background image

30

31

PL

PL

wszystkich połączeń węży. W 

razie potrzeby dokręć go trochę.

1.  Należy  całkowicie  rozwinąć  pro-

duktem 

1

 przed rozruchem.

2.  Najpierw  należy  otworzyć  zawór 

wody w niewielkim zakresie i stop-

niowo  zwiększać  ciśnienie  wody. 

Produktem ulegnie rozwinięciu.

3.  Natychmiast  po  rozwinięciu  węża 

należy  otworzyć  zawór  przy  blo-

kadzie  regulacji 

5

  poprzez  jego 

ustawienie do pozycji (1), patrz rys. 

B-(A)

 

Produktem jest gotowy do pracy.

4.  W razie zaprzestania korzystania z 

produktem  należy  odłączyć  zasila-

nie  wodą  poprzez  zamknięcie  za-

woru wody.

5.  Należy otworzyć blokadę regulacji 

5

  poprzez  ustawienie  zaworu  na 

pozycję (1) i zezwolić na odpłynię-

cie pozostałości wody. Po opróżnie-

niu  produktem  nastąpi  powrót  do 

pierwotnej długości.

WSKAZÓWKA!

-  W celu odłączenia węża od zawo-

ru wodnego lub adaptera wtykowe-

go 

3

  należy  przesunąć  pierścień 

przyłącza  wtykowego 

4

,  zgodnie 

ze strzałką w dół i tym samym od-

blokować złącze i wyjąć wtyk 

4

.

7.  Wskazówki czyszczenia i 

pielęgnacji

 

 

!

 

OSTRZEŻENIE!

 

Niebezpieczeństwo szkód mate-

rialnych!

-  czyścić tylko wilgotną szmatką

-  używaj tylko łagodnego detergentu 

-  nie używaj silnych detergentów i / 

lub chemikaliów

-  nie używaj narzędzi o ostrych kra-

wędziach,  takich  jak  szpatułki  itp., 

mogą one uszkodzić powierzchnię

8.  Utylizacja

Utylizacja opakowania

01

PET

Opakowanie  i  instrukcja 

obsługi  składają  się  w 

100% z materiałów przy-

jaznych dla środowiska, które można zu-

tylizować w lokalnych punktach recyklin-

gu.

Utylizacja produktu

Ten produkt można utylizo-

wać razem ze zwykłymi 

odpadami komunalnymi. 

9.  Procedura w przypadku 

świadczeń gwarancyjnych

W celu zapewnienia szybkiej realizacji 

zgłoszenia należy postępować zgodnie 

z poniższymi wskazówkami. 

-  W  przypadku  wszystkich  zgłoszeń 

przygotować paragon i numer arty-

kułu (np. IAN  351637_2007) jako 

dowód zakupu.

-  Numer  artykułu  jest  podany  na  ta-

bliczce znamionowej produktu, wy-

tłoczony  na  produkcie,  podany  na 

stronie  tytułowej  instrukcji  (na  dole 

z lewej) lub naklejce z tyłu lub na 

spodzie produktu.

-  W  przypadku  zakłóceń  w  działa-

niu lub innych wad należy skontak-

tować  się  telefonicznie  lub  pocztą 

elektroniczną  z  działem  serwisu 

wskazanym poniżej.

-  Produkt  zarejestrowany  jako  wadli-

wy  można  następnie  odesłać  bez 

opłaty pocztowej pod otrzymanym 

adresem  serwisu,  dołączając  do-

wód zakupu (paragon) oraz opis lo-

kalizacji i czasu wystąpienia wady.

Wraz z wymianą urządzenia lub ważnej 

części,  zgodnie  z  obowiązującym  art. 

581 §1 kodeksu cywilnego, okres gwa-

rancji rozpoczyna się od nowa.

Na stronie www.lidl-service.com można 

pobrać niniejszą oraz dalsze instrukcje, 

filmy dotyczące produktu oraz oprogra-

mowanie instalacyjne.

10. Podmiot wprowadzający 

do obrotu

TRADIX GmbH & Co. KG

Schwanheimer Strasse 132

DE-64625 Bensheim/GERMANY

Podmiot wprowadzający do obrotu

 

11. Adres serwisu

TRADIX SERVICE-CENTER

c/o Teknihall Elektronik GmbH

Breitefeld 15 

DE-64839 Münster/GERMANY

 

Hotline: 00800 30012001 (Połączenie 

bezpłatne z telefonu stacjonarnego. Po-

łączenie z telefonu komórkowego płatne 

według stawki operatora)

E-Mail: [email protected]

 

11/2020 / PO31000538

Nr Tradix: 351637-20-A

IAN 351637_2007

Содержание 351637-20-A

Страница 1: ...t FR BE Avant la lecture d pliez la page avec les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Les num ros des illustrations sont indiqu s auX endroits appropri s...

Страница 2: ...ungsanleitung 5 FR BE Tuyau d arrosage extensible Mode d emploi 16 NL BE Flexi tuinslangset Gebruiksaanwijzing 21 CZ Flexibiln zahradn hadice N vod k pou it 32 SK Flexibiln z hradn hadica N vod na obs...

Страница 3: ...den Symbole und Signalw r ter werden in dieser Bedienungsanlei tung auf dem Produkt oder auf der Ver packung verwendet Im Folgenden wird das Flexi Gartenschlauchset Produkt ge nannt WARNUNG Dieses Sig...

Страница 4: ...ntalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen m ssen bei der Benutzung des Produktes be aufsichtigt und oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen werden und die daraus r...

Страница 5: ...tion 1 stellen siehe Abb B A Ihr Produkt ist betriebsbereit 4 Stellen Sie die Wasserversorgung durch Schlie en des Wasserhahns ab wenn Sie das Produkt nicht mehr ben tigen 5 ffnen Sie den Regulierstop...

Страница 6: ...nd signal words are used in these operating instructions on the product or on the packaging In the following the Flexible Garden Hose Set is called prod uct WARNING This signal symbol word indicates a...

Страница 7: ...supervi sion Observe national regulations Observe the applicable national re quirements and regulations for the use and disposal of the product WARNING Risk of injury A defective product is not al lo...

Страница 8: ...ow and unlock the cou pling and pull off the hose connector valve 4 7 Cleaning and care instruc tions CAUTION Danger of material damage only clean with a damp cloth only use a a mild detergent do not...

Страница 9: ...tion conforme AVERTISSEMENT Le produit est destin l arrosage des terrasses des balcons et des jardins Il peut tre raccord des robinets d eau avec filetage ext rieur G ou G Le produit est destin un usa...

Страница 10: ...fication de l tendue des fournitures PRUDENCE Dommages mat riels Si vous ouvrez l emballage sans pr caution avec un couteau ou d autres objets pointus le pro duit peut rapidement tre en dommag Ouvrir...

Страница 11: ...0 30012001 gratuit dif f rent pour la t l phonie mobile E Mail tradix fr teknihall com E Mail tradix be teknihall com 11 2020 PO31000538 Num d art Tradix 351637 20 A IAN 351637_2007 FR BE NL BE NL BE...

Страница 12: ...komen moet u de product s winters verwijderen leeg laten lopen en op een droge plaats bewaren 01 PET Deze symbolen informe ren u over het afvoeren van verpakkingen en pro ducten 2 Veiligheid Gebruik v...

Страница 13: ...gelopen neemt de product weer oorspronke lijke lengte ervan aan LET OP Om de slang van de kraan of de insteekaansluiting adapter 3 los te koppelen schuift u de ring van de insteekaansluiting 4 overeen...

Страница 14: ...nformuje o tym e produkt jest odporny na dzia anie promieni UV WEATHER RESISTANT Ten symbol informuje o tym e PL PL produkt jest odporny na dzia anie czyn nik w atmosferycznych Ten symbol informuje o...

Страница 15: ...4 a do s yszalnego za trza ni cia 3 3 Sprawdzi w a ciwe po czenie element w Eksploatacja WSKAZ WKA Przekonaj si przed pierwszym u yciem ciasnego dopasowania Produkt mo e by u ywany przez dzieci w wie...

Страница 16: ...roduktu Ten produkt mo na utylizo wa razem ze zwyk ymi odpadami komunalnymi 9 Procedura w przypadku wiadcze gwarancyjnych W celu zapewnienia szybkiej realizacji zg oszenia nale y post powa zgodnie z p...

Страница 17: ...dy Ta simbol ozna uje dol ino giban ja cevi z nara ajo im pritiskom CZ CZ 01 PET Tyto znaky v s informuj o likvidaci obalu a pro duktu 2 Bezpe nost Pou it v souladu s ur en m VAROV N Sada produkt je u...

Страница 18: ...hemik lie nepou vejte dn ostr p edm ty jako nap pachtle apod mohou po kodit povrch 8 Likvidace Likvidace obalu 01 PET Obal a n vod k obsluze jsou ze 100 vyrobeny z ekologick ch materi l kter m ete nec...

Страница 19: ...41 9 Postup v pr pade z ruky 41 10 Distrib tor 41 11 Adresa servisu 41 1 vod Srde ne blaho el me Va m n kupom ste sa rozhodli pre hod notn v robok Pred jeho prv m pou it m sa S t mto v robkom dobre o...

Страница 20: ...vyberte z obalu Skontrolujte i je balenie kompletn pozrite as 3 Obsah dod vky 01 PET Tento znak v s informuje o likvid cii obalov ch materi lov a v robku 2 Bezpe nos Pou itie v s lade s ur en m VAROV...

Страница 21: ...3 po su te kr ok na z suvkovej pr pojke v 4 smere pky nadol a t m uvo n te spojku a m ete vytiahnu z suv kov pr pojku 4 7 Pokyny na istenie a dr bu POZOR Nebezpe enstvo vecn ho po kodenia is te iba v...

Страница 22: ...o es resistente a la intemperie Este s mbolo indica que el produc to no est concebido para la cap taci n de agua potable Este s mbolo indica el comporta miento de la longitud de la manguera al aumenta...

Страница 23: ...urgidos pueden hacer que la producto deje de ser estanca No tienda la producto en reas por las que puedan circular veh culos puesto que si pasa un veh culo por encima dicha manguera puede ex plotar As...

Страница 24: ...ducto puede eliminar se junto con la basura nor mal 9 Procedimiento en caso de reclamaciones de garant a Para garantizar una r pida tramitaci n de su problema le rogamos siga las in dicaciones siguien...

Страница 25: ...Dette tegn informerer om hvordan emballage og produkt skal bortskaffes DK DK 2 Sikkerhed Tilsigtet brug ADVARSEL Produkten er beregnet til at vande ter rasse og altanplanter samt haver Den kan tilslut...

Страница 26: ...I s fald m produkten ikke benyttes Kontakt producenten via den angivne ser viceadresse 6 2 Ibrugtagning Tilslutning til vandhanen 1 Luk vandhanen 2 Kontroller at reguleringsstoppet er indstillet 5 til...

Страница 27: ...enst ende enten via telefon eller e mail Produkter der er registreret som de fekt kan derefter portofrit sendes til den meddelte serviceadresse Angiv her den p g ldende fejl og hvor n r den er opst et...

Отзывы: