background image

FR

|18

FR

|19

ų'-/$*) 'մ0/*)*($  '// -$  / .

données de charge

L'autonomie de la batterie et le temps de charge des écouteurs et de l'étui de charge 

proviennent du laboratoire du ThousandShores Group. ThousandShores Group se 

-ų. -1 ' -*$/ 'մ$)/ -+-ų//$*)জ)' ի

-ų,0 )  /-1$' /+0$..) մų($..$*)

Fréquence de travail : 2402MHz ~ 2480MHz

0$..) մų($..$*)խևԻࢀԹ(

3. Veuillez charger les écouteurs avec le câble de charge et l'adaptateur d'alimentation/

ordinateur fournis. Utilisez uniquement un adaptateur conforme aux lois de votre 

pays/région et aux normes de sécurité internationales et régionales.

4. L'utilisation des MoveBuds H1 dans des saisons ou des régions très sèches peut 

facilement provoquer une accumulation d'électricité statique, et vous pouvez sentir 

0) + /$/ ,0)/$/ųմų' /-$$/ų.//$,0 . ų#-" - .ų*0/ 0-.իজ) -ų0$- '

risque de décharge électrostatique, veuillez éviter de l'utiliser dans un environnement 

 3/-Ŵ( ( )/. լ*01*0.+*01 5/*0# - .*% /.(ų/''$,0 .)*)+ $)/. /($.ń

la terre pour décharger l'électricité statique avant d'utiliser les MoveBuds H1.

5.L'étanchéité des écouteurs est testée en laboratoire, ce qui est différent des 

conditions réelles d'utilisation. Il n'est pas recommandé d'immerger les écouteurs 

dans l'eau pendant une longue période ou de les porter pour nager, se baigner ou 

pratiquer d'autres sports aquatiques, car cela pourrait endommager les écouteurs, 

autrement la garantie ne serait pas valable.

Conseils de sécurité

Précautions à prendre

Զի ų(*)/ 5+. /) (*$জ 5+.' .ų*0/ 0-.+*0-,0 ',0 -$.*),0  .*$/լ

sinon tout dysfonctionnement des écouteurs ne sera pas couvert par la garantie. 

2. Le bord d'ouverture et de fermeture de l'étui de chargement est beaucoup plus 

pointu que celui des autres positions. Veuillez faire attention lorsque vous ouvrez / 

fermez son couvercle pour éviter les rayures.

3. Ne mettez pas les écouteurs dans un environnement où la température est trop 

ų' 1ų *0/-*+.. ֢+'0. ԹԺࢇ*0(*$). ևԷԵࢇ֣ի

4. Ce produit est doté d'une batterie au lithium intégrée. Il est interdit de la démonter, 

de la frapper, de la presser ou de jeter les écouteurs dans le feu.

5. Les écouteurs MoveBuds H1 contiennent de petits composants. Veuillez les placer 

#*-. +*-/ų  . )!)/.জ)մų1$/ -/*0/-$.,0 մ$)" ./$*)$ )/ ''  /0/- .

blessures.

6. Il est recommandé de ne pas utiliser les MoveBuds H1 pendant la conduite. Bien 

qu'il dispose d'un mode de surveillance de l'environnement, il est toujours illégal de 

' !$- ). -/$) .-ų"$*).ի 0$'' 51ų-$জ - /- .+ / -' .'*$. /-ų"' ( )//$*).

'*' .- '/$1 .ń'մ0/$'$./$*) .ų*0/ 0-.ի 0$'' 5 .. -$((ų$/ ( )/մų*0/ -

si vous êtes distrait par l'audio d'écoute lorsque vous conduisez ou que vous vous 

'$1- 5ń0) /$1$/ų,0$)ų ..$/ 0) *) )/-/$*)/*/' ի

7. Les écouteurs MoveBuds H1 et l'étui de chargement contiennent des aimants. Les 

champs magnétiques générés par ces aimants peuvent interférer avec les stimulateurs 

cardiaques, les défibrillateurs ou d'autres équipements médicaux, veuillez donc 

garder une distance de sécurité entre votre équipement médical et le produit.

Խի . (*0/..*)/*/ų.մ" )/.)/$/ų-$ ).,0$*)/0) -/$) ʯ /$)#$$/ 0-

sur les bactéries, mais s'ils ne sont pas correctement nettoyés, les écouteurs peuvent 

,0)(Ŵ( +-*1*,0 - .$)! /$*). 'մ*- $'' ի 0$'' 50/$'$. -0)#$ʯ*)*03)*)

pelucheux pour nettoyer régulièrement les MoveBuds H1.

1. Dans un environnement bruyant, les écouteurs émettent un son plus faible que le 

volume réel.

Էիմų*0/ +-*'*)"ų  (0.$,0 ń#0/1*'0( + 0/0. - .*((" .

+ -() )/.ń1*/- 0$/$*)ի

Содержание MoveBuds H1

Страница 1: ...Utilisateur Manual de Usuario Manuale Utente 01 07 13 19 25 31 37 43 Package Contents Power ON Power OFF Download and install the Tribit App from Google Play or Apple Store on your device 0 5 0 2 4 o...

Страница 2: ...1 Disconnect the currently connected Bluetooth device and the MoveBuds H1 will automatically return to Bluetooth pairing mode Method 2 Place the MoveBuds H1 back into the charging case Hold down the 0...

Страница 3: ...top listening using the MoveBuds H1 if you are distracted by audio devices when driving or engaging in activities that require complete concentration 7 The MoveBuds H1 and the charging case contain ma...

Страница 4: ...the interference by one or more of the following measures 1 2 0 1 0 0 0 2 receiver is connected 0 3 This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two condit...

Страница 5: ...zum Aufbau der Verbindung F r die sp tere nicht erste Nutzung Nach dem Einschalten der Ohrst psel werden Sie automatisch mit dem zuletzt verbundenen Ger t verbunden 0 Methode 1 0 1 0 0 Ger t und die...

Страница 6: ...dung Die wei e Anzeige 2 Niedriger Batteriestand Die wei e Anzeigeleuchte blinkt schnell Anleitung f r die Ohst psel Anzeigeleuchte 0 50 0 0 5 Auswechseln der Ohrst psel Tastenfunktionalit t Wie liefe...

Страница 7: ...1 Nehmen Sie die Ohrst psel weder auseinander noch ver ndern Sie sie da in solchen F llen Fehlfunktionen der Ohrst psel von der Garantie ausgeschlossen sind 0 0 Stellen Bitte seien Sie beim ffnen und...

Страница 8: ...er la connexion 0 0 Allumez les oreillettes et elles se connecteront automatiquement au dernier appareil connect Connectez les oreillettes d autres appareils M thode 1 d connectez le p riph rique Blue...

Страница 9: ...e Le voyant blanc s teint Reconnexion Le voyant blanc clignote Pile faible Le voyant blanc clignote rapidement 0 1 0 1 4 0 03 l couteur 0 R initialiser 0 0 0 0 0 1 0 meilleur choix pour vos oreilles 0...

Страница 10: ...nnement des couteurs ne sera pas couvert par la garantie 2 Le bord d ouverture et de fermeture de l tui de chargement est beaucoup plus pointu que celui des autres positions Veuillez faire attention l...

Страница 11: ...osteriores Encienda los auriculares y se conectar n autom ticamente al ltimo dispositivo conectado Conectar los auriculares con otros dispositivos Paso 1 Desconecte el dispositivo Bluetooth actualment...

Страница 12: ...lanco parpadea El indicador blanco parpadea r pidamente Instrucciones de la luz indicadora del auricular Instrucciones de carga Reiniciar 5 Funcionalidad del bot n Se proporcionan 5 pares de almohadil...

Страница 13: ...culares MoveBuds H1 contienen peque os componentes Col quelos fuera del alcance de los ni os para evitar que las ingieran accidentalmente u otros peligros 6 Se recomienda no utilizar los auriculares d...

Страница 14: ...it MoveBuds H1 per avviare la connessione 0 0 1 Accendi gli auricolari e questi si collegheranno automaticamente all ultimo dispositivo connesso Collegare gli auricolari con altri dispositivi Metodo 1...

Страница 15: ...Connessione riuscita L indicatore bianco si spegne Ri connessione L indicatore bianco lampeggia Batteria scarica L indicatore bianco lampeggia rapidamente 05 1 0 auricolari Istruzioni per la ricarica...

Страница 16: ...li auricolari 5 Gli auricolari MoveBuds H1 contengono piccoli componenti Si prega di posizionarli fuori dalla portata dei bambini per evitare l ingestione accidentale e altri incidenti 6 Si raccomanda...

Страница 17: ...JP 32 JP 33 OXHWRRWK OXHWRRWK 7ULELW 0RYH XGV OXHWRRWK OXHWRRWK R R R RRJOH3OD SS6WRUH 7ULELW SS 4...

Страница 18: ...JP 34 JP 35 OXHWRRWK...

Страница 19: ...JP 36 JP 37 a 0 a G P 0RYH XGV 0RYH XGV 0RYH XGV 0RYH XGV 0RYH XGV 0RYH XGV...

Отзывы: