background image

44

45

falta  de  conocimientos  o  experien-

cia deben estar vigilados constante-

mente durante el uso del producto, 

o bien recibir una formación previa 

sobre su uso seguro y entender a la 

perfección los peligros que entraña 

dicho producto.

-  Los  niños  no  pueden  jugar  con  el 

producto. 

-  Las  operaciones  de  mantenimiento 

y limpieza del producto no pueden 

correr a cargo de niños si no están 

vigilados.

Tenga en cuenta las disposicio-

nes legales que se encuentren en 

vigor en su país. 

-  Observe las normativas legales que 

se  encuentren  en  vigor  en  su  país, 

así como las disposiciones sobre el 

uso y la eliminación del producto.

 

!

  

ADVERTENCIA:

 

Riesgo de lesiones

Si el producto presenta algún de-

fecto, deje de utilizarlo de inme-

diato. Puede provocar lesiones. 

-  No  utilice  el  producto  si  presenta 

errores de funcionamiento, daños o 

desperfectos. 

-  Una reparación inadecuada puede 

desembocar  en  riesgos  considera-

bles para el usuario.

 

!

 

PRECAUCIÓN:

Riesgo de lesiones

Una instalación o un uso inco-

rrectos puede provocar lesiones.

-  Asegúrese  de  que  todos  los  com-

ponentes  se  encuentren  en  perfec-

to  estado  y  estén  correctamente 

montados. Si se realiza un montaje 

inadecuado,  existe  riesgo  de  sufrir 

lesiones. Los componentes dañados 

pueden afectar a la seguridad y al 

funcionamiento.

-  La presión del agua debe controlar-

se correctamente para evitar que el 

agua se escape a alta presión y pro-

voque lesiones.

-  No dirija el chorro de agua a perso-

nas ni a animales.

 

!

  

ADVERTENCIA:

Riesgo de lesiones 

Nunca dirija el chorro de 

agua hacia aparatos eléctri-

cos. De lo contrario, existe 

el riesgo de que se produz-

ca una descarga eléctrica.

-  No  deje  la  producto  sin  vigilancia 

mientras se encuentre en uso.

-  La  producto  no  está  concebida 

como conducto de agua potable ni 

como componente de un conducto 

de agua potable.

 

!

 

PRECAUCIÓN:

Riesgo de resbalamiento

Si el suelo está húmedo, puede 

resbalarse y sufrir una lesión.

-  Asegúrese  de  que  el  suelo  que  se 

encuentra cerca de la producto esté 

lo más seco posible.

-  Cierre el grifo de agua si no está uti-

lizando la producto.

 

!

 

PRECAUCIÓN:

Datos materiales

Un manejo inadecuado de la 

producto puede ocasionar daños 

materiales en ella.

-  No  conduzca  la  producto  por  es-

quinas  o  bordes  ni  alrededor  de 

objetos afilados o puntiagudos. Los 

daños  surgidos  pueden  hacer  que 

la producto deje de ser estanca.

-  No tienda la producto en áreas por 

las  que  puedan  circular  vehículos, 

puesto que, si pasa un vehículo por 

encima, dicha manguera puede ex-

plotar.

-  Asegúrese de que las partículas de 

suciedad no obstruyan ni dañen las 

conexiones ni lleguen al interior de 

la producto.

-  Si no va a utilizar la producto, pro-

ceda tal como se indica a continua-

ción: Desmonte la producto y vacíe 

el  agua  residual  que  quede  en  el 

interior de la manguera.

-  Para evitar daños ocasionados por 

las  heladas,  desmonte  la  producto 

en  el  invierno,  vacíela  y  guárdela 

en un lugar seco.

6.1 Inspeccionar el volumen 

de suministro

 

!

 

PRECAUCIÓN:

Datos materiales.

Si abre el embalaje sin cuidado 

con un cuchillo afilado o cual-

quier otro objeto puntiagudo, la 

producto puede sufrir daños.

-  Proceda con sumo cuidado al abrir 

el embalaje.

-  Extraiga la producto 

1

  y todos los 

accesorios del embalaje.

-  Asegúrese  de  que  la  entrega  está 

completa (consulte el apartado “3. 

Volumen de suministro”).

-  Compruebe si la producto 

1

  o los 

componentes  individuales  del  pro-

ducto presentan daños. Si encuentra 

alguno, no utilice la producto. Pón-

gase en contacto con el fabricante 

en la dirección de servicio indicada.

6.2 Puesta en servicio

Establecer la conexión con el 

grifo de agua

1.  Cierre el grifo de agua.

2.  Asegúrese de que el tope de regula-

ción 

5

 se encuentre en la posición 

(2 “OFF”) y en ángulo recto respec-

to a la manguera; consulte la figu-

ra B-(A).

Montaje en la conexión de agua 

con rosca externa (DN 15) de 21 

mm (G ½”); figura A-(A)

1.  Enrosque el conector 

2

 en el grifo 

de agua.

2.  Enrosque el adaptador de conexión 

de enchufe 

3

 en el conector del gri-

fo 

2

.

3.  Inserte  la  conexión  de  enchufe 

4

 

en el adaptador de conexión de en-

chufe 

3

 hasta que encaje de forma 

audible.

4.  Asegúrese  de  que  el  asentamiento 

es correcto.

Montaje en la conexión de agua 

con rosca externa (DN 20) de 

26,5 mm (G ¾”); figura A-(B)

1.  Enrosque el adaptador de conexión 

de enchufe 

3

 en el grifo.

2.  Inserte  la  conexión  de  enchufe 

4

 

en el adaptador de conexión de en-

chufe 

3

 hasta que encaje de forma 

audible. 

3.  Asegúrese  de  que  el  asentamiento 

es correcto.

Manejo

NOTA:

Convénzase usted mismo antes 

del primer uso del ajuste apre-

tado de todas las conexiones de 

manguera. Si es necesario, aprié-

telo un poco.

1.  Desenrolle por completo la produc-

to 

1

 antes de su puesta en servicio.

2.  Comience  girando  el  grifo  solo  un 

poco y aumente la presión del agua 

de  forma  gradual.  La  producto  se 

ES

ES

Содержание 351637-20-A

Страница 1: ...t FR BE Avant la lecture d pliez la page avec les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Les num ros des illustrations sont indiqu s auX endroits appropri s...

Страница 2: ...ungsanleitung 5 FR BE Tuyau d arrosage extensible Mode d emploi 16 NL BE Flexi tuinslangset Gebruiksaanwijzing 21 CZ Flexibiln zahradn hadice N vod k pou it 32 SK Flexibiln z hradn hadica N vod na obs...

Страница 3: ...den Symbole und Signalw r ter werden in dieser Bedienungsanlei tung auf dem Produkt oder auf der Ver packung verwendet Im Folgenden wird das Flexi Gartenschlauchset Produkt ge nannt WARNUNG Dieses Sig...

Страница 4: ...ntalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen m ssen bei der Benutzung des Produktes be aufsichtigt und oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen werden und die daraus r...

Страница 5: ...tion 1 stellen siehe Abb B A Ihr Produkt ist betriebsbereit 4 Stellen Sie die Wasserversorgung durch Schlie en des Wasserhahns ab wenn Sie das Produkt nicht mehr ben tigen 5 ffnen Sie den Regulierstop...

Страница 6: ...nd signal words are used in these operating instructions on the product or on the packaging In the following the Flexible Garden Hose Set is called prod uct WARNING This signal symbol word indicates a...

Страница 7: ...supervi sion Observe national regulations Observe the applicable national re quirements and regulations for the use and disposal of the product WARNING Risk of injury A defective product is not al lo...

Страница 8: ...ow and unlock the cou pling and pull off the hose connector valve 4 7 Cleaning and care instruc tions CAUTION Danger of material damage only clean with a damp cloth only use a a mild detergent do not...

Страница 9: ...tion conforme AVERTISSEMENT Le produit est destin l arrosage des terrasses des balcons et des jardins Il peut tre raccord des robinets d eau avec filetage ext rieur G ou G Le produit est destin un usa...

Страница 10: ...fication de l tendue des fournitures PRUDENCE Dommages mat riels Si vous ouvrez l emballage sans pr caution avec un couteau ou d autres objets pointus le pro duit peut rapidement tre en dommag Ouvrir...

Страница 11: ...0 30012001 gratuit dif f rent pour la t l phonie mobile E Mail tradix fr teknihall com E Mail tradix be teknihall com 11 2020 PO31000538 Num d art Tradix 351637 20 A IAN 351637_2007 FR BE NL BE NL BE...

Страница 12: ...komen moet u de product s winters verwijderen leeg laten lopen en op een droge plaats bewaren 01 PET Deze symbolen informe ren u over het afvoeren van verpakkingen en pro ducten 2 Veiligheid Gebruik v...

Страница 13: ...gelopen neemt de product weer oorspronke lijke lengte ervan aan LET OP Om de slang van de kraan of de insteekaansluiting adapter 3 los te koppelen schuift u de ring van de insteekaansluiting 4 overeen...

Страница 14: ...nformuje o tym e produkt jest odporny na dzia anie promieni UV WEATHER RESISTANT Ten symbol informuje o tym e PL PL produkt jest odporny na dzia anie czyn nik w atmosferycznych Ten symbol informuje o...

Страница 15: ...4 a do s yszalnego za trza ni cia 3 3 Sprawdzi w a ciwe po czenie element w Eksploatacja WSKAZ WKA Przekonaj si przed pierwszym u yciem ciasnego dopasowania Produkt mo e by u ywany przez dzieci w wie...

Страница 16: ...roduktu Ten produkt mo na utylizo wa razem ze zwyk ymi odpadami komunalnymi 9 Procedura w przypadku wiadcze gwarancyjnych W celu zapewnienia szybkiej realizacji zg oszenia nale y post powa zgodnie z p...

Страница 17: ...dy Ta simbol ozna uje dol ino giban ja cevi z nara ajo im pritiskom CZ CZ 01 PET Tyto znaky v s informuj o likvidaci obalu a pro duktu 2 Bezpe nost Pou it v souladu s ur en m VAROV N Sada produkt je u...

Страница 18: ...hemik lie nepou vejte dn ostr p edm ty jako nap pachtle apod mohou po kodit povrch 8 Likvidace Likvidace obalu 01 PET Obal a n vod k obsluze jsou ze 100 vyrobeny z ekologick ch materi l kter m ete nec...

Страница 19: ...41 9 Postup v pr pade z ruky 41 10 Distrib tor 41 11 Adresa servisu 41 1 vod Srde ne blaho el me Va m n kupom ste sa rozhodli pre hod notn v robok Pred jeho prv m pou it m sa S t mto v robkom dobre o...

Страница 20: ...vyberte z obalu Skontrolujte i je balenie kompletn pozrite as 3 Obsah dod vky 01 PET Tento znak v s informuje o likvid cii obalov ch materi lov a v robku 2 Bezpe nos Pou itie v s lade s ur en m VAROV...

Страница 21: ...3 po su te kr ok na z suvkovej pr pojke v 4 smere pky nadol a t m uvo n te spojku a m ete vytiahnu z suv kov pr pojku 4 7 Pokyny na istenie a dr bu POZOR Nebezpe enstvo vecn ho po kodenia is te iba v...

Страница 22: ...o es resistente a la intemperie Este s mbolo indica que el produc to no est concebido para la cap taci n de agua potable Este s mbolo indica el comporta miento de la longitud de la manguera al aumenta...

Страница 23: ...urgidos pueden hacer que la producto deje de ser estanca No tienda la producto en reas por las que puedan circular veh culos puesto que si pasa un veh culo por encima dicha manguera puede ex plotar As...

Страница 24: ...ducto puede eliminar se junto con la basura nor mal 9 Procedimiento en caso de reclamaciones de garant a Para garantizar una r pida tramitaci n de su problema le rogamos siga las in dicaciones siguien...

Страница 25: ...Dette tegn informerer om hvordan emballage og produkt skal bortskaffes DK DK 2 Sikkerhed Tilsigtet brug ADVARSEL Produkten er beregnet til at vande ter rasse og altanplanter samt haver Den kan tilslut...

Страница 26: ...I s fald m produkten ikke benyttes Kontakt producenten via den angivne ser viceadresse 6 2 Ibrugtagning Tilslutning til vandhanen 1 Luk vandhanen 2 Kontroller at reguleringsstoppet er indstillet 5 til...

Страница 27: ...enst ende enten via telefon eller e mail Produkter der er registreret som de fekt kan derefter portofrit sendes til den meddelte serviceadresse Angiv her den p g ldende fejl og hvor n r den er opst et...

Отзывы: