background image

9

8

 

Beachten Sie die beiliegende Produktinformation

Observe the included product information

Veillez à respecter les informations produits ci-jointes

Fare attenzione alle informazioni sul prodotto accluse

Tenga en cuenta la información sobre el producto adjunta

Neem de bijgevoegde productinformatie in acht 

Typ

Cflex E... UR

Cflex LM... UR

ca. kg

4,6

4,9

Typ

Cflex E... EB

Cflex LM... EB

ca. kg

6,2

6,5

1130

596

150

88

142

50

92

1130

596

1130

150

1130

88

50

92

Typ

Cflex LH PC ..

Typ

Cflex KK PC ..

TOC

6140900

6141000

6141100

TOC

6141200

6141300

6141400

TRILUX 

empfiehlt bei abgehängtem Lichtband die Leitungshalter 

Cflex LH PC ...

 oder den abzulängenden Kabelkanal 

Cflex KK PC ... 

einzusetzen.

 

With suspended continuous lines 

TRILUX

 recommends using the 

Cflex LH PC...

 cable restraint or the Coriflex KK PC.. cable channel that 

can be cut to suit.

Dans le cas d’une ligne continue suspendue, 

TRILUX

 vous recommande d’utiliser 

les supports de conducteur 

Cflex LH PC...

 ou bien le canal de câbles 

Cflex KK PC...

devant être mis à longueur.

Per fila continua sospesa, 

TRILUX

 consiglia di utilizzare i fermacavo 

Cflex LH PC 

...

 

o il canale portacavi 

Cflex KK PC ...

 da tagliare su misura.

Para las líneas continuas suspendidas, 

TRILUX

 recomienda el uso de los 

sujetacables 

Cflex LH PC ...

 o del canal recortable para cables

 Cflex KK PC ...

.

TRILUX

 raadt aan bij verlaagde lichtlijnen de kabelhouders 

Cflex LH PC ... 

of het 

op maat te snijden kabelkanaal 

Cflex KK PC ... 

te gebruiken.

Содержание Cflex EB Series

Страница 1: ...e maintenance ultérieurs Vous avez la possibilité de consulter des informations importantes concernant l efficacité énergétique des luminaires TRILUX ainsi que l entretien et l élimination des luminaires sur le site Internet www trilux com ec245 I Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di manutenzione o per lo smontaggio Per informazioni importanti sull efficienza energetica degli app...

Страница 2: ...ativement remplacer la batterie d éclairage d urgence Remplacez la batterie au moins tous les quatre ans Utilisez uniquement les batteries originales du fabricant D Sicherheitshinweise Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus die einer abgeschlossenen Berufsausbildung im Elektrohandwerk entsprechen Arbeiten Sie niemals bei anliegender Spannung an der Leuchte Vorsicht Lebensgefahr Überprüfen Sie...

Страница 3: ...sto precoce Posare le linee di collegamento per gli ingressi di comando di EVG dimmerabili 1 10 V DALI ecc a 230 V garantendo la rigidità dielettrica S Indicaciones de seguridad Para manejar estas instrucciones se requieren los conocimientos écnicos propios de un electricista cualificado No trabaje nunca con la luminaria conectada a la tensión Precaución peligro de muerte Compruebe la posición cor...

Страница 4: ...den worden Anders zal de armatuur minder lang meegaan en in extreme gevallen zelfs kapotgaan De aansluitleidingen voor stuuringangen van dimbare EVSA s 1 10 V DALI enz moeten 230V netspanningsvast zijn D Bestimmungsgemäße Verwendung Die Leuchte Cflex EB UR ist bestimmt als Leuchte für Innenräume bei einer Umgebungstemperatur von ta 35 C Die Leuchte ist für Netzweiterleitung geeignet E Intended use...

Страница 5: ...x LH PC oder den abzulängenden Kabelkanal Cflex KK PC einzusetzen E With suspended continuous lines TRILUX recommends using the Cflex LH PC cable restraint or the Coriflex KK PC cable channel that can be cut to suit F Dans le cas d une ligne continue suspendue TRILUX vous recommande d utiliser les supports de conducteur Cflex LH PC ou bien le canal de câbles Cflex KK PC devant être mis à longueur I...

Страница 6: ...UR 2 D E F I S N D Verschluss durch Drücken entsperren 1 und gleichzeitig das Profil mit der anderen Hand fest nach unten drücken 2 E Release the catch by pressing 1 and simultaneously press the profile down with the other hand 2 F Dégagez le verrouillage en y appuyant d une main 1 tout en enfonçant ferme ment de l autre main le profilé vers le bas 2 I Sbloccare la chiusura premendola 1 e con l altra...

Страница 7: ...ario según necesidad indien nodig 9 1 2 0 9 12 4 5 L N 7 click 6 2 0 A T 3 optional optional en option opzionale opcional optioneel D E F I S N D E F I S N 1 5 mm2 D Montage Cflex EB E Installation Cflex EB F Montage Cflex EB I Montaggio Cflex EB S Montaje Cflex EB N Montage Cflex EB ...

Страница 8: ...uss sichtbar bleiben Ladefunktionsanzeige Light emitting diode must remain visible display of charge function La diode électroluminescente doit rester visible affichage du chargement Il diodo luminoso deve restare visibile spia di carica El diodo luminiscente debe quedar visible indicación de la función de carga LED moet zichtbaar blijven controlelampje van de laadfunctie D E F I S N D Deckenanbau ...

Отзывы: