background image

ES

|24

ES

|25

Declaración de datos de carga y duración de la 

batería

La duración de la batería y el tiempo de carga de los auriculares y el estuche de carga 

provienen del laboratorio de ThousandShores Group. ThousandShores Group se 

- . -1 ' - #*'$)/ -+- /$Ǎ)জ)'ի

- 0 )$ /-%*4+*/ )$ /-).($.$Ǎ)

Frecuencia de trabajo: 2402 MHz ~ 2480 MHz

*/ )$ /-).($.$Ǎ)խևԻࢀԹ(

de electricidad cuando los use. Para reducir el riesgo de descarga electrostática, evite 

usarlos en ambientes extremadamente secos. También puede tocar objetos metálicos 

sin pintar conectados a tierra para descargar la electricidad estática antes de usar los 

auriculares.

Ժի$(+ -( $'$ '*.0-$0'- .. +-0  )0)'*-/*-$*լ4$জ -  '.

condiciones de uso reales. No se recomienda sumergir los auriculares en agua durante 

mucho tiempo o usarlos para nadar, bañarse u otros deportes acuáticos que puedan 

dañarlos, o la garantía quedará invalidada.

*). %*. . "0-$

Precauciones

1. No desmonte ni modifique los auriculares por ningún motivo; de lo contrario, la 

garantía no cubrirá ningún mal funcionamiento de los mismos.

2. El borde de apertura y cierre del estuche de carga está mucho más claro que en 

otras posiciones. Tenga cuidado al abrir/cerrar la tapa para evitar arañazos.

3. No coloque los auriculares en un entorno donde la temperatura sea demasiado alta 

* (.$*%֢+*- )$( ԹԺࢇ*+*- %* ևԷԵࢇ֣ի

4. Este producto tiene una batería de litio integrada. Está prohibido desmontar, 

golpear, apretar o arrojar los auriculares al fuego.

5. Los auriculares MoveBuds H1 contienen pequeños componentes. Colóquelos fuera 

del alcance de los niños para evitar que las ingieran accidentalmente u otros peligros.

6. Se recomienda no utilizar los auriculares durante la conducción. Aunque tienen un 

modo ambiente, aún es ilegal hacerlo en algunas regiones. Compruebe y cumpla las 

leyes y normativas locales sobre el uso de auriculares. Deje de usarlos inmediatamente 

si se distrae con el audio mientras conduce o participa en una actividad que requiera 

concentración total.

7. Los auriculares y el estuche de carga contienen imanes. Los campos magnéticos 

" ) -*.+*- ./*.+0  )$)/ -! -$-*)(-+.*.լ .জ-$'*- .0*/-*. ,0$+*.

médicos. Por tanto, mantenga una distancia segura entre estos equipos médicos y el 

producto.

8. Las almohadillas han sido tratadas con agentes antibacterianos que tienen efecto 

inhibidor contra las bacterias, pero si no se limpian adecuadamente, pueden causar 

infecciones de oído. Utilice un paño suave sin pelusas para limpiarlas con regularidad.

1. Los auriculares sonarán más bajo que su volumen real en un entorno ruidoso.

2. Escuchar música a alto volumen durante mucho tiempo puede causar daños 

permanentes en su audición.

3. Cargue los auriculares con el cable de carga y el adaptador de corriente incluidos. 

Utilice únicamente un adaptador que cumpla con las leyes de su país/región y los 

estándares de seguridad internacionales y regionales.

4. El uso de los auriculares en estaciones o regiones muy secas puede causar la 

acumulación de electricidad estática, y es posible que sienta una pequeña descarga 

Содержание MoveBuds H1

Страница 1: ...Utilisateur Manual de Usuario Manuale Utente 01 07 13 19 25 31 37 43 Package Contents Power ON Power OFF Download and install the Tribit App from Google Play or Apple Store on your device 0 5 0 2 4 o...

Страница 2: ...1 Disconnect the currently connected Bluetooth device and the MoveBuds H1 will automatically return to Bluetooth pairing mode Method 2 Place the MoveBuds H1 back into the charging case Hold down the 0...

