background image

28

29

PL

PL

-  Nie  należy  układać  produktem 

wzdłuż  ostrych  krawędzi  i  kątów 

ani  wokół  ostrych  i  ostrokrawędzi-

stych przedmiotów. Powstałe w ten 

sposób  uszkodzenia  mogą  spowo-

dować nieszczelność węża.

-  Nie  należy  układać  produktem  w 

obrębie ruchu pojazdów. Najecha-

nie  na  produktem  może  spowodo-

wać jego zniszczenie.

-  Należy  dopilnować,  aby  do  wnę-

trza  produktem  ani  pomiędzy  ele-

menty przyłączy nie przedostały się 

cząstki zanieczyszczeń, które mogą 

spowodować uszkodzenia.

-  Jeżeli produktem nie jest użytkowa-

ny:  Należy  zdemontować  produk-

tem i usunąć z jego wnętrza pozo-

stałości wody.

-  W celu uniknięcia szkód spowodo-

wanych przez mróz należy na okres 

zimowy  zdemontować  produktem, 

opróżnić go i przechowywać w su-

chym miejscu.

6.1 Sprawdzenie zakresu 

dostawy

 

!

 

OSTRZEŻENIE!

Szkody materialne!

Nieostrożnie otwieranie opako-

wania ostrym nożem lub innymi 

ostrymi przedmiotami może 

spowodować uszkodzenie pro-

duktem.

-  Podczas  otwierania  należy  zacho-

wać ostrożność.

-  Należy  wyjąć  z  opakowania  pro-

duktem 

1

  i  wszystkie  elementy 

osprzętu.

-  Należy sprawdzić, czy dostawa jest 

kompletna (patrz „3. Zakres dosta-

wy“).

-  Należy  sprawdzić,  czy  produk-

tem 

1

  lub  poszczególne  elemen-

ty  osprzętu  nie  są  uszkodzone.  W 

takim  przypadku  nie  należy  użyt-

kować  produktem.  Należy  skon-

taktować  się  z  producentem  pod 

podanym adresem serwisu.

6.2 Uruchomienie

Połączenie z zaworem wodnym, 

doprowadzającym wodę

1.  Należy zamknąć zawór wodny.

2.  Upewnić  się,  że  blokada  regula-

cji 

5

  jest  ustawiona  w  pozycji  (2 

„OFF“) prostopadle do węża, patrz 

rys. B-(A).

Montaż do przyłącza wodociągu 

z (DN 15) 21 mm (G ½”) gwint 

zewnętrzny, rys. A-(A)

1.  Na  zawór  wody  należy  nakręcić 

łącznik zaworowy 

2

.

2.  Na łącznik zaworowy należy nakrę-

cić adapter 

3

 przyłącza wtykowe-

go 

2

.

3.  Na  adapter  przyłącza  wtykowego 

zaworowy  należy  nasunąć  złącze 

wtykowe 

4

 aż do słyszalnego za-

trzaśnięcia 

3

.

4.  Sprawdzić  właściwe  połączenie 

elementów.

Montaż do przyłącza wodociągu 

z (DN 20) 26,5 mm (G ¾”) gwint 

zewnętrzny, rys. A-(B)

1.  Na  zawór  wody  należy  nakręcić 

adapter 

3

 przyłącza wtykowego.

2.  Na  adapter  przyłącza  wtykowego 

zaworowy  należy  nasunąć  złącze 

wtykowe 

4

 aż do słyszalnego za-

trzaśnięcia 

3

3.  Sprawdzić  właściwe  połączenie 

elementów.

Eksploatacja

WSKAZÓWKA!

Przekonaj się przed pierwszym 

użyciem ciasnego dopasowania 

-  Produkt  może  być  używany  przez 

dzieci  w  wieku  od  8  lat  wzwyż  i 

przez osoby z ograniczoną spraw-

nością  fizyczną,  sensoryczną  lub 

umysłową albo z brakiem wiedzy i 

doświadczenia wyłącznie pod nad-

zorem i/lub po przekazaniu zasad 

bezpiecznego użytkowania produk-

tu i zrozumieniu wiążących się z tym 

zagrożeń.

-  Nie należy pozwalać dzieciom na 

zabawę produktem. 

-  Konserwacja i/lub czyszczenie pro-

duktu  nie  mogą  być  wykonywane 

przez dzieci bez nadzoru.

 

Należy przestrzegać przepisów, 

obowiązujących w kraju użytko-

wania! 

-  Podczas  użytkowania  i  utylizacji 

produktu należy przestrzegać prze-

pisów  i  postanowień,  obowiązują-

cych w kraju użytkowania.

 

!

  

OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczeństwo obrażeń!

Nie należy użytkować produktu, 

jeśli jest uszkodzony! Niebezpie-

czeństwo obrażeń ciała! 

-  Nie  należy  użytkować  produktu 

w  przypadku  zakłóceń  działania, 

uszkodzeń lub wad. .

-  Niefachowe naprawy mogą spowo-

dować  poważne  ryzyko  dla  użyt-

kownika.

 

!

 

OSTRZEŻENIE!

Ryzyko obrażeń ciała!

Wadliwa instalacja i niewłaści-

we użytkowanie mogą prowa-

dzić do urazów.

-  Należy  upewnić  się,  że  wszystkie 

elementy są wolne od uszkodzeń i 

zamontowane  w  sposób  właściwy. 

Nieprawidłowy  montaż  może  pro-

wadzić  do  obrażeń.  Uszkodzone 

elementy  mogą  pogorszyć  bezpie-

czeństwo i funkcjonowanie urządze-

nia.

-  Należy  stale  sprawdzać  prawidło-

we  ciśnienie  wody,  aby  zapobiec 

wypływowi wody pod dużym ciśnie-

niem, które może spowodować ura-

zy.

-  Nie  należy  kierować  strumienia 

wody na osoby ani zwierzęta.

 

!

 

OSTRZEŻENIE!

Ryzyko obrażeń ciała! 

Nie należy kierować stru-

mienia wody na instalacje 

elektryczne. Ryzyko pora-

żenia prądem!

-  Podczas eksploatacji produktem 

nie należy pozostawiać go bez nad-

zoru.

-  Produktem nie nadaje się do trans-

portu wody pitnej / do użycia jako 

element doprowadzający wodę pit-

ną.

 

!

 

OSTRZEŻENIE!

Ryzyko poślizgu!

Jeżeli posadzka jest mokra, 

łatwo jest poślizgnąć się i doznać 

obrażeń ciała.

-  Należy  upewnić  się,  że  posadzka 

w  pobliżu  produktem  jest  utrzymy-

wana w stanie suchym.

-  Jeżeli  produktem  nie  jest  używany, 

należy zamknąć zawór wodny.

 

!

 

OSTRZEŻENIE!

Szkody materialne!

Nienależyte obchodzenie się z 

wężem ogrodowym może pro-

wadzić do jego uszkodzenia.

Содержание 351637-20-A

Страница 1: ...t FR BE Avant la lecture d pliez la page avec les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Les num ros des illustrations sont indiqu s auX endroits appropri s...

Страница 2: ...ungsanleitung 5 FR BE Tuyau d arrosage extensible Mode d emploi 16 NL BE Flexi tuinslangset Gebruiksaanwijzing 21 CZ Flexibiln zahradn hadice N vod k pou it 32 SK Flexibiln z hradn hadica N vod na obs...

Страница 3: ...den Symbole und Signalw r ter werden in dieser Bedienungsanlei tung auf dem Produkt oder auf der Ver packung verwendet Im Folgenden wird das Flexi Gartenschlauchset Produkt ge nannt WARNUNG Dieses Sig...

Страница 4: ...ntalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen m ssen bei der Benutzung des Produktes be aufsichtigt und oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen werden und die daraus r...

Страница 5: ...tion 1 stellen siehe Abb B A Ihr Produkt ist betriebsbereit 4 Stellen Sie die Wasserversorgung durch Schlie en des Wasserhahns ab wenn Sie das Produkt nicht mehr ben tigen 5 ffnen Sie den Regulierstop...

Страница 6: ...nd signal words are used in these operating instructions on the product or on the packaging In the following the Flexible Garden Hose Set is called prod uct WARNING This signal symbol word indicates a...

Страница 7: ...supervi sion Observe national regulations Observe the applicable national re quirements and regulations for the use and disposal of the product WARNING Risk of injury A defective product is not al lo...

Страница 8: ...ow and unlock the cou pling and pull off the hose connector valve 4 7 Cleaning and care instruc tions CAUTION Danger of material damage only clean with a damp cloth only use a a mild detergent do not...

Страница 9: ...tion conforme AVERTISSEMENT Le produit est destin l arrosage des terrasses des balcons et des jardins Il peut tre raccord des robinets d eau avec filetage ext rieur G ou G Le produit est destin un usa...

Страница 10: ...fication de l tendue des fournitures PRUDENCE Dommages mat riels Si vous ouvrez l emballage sans pr caution avec un couteau ou d autres objets pointus le pro duit peut rapidement tre en dommag Ouvrir...

Страница 11: ...0 30012001 gratuit dif f rent pour la t l phonie mobile E Mail tradix fr teknihall com E Mail tradix be teknihall com 11 2020 PO31000538 Num d art Tradix 351637 20 A IAN 351637_2007 FR BE NL BE NL BE...

Страница 12: ...komen moet u de product s winters verwijderen leeg laten lopen en op een droge plaats bewaren 01 PET Deze symbolen informe ren u over het afvoeren van verpakkingen en pro ducten 2 Veiligheid Gebruik v...

Страница 13: ...gelopen neemt de product weer oorspronke lijke lengte ervan aan LET OP Om de slang van de kraan of de insteekaansluiting adapter 3 los te koppelen schuift u de ring van de insteekaansluiting 4 overeen...

Страница 14: ...nformuje o tym e produkt jest odporny na dzia anie promieni UV WEATHER RESISTANT Ten symbol informuje o tym e PL PL produkt jest odporny na dzia anie czyn nik w atmosferycznych Ten symbol informuje o...

Страница 15: ...4 a do s yszalnego za trza ni cia 3 3 Sprawdzi w a ciwe po czenie element w Eksploatacja WSKAZ WKA Przekonaj si przed pierwszym u yciem ciasnego dopasowania Produkt mo e by u ywany przez dzieci w wie...

Страница 16: ...roduktu Ten produkt mo na utylizo wa razem ze zwyk ymi odpadami komunalnymi 9 Procedura w przypadku wiadcze gwarancyjnych W celu zapewnienia szybkiej realizacji zg oszenia nale y post powa zgodnie z p...

Страница 17: ...dy Ta simbol ozna uje dol ino giban ja cevi z nara ajo im pritiskom CZ CZ 01 PET Tyto znaky v s informuj o likvidaci obalu a pro duktu 2 Bezpe nost Pou it v souladu s ur en m VAROV N Sada produkt je u...

Страница 18: ...hemik lie nepou vejte dn ostr p edm ty jako nap pachtle apod mohou po kodit povrch 8 Likvidace Likvidace obalu 01 PET Obal a n vod k obsluze jsou ze 100 vyrobeny z ekologick ch materi l kter m ete nec...

Страница 19: ...41 9 Postup v pr pade z ruky 41 10 Distrib tor 41 11 Adresa servisu 41 1 vod Srde ne blaho el me Va m n kupom ste sa rozhodli pre hod notn v robok Pred jeho prv m pou it m sa S t mto v robkom dobre o...

Страница 20: ...vyberte z obalu Skontrolujte i je balenie kompletn pozrite as 3 Obsah dod vky 01 PET Tento znak v s informuje o likvid cii obalov ch materi lov a v robku 2 Bezpe nos Pou itie v s lade s ur en m VAROV...

Страница 21: ...3 po su te kr ok na z suvkovej pr pojke v 4 smere pky nadol a t m uvo n te spojku a m ete vytiahnu z suv kov pr pojku 4 7 Pokyny na istenie a dr bu POZOR Nebezpe enstvo vecn ho po kodenia is te iba v...

Страница 22: ...o es resistente a la intemperie Este s mbolo indica que el produc to no est concebido para la cap taci n de agua potable Este s mbolo indica el comporta miento de la longitud de la manguera al aumenta...

Страница 23: ...urgidos pueden hacer que la producto deje de ser estanca No tienda la producto en reas por las que puedan circular veh culos puesto que si pasa un veh culo por encima dicha manguera puede ex plotar As...

Страница 24: ...ducto puede eliminar se junto con la basura nor mal 9 Procedimiento en caso de reclamaciones de garant a Para garantizar una r pida tramitaci n de su problema le rogamos siga las in dicaciones siguien...

Страница 25: ...Dette tegn informerer om hvordan emballage og produkt skal bortskaffes DK DK 2 Sikkerhed Tilsigtet brug ADVARSEL Produkten er beregnet til at vande ter rasse og altanplanter samt haver Den kan tilslut...

Страница 26: ...I s fald m produkten ikke benyttes Kontakt producenten via den angivne ser viceadresse 6 2 Ibrugtagning Tilslutning til vandhanen 1 Luk vandhanen 2 Kontroller at reguleringsstoppet er indstillet 5 til...

Страница 27: ...enst ende enten via telefon eller e mail Produkter der er registreret som de fekt kan derefter portofrit sendes til den meddelte serviceadresse Angiv her den p g ldende fejl og hvor n r den er opst et...

Отзывы: