14
S
E
S
U
A
C
E
L
B
I
S
S
O
P
Y
L
A
M
O
N
A
• Hot water doesn’t reach the desired
temperature.
• Recalibration on the controller.
g. E]
• Communication cameras of hot and cold water due to
check valve clogged (dirty).
• Lack of hot water temperature (60°C) in the boiler.
ows changed.
lters.
g. D]
• Dirty cartridge.
g. F]
• Temperature variations of hot and
cold water.
automatically.
automatically.
ows.
• Closed stopcock.
lter.
g. D]
• Cartridge clogged by impurities.
g. C]
• Non-return valves mounted in reverse or blocked.
erence between hot and cold water.
g. A]
cient pressure.
g. A]
lters.
g. B]
g. D]
• Dirty Aerator.
g. G]
A
N
Y
Z
C
Y
Z
R
P
A
W
I
L
Ż
O
M
A
I
L
A
M
O
N
A
• Ciepła woda nie osiąga żądanej
temperatury.
• Przekalibrowanie pokrętła.
g. E]
• Zablokowane połączenie między komorą wody ciepłej i
zimnej z powodu zatkanego (zanieczyszczonego) zaworu
przeciwzwrotnego.
• Niedostateczna temperatura ciepłej wody (60°C) w
podgrzewaczu.
• Zamienione wloty wody.
ltry.
g.
D]
• Zanieczyszczona głowica.
g. F]
• Skoki temperatury wody ciepłej i zim-
nej.
• Zbyt wysoka temperatura ciepłej wody. Podgrzewacz
wyłącza się.
• Zatkane wloty wody zimnej lub ciepłej. Podgrzewacz
wyłącza się.
• Nie wypływa woda ciepła lub zimna.
• Zamknięty zawór odcinający.
ltr wlotowy.
g. D]
• Głowica zablokowana z powodu zanieczyszczenia.
g.F]
g. C]
• Odwrotnie zamontowane lub zablokowane zawory prze-
ciwzwrotne.
• Różnica ciśnienia między wodą ciepłą i zimną.
g. A]
• Zbyt mały strumień wody.
• Niewystarczające ciśnienie.
g. A]
ltry.
g. B]
g. D]
• Zanieczyszczony aerator.
g. G]