werkzaamheden uit als er spanning op de armatuur staat.
Pas op - levensgevaar!
• Controleer de positie van de functielade, zie vergrote afbeelding.
• LED van de vrije groep
• Neem bij storingen van de LED-module a.u.b. contact op met
TRILUX
.
• Niet door ons geïnstalleerde leidingen moeten een diameter van 1,5/2,5 mm2
hebben.
• De armatuur is geschikt voor aansluiting op een externe testschakelaar conform
VDE 0108. Deze dient zelf ter beschikking gesteld en geïnstalleerd te worden.
• De vereiste controles van functie en bedrijfsduur dienen uitgevoerd te worden
conform VDE 0108.
• De aanwijzingen en montagestappen in de montagehandleiding
Coriflex (10120658)
in acht nemen.
Cflex... EB
• De lichtdiode in de armatuur geeft de laadfunctie weer.
• Als de aangegeven duur van het noodbedrijf niet wordt bereikt, dient de batterij van
de noodverlichting vervangen te worden.
• De batterijen dienen na maximaal vier jaar te worden vervangen.
• Uitsluitend originele batterijen van de fabrikant gebruiken.
Belangrijke aanwijzingen voor elektronische voorschakelapparaten (EVSA's)
• Een onderbreking van de nulleider in de draaistroomkring veroorzaakt schade door
overspanning in de verlichtingsinstallatie. De nulklem mag daarom alleen geopend
worden als de installatie spanningsvrij is en moet weer gesloten worden alvorens
de spanning weer ingeschakeld wordt.
• De maximaal toelaatbare omgevingstemperatuur (ta) van de armatuur mag niet
overschreden worden. Anders zal de armatuur minder lang meegaan en in extreme
gevallen zelfs kapotgaan.
• De aansluitleidingen voor stuuringangen van dimbare EVSA's (1...10 V, DALI enz.)
moeten 230V-netspanningsvast zijn.