Страница 3: ...top listening using the MoveBuds H1 if you are distracted by audio devices when driving or engaging in activities that require complete concentration 7 The MoveBuds H1 and the charging case contain ma...

Страница 4: ...the interference by one or more of the following measures 1 2 0 1 0 0 0 2 receiver is connected 0 3 This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two condit...

Страница 5: ...zum Aufbau der Verbindung F r die sp tere nicht erste Nutzung Nach dem Einschalten der Ohrst psel werden Sie automatisch mit dem zuletzt verbundenen Ger t verbunden 0 Methode 1 0 1 0 0 Ger t und die...

Страница 6: ...dung Die wei e Anzeige 2 Niedriger Batteriestand Die wei e Anzeigeleuchte blinkt schnell Anleitung f r die Ohst psel Anzeigeleuchte 0 50 0 0 5 Auswechseln der Ohrst psel Tastenfunktionalit t Wie liefe...

Страница 7: ...1 Nehmen Sie die Ohrst psel weder auseinander noch ver ndern Sie sie da in solchen F llen Fehlfunktionen der Ohrst psel von der Garantie ausgeschlossen sind 0 0 Stellen Bitte seien Sie beim ffnen und...

Страница 8: ...er la connexion 0 0 Allumez les oreillettes et elles se connecteront automatiquement au dernier appareil connect Connectez les oreillettes d autres appareils M thode 1 d connectez le p riph rique Blue...

Страница 9: ...e Le voyant blanc s teint Reconnexion Le voyant blanc clignote Pile faible Le voyant blanc clignote rapidement 0 1 0 1 4 0 03 l couteur 0 R initialiser 0 0 0 0 0 1 0 meilleur choix pour vos oreilles 0...

Страница 10: ...nnement des couteurs ne sera pas couvert par la garantie 2 Le bord d ouverture et de fermeture de l tui de chargement est beaucoup plus pointu que celui des autres positions Veuillez faire attention l...

Страница 11: ...osteriores Encienda los auriculares y se conectar n autom ticamente al ltimo dispositivo conectado Conectar los auriculares con otros dispositivos Paso 1 Desconecte el dispositivo Bluetooth actualment...

Страница 12: ...lanco parpadea El indicador blanco parpadea r pidamente Instrucciones de la luz indicadora del auricular Instrucciones de carga Reiniciar 5 Funcionalidad del bot n Se proporcionan 5 pares de almohadil...

Страница 13: ...culares MoveBuds H1 contienen peque os componentes Col quelos fuera del alcance de los ni os para evitar que las ingieran accidentalmente u otros peligros 6 Se recomienda no utilizar los auriculares d...

Страница 14: ...it MoveBuds H1 per avviare la connessione 0 0 1 Accendi gli auricolari e questi si collegheranno automaticamente all ultimo dispositivo connesso Collegare gli auricolari con altri dispositivi Metodo 1...

Страница 15: ...Connessione riuscita L indicatore bianco si spegne Ri connessione L indicatore bianco lampeggia Batteria scarica L indicatore bianco lampeggia rapidamente 05 1 0 auricolari Istruzioni per la ricarica...

Страница 16: ...li auricolari 5 Gli auricolari MoveBuds H1 contengono piccoli componenti Si prega di posizionarli fuori dalla portata dei bambini per evitare l ingestione accidentale e altri incidenti 6 Si raccomanda...

Страница 17: ...JP 32 JP 33 OXHWRRWK OXHWRRWK 7ULELW 0RYH XGV OXHWRRWK OXHWRRWK R R R RRJOH3OD SS6WRUH 7ULELW SS 4...

Страница 18: ...JP 34 JP 35 OXHWRRWK...

Страница 19: ...JP 36 JP 37 a 0 a G P 0RYH XGV 0RYH XGV 0RYH XGV 0RYH XGV 0RYH XGV 0RYH XGV...

Отзывы: