background image

ESPAÑOL

AJUSTE DE LA TEMPERATURA MÁXIMA DE SALIDA

AJUSTE DE LA TEMPERATURA DE SALIDA

ACCESO A LAS VÁLVULAS Y LIMPIEZA

1. Cierre el paso de agua en la válvula de cierre.

2. Para disminuir la temperatura:

Quite la tapa y el tornillo y jale lentamente la perilla para quitarla.
Gire la manija en sentido contrario a las manecillas del reloj un escalón o nivel 
y vuelva a poner el mango en su lugar.

Para aumentar la temperatura:

Quite el tornillo y tire el mango 
lentamente para remover, gire la 
manija en el mismo sentido a las 
manecillas del reloj un escalón o 
nivel y vuelva a poner el mango 
en su lugar.

3. Sujete la perilla con el tornillo y la tapa.

4. Abra la válvula de cierre.

5. Verifique la temperatura del agua.

**Si es necesario, repita los 

pasos del 1 al 5.

1. Para disminuir la temperatura: 

gire la manija hacia la derecha.

2. Para aumentar la temperatura: 

gire la manija en el sentido contrario 
a las agujas del reloj.

1. Cierre el agua en las válvulas de 

suspensión. 

2. Desconecte las mangueras de 

suministro.

3. Extraiga el filtro y límpielo con un 

cepillo.

4. Vuelva a instalar el filtro limpio y 

conecta las mangueras de 
suministro.

5. Abra las válvulas de suspensión.

- 11 -

El filtro

El filtro

El filtro

Cepillo

Sujetar

Tornillo

Tapa

ESPAÑOL

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

ATENCIÓN: RIESGO DE LESIONES PERSONALES.

Esta válvula requiere que el instalador determine/ajuste la máxima temperatura 
de salida.
La temperatura máxima del agua no debe exceder los 120 ºF (49 °C).

1. Cierre el suministro principal de agua.

2. Conecte el suministro de agua caliente a la entrada marcada con una "H" y el 

suministro de agua fría a la entrada marcada con una "C".

- 10 -

o

Controlador

Las mangueras de suministro

Soporte de montaje por válvula 

mezcladora termostática

Las mangueras de suministro

Las mangueras 

de suministro

Llave de paso

G1/2

G1/2

Llave de paso

Válvula mezcladora termostática

Acoplamiento giratorio

G1/2 compatible con 1/2 NPSM
SÓLO VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA INCLUIDA

Содержание TLE05701U

Страница 1: ...8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual Manual de Instrucciones y del Propietario Manuel d Installation et d Utilisation Manual de Instala o e do Propr...

Страница 2: ...is a large difference in the pressure between the hot and cold water supplies Do not use this valve at an ambient temperature below 32 F 0 C Do not reverse the hot and cold water inlets Insulate the h...

Страница 3: ...ise 1 Shut the water off at the stop valves 2 Disconnect supply hoses 3 Pull out the strainer and clean it with a brush 4 Reinstall the clean strainer and connect water supply hoses 5 Open the stop va...

Страница 4: ...ervice contractor or write directly to TOTO U S A INC 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 if outside the U S A If because of the size of the Product or nature of the defect...

Страница 5: ...tre el suministro de agua caliente y fr a No use este producto si la temperatura ambiente es menor que 32 F 0 C No invierta las entrada de agua caliente y fr a Aplique aislante t rmico al suministro d...

Страница 6: ...tido contrario a las agujas del reloj 1 Cierre el agua en las v lvulas de suspensi n 2 Desconecte las mangueras de suministro 3 Extraiga el filtro y l mpielo con un cepillo 4 Vuelva a instalar el filt...

Страница 7: ...Road Morrow GA 30260 o bien llame al 888 295 8134 o al 678 466 1300 si se encuentra fuera de EE UU Si debido al tama o del Producto o la naturaleza del defecto el Producto no se puede devolver a TOTO...

Страница 8: ...eau froide N utilisez pas cette vanne si la temp rature ambiante est inf rieure 32 F 0 C N inversez pas les entr es d eau chaude et d eau froide Isolez la tuyauterie d alimentation d eau chaude afin d...

Страница 9: ...ihoraire 1 Fermez les robinets d arr t 2 D branchez les tuyaux d alimentation 3 D posez la cr pine et nettoyez la avec une brosse 4 Remettez la cr pine et branchez les tuyaux d alimentation d eau 5 Ou...

Страница 10: ...iquant le probl me ou vous devez communiquer avec un distributeur TOTO ou un fournisseur de services pour produits TOTO ou crire directement TOTO U S A INC 1155 Southern Road Morrow GA 30260 1 888 295...

Страница 11: ...feren a na press o entre o fornecimento de gua quente e o fornecimento de gua fria N o use essa v lvula em uma temperatura ambiente abaixo de 0 C 32 F N o inverta as entradas de gua quente e de gua fr...

Страница 12: ...lvulas de bloqueio 2 Desconecte as liga es flex veis 3 Retire o filtro e limpe o com uma escova 4 Reinstale o filtro limpo e conecte as liga es flex veis de gua 5 Abra as v lvulas de bloqueio 23 Mano...

Страница 13: ...e servi os dos produtos da TOTO ou escrever diretamente para TOTO U S A INC 1155 Southern Road Morrow GA 30260 telefone 888 295 8134 ou 1 678 466 1300 se estiver fora dos EUA Se por causa do tamanho d...

Страница 14: ...IMENSIONS BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE DIMENS ES APROXIMADAS FLOW CHART DIAGRAMA DE FLUJO DIAGRAMME DE FLUX FLUXOGRAMA 26 G1 2 compatible with 1 2 NPSM PP PP PP PP PP PP PP G1 2 GPM LPM kPa PSI 5 15 25...

Отзывы: